Bleachers - Don't Go Dark (Live At Radio City Music Hall) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bleachers - Don't Go Dark (Live At Radio City Music Hall)




Don't Go Dark (Live At Radio City Music Hall)
Не исчезай (Live At Radio City Music Hall)
Don't go dark on me, baby
Не исчезай, малышка
What are you gonna ride for no one at all?
Ради кого ты будешь скакать, если не для кого?
Hey, are you gonna cry on demand, just to get your number called?
Эй, ты будешь плакать по требованию, лишь бы тебя вызвали?
I know gone, I know gone, I know out of this world
Знаю, ушла, знаю, ушла, знаю, пропала из этого мира
'Cause I've slept in my bed alone next to my girl
Потому что я спал в своей постели один рядом со своей девушкой
So do what you want, just don't go dark on me (lets go)
Так что делай, что хочешь, только не исчезай (давай же)
'Cause you run, run, run, run with the wild
Потому что ты бежишь, бежишь, бежишь, бежишь со всей силы
Then you cry on my shoulder like a little child
Потом плачешь у меня на плече, как маленький ребенок
Do what you want, just don't go dark on me
Делай, что хочешь, только не исчезай
And you're waitin' to be saved, but ain't nobody comin'
И ты ждешь спасения, но никто не придет
It's the same party trick, you're a dream until you're runnin'
Тот же самый трюк, ты мечта, пока не сбежишь
Do what you want, just don't go dark on me (sing it)
Делай, что хочешь, только не исчезай (спой это)
Oh, just don't go dark on me
О, только не исчезай
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь со всей силы
Oh, am late for this part, fuck it
О, я опоздал к этому моменту, к черту
Then I watch her take another pill, take another pic, then flip another switch
Потом я вижу, как она принимает еще одну таблетку, делает еще одно фото, потом переключается на что-то другое
And now she's gone, now she's gone, now she's out of this world
И вот ее нет, ее нет, она пропала из этого мира
It's like California dreamin' got the best of my girl
Кажется, калифорнийская мечта свела мою девочку с ума
So do what you want, just take your sights off of me, yeah, hey, hey
Так что делай, что хочешь, только убери свой взгляд от меня, да, эй, эй
'Cause you run, run, run, run with the wild
Потому что ты бежишь, бежишь, бежишь, бежишь со всей силы
Then you cry on my shoulder like a little child
Потом плачешь у меня на плече, как маленький ребенок
Do what you want, just don't go dark on me
Делай, что хочешь, только не исчезай
And you're waitin' to be saved, but ain't nobody comin'
И ты ждешь спасения, но никто не придет
If you're holdin' on to me, you're holdin' on to nothing
Если ты держишься за меня, ты держишься за ничто
Do what you want, just don't go dark on me
Делай, что хочешь, только не исчезай
Well, just don't go dark on me
Ну же, только не исчезай
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь со всей силы
You always run, run, run, run with the wild
Ты всегда бежишь, бежишь, бежишь, бежишь со всей силы
Its a great story
Это отличная история
You ever get something in life you don't love, you don't hate
Бывало ли у тебя в жизни что-то, что ты не любишь, не ненавидишь
You just need to get the fuck away from
Ты просто хочешь сбежать от этого
'Cause you run, run, run, run with the devil
Потому что ты бежишь, бежишь, бежишь, бежишь с дьяволом
Then you cry on my shoulder like I'm forever
Потом плачешь у меня на плече, как будто я вечен
Do what you want, just don't go dark on me
Делай, что хочешь, только не исчезай
And you keep playin' to that chip, chip on your shoulder
И ты продолжаешь играть с этим осколком, осколком у тебя на плече
Yeah, you carry that around, it's like tryin' to get to nowhere
Да, ты носишь его с собой, как будто пытаешься добраться до ниоткуда
Do what you want, just don't go dark on me
Делай, что хочешь, только не исчезай
Well, just don't go dark on me
Ну же, только не исчезай
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь со всей силы
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь со всей силы
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь со всей силы
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь со всей силы
Just don't go dark on me
Только не исчезай
Just don't go dark on me, baby
Только не исчезай, малышка
Just don't go dark on me, baby
Только не исчезай, малышка
Just don't go dark on me, baby
Только не исчезай, малышка
Just don't go dark on me, baby
Только не исчезай, малышка
Just don't go dark on me, Paulin
Только не исчезай, Полин
Just don't go dark on me, Paulin
Только не исчезай, Полин
Just don't go dark on me, Paulin
Только не исчезай, Полин
Just don't go dark on me, Paulin
Только не исчезай, Полин
Well, just don't go dark on me
Ну же, только не исчезай





Writer(s): Elizabeth Grant, Jack Antonoff


Attention! Feel free to leave feedback.