Bleachers - How Dare You Want More (Live At Radio City Music Hall) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bleachers - How Dare You Want More (Live At Radio City Music Hall)




How Dare You Want Tour, New York City
Тур Как ты смеешь хотеть, Нью-Йорк
How dare you want more?
Как ты смеешь хотеть большего?
How dare you want more?
Как ты смеешь хотеть большего?
These steps of faith I can't imagine it
Эти шаги веры, я не могу себе это представить.
Pack my suitcase up 'til I can't even carry it
Собирай мой чемодан, пока я даже не смогу его нести.
Who am I without this weight on my shoulders?
Кто я без этого груза на своих плечах?
Oh, God, I'm dying to know
О, Боже, я умираю от желания узнать
How dare you want more? (Oh)
Как ты смеешь хотеть большего? (Ой)
Said, how dare you want more?
Сказал: как ты смеешь хотеть большего?
My preacher, preacher's callin' from the floor
Мой проповедник, проповедник звонит с пола
Said, how dare you want more? (Holy shit, Radio City)
Сказал: как ты смеешь хотеть большего? (Черт побери, Радио Сити)
Man of secrets, two lives that he's been living in (whoa)
Человек тайн, он прожил две жизни (эй)
Stolen identity, stolen dreamin'
Украденная личность, Украденная мечта.
But who is he if he just go and tell it like it is?
Но кто он, если просто пойдет и расскажет все как есть?
I'll bet he's dyin' to know
Держу пари, он хочет знать
But how dare you want more? (Oh!)
Но как ты смеешь хотеть большего? (Ой!)
How dare you want more?
Как ты смеешь хотеть большего?
Preacher, preacher callin' from the floor
Проповедник, проповедник звонит с пола
How dare you want more? (How dare you want more?)
Как ты смеешь хотеть большего? (Как ты смеешь хотеть большего?)
(How dare you want more?) Hometown Hutch!
(Как ты смеешь хотеть большего?) Родной город Хатч!
Hey!
Привет!
Steps toward faith are so easy for her, but
Шаги к вере даются ей так легко, но
Out of mind, out of sight, I'm tryin' to find out
С глаз долой, с глаз долой, я пытаюсь это выяснить.
Who is she without all of this carryin' fear?
Кто она без всего этого страха?
God, she's still my mother and still my wheel, woo
Боже, она все еще моя мать и все еще мое колесо, ууу
Still my mother, still my wheel, yeah
Все еще моя мать, все еще мое колесо, да
Still my mother, still my wheel, yeah
Все еще моя мать, все еще мое колесо, да
Still my mother, still my wheel, yeah
Все еще моя мать, все еще мое колесо, да
Still my mother cryin' out
Все еще моя мать плачет
How dare you want more?
Как ты смеешь хотеть большего?
How dare you want more?
Как ты смеешь хотеть большего?
My preacher, preacher callin' from the floor
Мой проповедник, проповедник звонит с пола
How dare you want more? (How dare you want more?)
Как ты смеешь хотеть большего? (Как ты смеешь хотеть большего?)
How dare you want more?
Как ты смеешь хотеть большего?
Hey, when lonely wants to stay forever
Эй, когда одинокий хочет остаться навсегда
But tonight we're gonna do a little better
Но сегодня вечером мы сделаем немного лучше
Tonight we're gonna do a little better
Сегодня вечером мы сделаем немного лучше
But tonight we're gonna do a little better
Но сегодня вечером мы сделаем немного лучше
Wait, lonely wants to tear us down now
Подожди, одинокий хочет нас сейчас сломить.
But tonight, we're gonna drown the sound out
Но сегодня вечером мы заглушим этот звук
Tonight we're gonna drown the sound out at Radio City
Сегодня вечером мы заглушим звук в Радио-Сити.
Tonight we're gonna drown it out!
Сегодня вечером мы заглушим это!
I said, oh my God, we missed you bad
Я сказал: о боже, мы очень скучали по тебе
New York fucking City
Нью-Йорк, черт возьми, город
Let's jump on the back together
Давайте вместе прыгнем на спину
Hey, lonely wants to stay forever
Эй, одинокий хочет остаться навсегда
Tonight we're gonna do a little better
Сегодня вечером мы сделаем немного лучше
Tonight we're gonna do a little better
Сегодня вечером мы сделаем немного лучше
Tonight we're gonna do a little better
Сегодня вечером мы сделаем немного лучше
Wait, lonely wants to tear us down now
Подожди, одинокий хочет нас сейчас сломить.
Tonight we're gonna drown the sound out
Сегодня вечером мы заглушим звук
Tonight we're gonna drown the sound out
Сегодня вечером мы заглушим звук
Tonight we're gonna drown it out! (Oh)
Сегодня вечером мы заглушим это! (Ой)





Writer(s): Patrik Berger, Jack Antonoff


Attention! Feel free to leave feedback.