Lyrics and translation Bleachers - Everybody Lost Somebody (Live At Radio City Music Hall)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Lost Somebody (Live At Radio City Music Hall)
Все кого-то потеряли (Живьем в Радио-сити-мьюзик-холле)
How
you
feeling
out
there
New
York
Как
ты
себя
чувствуешь,
Нью-Йорк?
Since
two
years
ago,
I'm
saying
my
whole
life
and
now
I'm
saying
again
Я
говорил
это
два
года
назад,
я
говорил
это
всю
свою
жизнь,
и
я
говорю
это
снова.
It's
more
true
after
what
we've
been
through
Это
ещё
более
верно
после
того,
через
что
мы
прошли.
The
song
is
called,
"Everybody
Lost
Somebody"
Песня
называется
"Все
кого-то
потеряли".
And
this
goes
out
to
every
fucking
person
in
this
planet,
let's
do
it
И
это
для
каждого
чёртового
человека
на
этой
планете,
давайте
сделаем
это!
I
guess
it's
true
Думаю,
это
правда,
The
only
reason
that
I
called
you
last
night
Единственная
причина,
по
которой
я
позвонил
тебе
прошлой
ночью,
It's
the
reason
I
been
standing
on
a
wire
Это
причина,
по
которой
я
хожу
по
краю
пропасти,
It's
this
dream
I
keep
having
where
I'm
begging
Это
сон,
который
мне
снится,
где
я
умоляю
Just
to
give
myself
a
break
(hey)
Просто
дать
мне
передышку
(эй),
But
there's
nothing
I
wouldn't
do
to
wake
up
and
remember
it
Но
я
сделаю
всё,
чтобы
проснуться
и
вспомнить
это,
I
wanna
wake
up
and
remember
Я
хочу
проснуться
и
вспомнить.
So
take
my
clothes,
that's
better
Так
что
сними
с
меня
одежду,
так
лучше.
I
think
pain
is
waiting
alone
at
the
corner
Я
думаю,
боль
ждёт
меня
в
одиночестве
на
углу,
Tryna
get
myself
back
home,
yeah
Пытаюсь
вернуться
домой,
да,
I'm
looking
like
everybody
Я
выгляжу,
как
и
все,
Knowing
everybody
lost
somebody
Зная,
что
каждый
потерял
кого-то,
And
I'm
standing
here
in
the
cold
and
И
я
стою
здесь,
на
холоде,
и
I
gotta
get
myself
back
home
soon
Мне
нужно
скоро
вернуться
домой,
Looking
like
everybody
Я
выгляжу,
как
и
все,
Knowing
everybody
lost
somebody
Зная,
что
каждый
потерял
кого-то.
Everybody
lost
somebody
Все
кого-то
потеряли.
Everybody
lost
somebody
Все
кого-то
потеряли.
I
waited
'til
the
night
was
over
Я
ждал,
пока
ночь
не
закончится,
Cursed
the
sun
for
coming
up
below
her
Проклинал
солнце
за
то,
что
оно
встаёт
без
неё,
Cashed
the
checks
I
had,
I
didn't
own
Обменял
чеки,
которых
у
меня
не
было,
Standing
on
the
corner,
God
I
wonder
when
Стою
на
углу,
Боже,
интересно,
когда
же
I'll
give
myself
a
break
(hey)
Я
дам
себе
передышку
(эй),
But
there's
nothing
I
wouldn't
do
to
settle
up
with
Heaven
Но
я
сделаю
всё,
чтобы
рассчитаться
с
небесами,
It's
a
debt
I
gotta
settle
in
Heaven
Это
долг,
который
я
должен
заплатить
на
небесах,
Take
my
clothes,
I'm
begging
Сними
с
меня
одежду,
умоляю.
I
think
pain
is
waiting
alone
at
the
corner
Я
думаю,
боль
ждёт
меня
в
одиночестве
на
углу,
Tryna
get
myself
back
home,
yeah
Пытаюсь
вернуться
домой,
да,
Looking
like
everybody
Я
выгляжу,
как
и
все,
Knowing
everybody
lost
somebody
Зная,
что
каждый
потерял
кого-то,
I'm
standing
here
in
the
cold
and
И
я
стою
здесь,
на
холоде,
и
I
gotta
get
myself
back
home
soon
Мне
нужно
скоро
вернуться
домой,
Looking
like
everybody
Я
выгляжу,
как
и
все,
Knowing
everybody
lost
somebody
Зная,
что
каждый
потерял
кого-то.
I
know
that
I'm
lost
Я
знаю,
что
я
потерян,
Lost
in
a
world
without
you
Потерян
в
мире
без
тебя.
I
know
that
I'm
lost
Я
знаю,
что
я
потерян,
I
know
that
I'm
lost
Я
знаю,
что
я
потерян,
Lost
in
a
world
without
you
Потерян
в
мире
без
тебя.
And
there's
a
reason
I
wake
up
alone
in
strange
places
И
есть
причина,
по
которой
я
просыпаюсь
один
в
странных
местах,
A
reason
I
see
myself
in
a
million
faces
Причина,
по
которой
я
вижу
себя
в
миллионе
лиц,
A
reason
I
can't
stop
it
all
from
changing
Причина,
по
которой
я
не
могу
остановить
все
эти
перемены,
So
come
on,
motherfucker,
you
survived
Так
что
давай,
ублюдок,
ты
выжил.
You
gotta
give
yourself
a
break
(hey)
Ты
должен
дать
себе
передышку
(эй),
But
there's
nothing
I
wouldn't
do
to
settle
up
with
Heaven
Но
я
сделаю
всё,
чтобы
рассчитаться
с
небесами,
It's
a
debt
I
gotta
settle
in
Heaven
Это
долг,
который
я
должен
заплатить
на
небесах,
Take
my
clothes,
I'm
begging
Сними
с
меня
одежду,
умоляю.
Everybody
lost
somebody
Все
кого-то
потеряли,
Everybody
lost
somebody
Все
кого-то
потеряли,
Well,
everybody
lost
somebody
Что
ж,
все
кого-то
потеряли,
Everybody
lost
somebody
Все
кого-то
потеряли.
I
know
that
everybody
lost
somebody
Я
знаю,
что
все
кого-то
потеряли,
I
know
that
everybody
lost
somebody
Я
знаю,
что
все
кого-то
потеряли,
Crying
in
the
wind,
in
my
mind,
dreamed
about
a
long
trip
to
the
Плачу
на
ветру,
в
своей
голове,
мечтая
о
долгом
путешествии
в...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Antonoff, Evan Smith
Attention! Feel free to leave feedback.