Lyrics and translation Bleachers - How Dare You Want More (Live At Radio City Music Hall)
How
Dare
You
Want
Tour,
New
York
City
Тур
Как
ты
смеешь
хотеть,
Нью-Йорк
How
dare
you
want
more?
Как
ты
смеешь
хотеть
большего?
How
dare
you
want
more?
Как
ты
смеешь
хотеть
большего?
These
steps
of
faith
I
can't
imagine
it
Эти
шаги
веры,
я
не
могу
себе
это
представить.
Pack
my
suitcase
up
'til
I
can't
even
carry
it
Собирай
мой
чемодан,
пока
я
даже
не
смогу
его
нести.
Who
am
I
without
this
weight
on
my
shoulders?
Кто
я
без
этого
груза
на
своих
плечах?
Oh,
God,
I'm
dying
to
know
О,
Боже,
я
умираю
от
желания
узнать
How
dare
you
want
more?
(Oh)
Как
ты
смеешь
хотеть
большего?
(Ой)
Said,
how
dare
you
want
more?
Сказал:
как
ты
смеешь
хотеть
большего?
My
preacher,
preacher's
callin'
from
the
floor
Мой
проповедник,
проповедник
звонит
с
пола
Said,
how
dare
you
want
more?
(Holy
shit,
Radio
City)
Сказал:
как
ты
смеешь
хотеть
большего?
(Черт
побери,
Радио
Сити)
Man
of
secrets,
two
lives
that
he's
been
living
in
(whoa)
Человек
тайн,
он
прожил
две
жизни
(эй)
Stolen
identity,
stolen
dreamin'
Украденная
личность,
Украденная
мечта.
But
who
is
he
if
he
just
go
and
tell
it
like
it
is?
Но
кто
он,
если
просто
пойдет
и
расскажет
все
как
есть?
I'll
bet
he's
dyin'
to
know
Держу
пари,
он
хочет
знать
But
how
dare
you
want
more?
(Oh!)
Но
как
ты
смеешь
хотеть
большего?
(Ой!)
How
dare
you
want
more?
Как
ты
смеешь
хотеть
большего?
Preacher,
preacher
callin'
from
the
floor
Проповедник,
проповедник
звонит
с
пола
How
dare
you
want
more?
(How
dare
you
want
more?)
Как
ты
смеешь
хотеть
большего?
(Как
ты
смеешь
хотеть
большего?)
(How
dare
you
want
more?)
Hometown
Hutch!
(Как
ты
смеешь
хотеть
большего?)
Родной
город
Хатч!
Steps
toward
faith
are
so
easy
for
her,
but
Шаги
к
вере
даются
ей
так
легко,
но
Out
of
mind,
out
of
sight,
I'm
tryin'
to
find
out
С
глаз
долой,
с
глаз
долой,
я
пытаюсь
это
выяснить.
Who
is
she
without
all
of
this
carryin'
fear?
Кто
она
без
всего
этого
страха?
God,
she's
still
my
mother
and
still
my
wheel,
woo
Боже,
она
все
еще
моя
мать
и
все
еще
мое
колесо,
ууу
Still
my
mother,
still
my
wheel,
yeah
Все
еще
моя
мать,
все
еще
мое
колесо,
да
Still
my
mother,
still
my
wheel,
yeah
Все
еще
моя
мать,
все
еще
мое
колесо,
да
Still
my
mother,
still
my
wheel,
yeah
Все
еще
моя
мать,
все
еще
мое
колесо,
да
Still
my
mother
cryin'
out
Все
еще
моя
мать
плачет
How
dare
you
want
more?
Как
ты
смеешь
хотеть
большего?
How
dare
you
want
more?
Как
ты
смеешь
хотеть
большего?
My
preacher,
preacher
callin'
from
the
floor
Мой
проповедник,
проповедник
звонит
с
пола
How
dare
you
want
more?
(How
dare
you
want
more?)
Как
ты
смеешь
хотеть
большего?
(Как
ты
смеешь
хотеть
большего?)
How
dare
you
want
more?
Как
ты
смеешь
хотеть
большего?
Hey,
when
lonely
wants
to
stay
forever
Эй,
когда
одинокий
хочет
остаться
навсегда
But
tonight
we're
gonna
do
a
little
better
Но
сегодня
вечером
мы
сделаем
немного
лучше
Tonight
we're
gonna
do
a
little
better
Сегодня
вечером
мы
сделаем
немного
лучше
But
tonight
we're
gonna
do
a
little
better
Но
сегодня
вечером
мы
сделаем
немного
лучше
Wait,
lonely
wants
to
tear
us
down
now
Подожди,
одинокий
хочет
нас
сейчас
сломить.
But
tonight,
we're
gonna
drown
the
sound
out
Но
сегодня
вечером
мы
заглушим
этот
звук
Tonight
we're
gonna
drown
the
sound
out
at
Radio
City
Сегодня
вечером
мы
заглушим
звук
в
Радио-Сити.
Tonight
we're
gonna
drown
it
out!
Сегодня
вечером
мы
заглушим
это!
I
said,
oh
my
God,
we
missed
you
bad
Я
сказал:
о
боже,
мы
очень
скучали
по
тебе
New
York
fucking
City
Нью-Йорк,
черт
возьми,
город
Let's
jump
on
the
back
together
Давайте
вместе
прыгнем
на
спину
Hey,
lonely
wants
to
stay
forever
Эй,
одинокий
хочет
остаться
навсегда
Tonight
we're
gonna
do
a
little
better
Сегодня
вечером
мы
сделаем
немного
лучше
Tonight
we're
gonna
do
a
little
better
Сегодня
вечером
мы
сделаем
немного
лучше
Tonight
we're
gonna
do
a
little
better
Сегодня
вечером
мы
сделаем
немного
лучше
Wait,
lonely
wants
to
tear
us
down
now
Подожди,
одинокий
хочет
нас
сейчас
сломить.
Tonight
we're
gonna
drown
the
sound
out
Сегодня
вечером
мы
заглушим
звук
Tonight
we're
gonna
drown
the
sound
out
Сегодня
вечером
мы
заглушим
звук
Tonight
we're
gonna
drown
it
out!
(Oh)
Сегодня
вечером
мы
заглушим
это!
(Ой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrik Berger, Jack Antonoff
Attention! Feel free to leave feedback.