Bleachers - I Miss Those Days (Live At Radio City Music Hall) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bleachers - I Miss Those Days (Live At Radio City Music Hall)




I grew up across the bridge in New Jersey
Я вырос через мост в Нью-Джерси.
When it comes to music, it sounds like this
Когда дело доходит до музыки, это звучит так
Let's hear it, David Spence, come on!
Давай послушаем, Дэвид Спенс, давай!
When I talk about getting older
Когда я говорю о старении
Like there's so much we haven't done yet
Как будто мы еще так много не сделали
Some days, I'm not here, and I don't get dressed
Иногда меня здесь нет и я не одеваюсь
But I cursed my bedroom and I left it all alone
Но я проклял свою спальню и оставил ее в покое.
'Cause all this time I'm runaway, runaway, runaway, runaway, gone
Потому что все это время я убегаю, убегаю, убегаю, убегаю, ухожу
But everyone is changing
Но все меняются
And the storefront's rearranging
И перестановка витрины
I picked up a quarter and I just saw my face
Я взял четвертак и просто увидел свое лицо
But it's all coming back now
Но сейчас все возвращается
Like the feeling isn't over
Как будто это чувство еще не закончилось
Hey, I know I was lost, but I miss those days
Эй, я знаю, что потерялся, но скучаю по тем дням
I said la-la-la-la-la-la-lost, but I miss those days
Я сказал ла-ла-ла-ла-ла-ла-проиграл, но я скучаю по тем дням
Well, I'm talking, la-la-la-la-la-la-lost, but I miss those days
Ну я говорю, ла-ла-ла-ла-ла-ла-пропала, но я скучаю по тем дням
Well, all those days when I'd sit on my sister's rooftop
Те дни, когда я сидел на крыше своей сестры
Oh, watching our city burn into the night
О, смотрю, как наш город горит в ночи
Not sure that we were meant to survive
Не уверен, что нам суждено выжить
I was 15 in a van driving myself to Florida
Мне было шестнадцать, и я ехал в фургоне во Флориду.
Part of me never left that seat 'cause
Часть меня никогда не покидала это место, потому что
Nights that we could stand up before a dream
Ночи, в которые мы могли встать перед сном
And now everyone is changing
И теперь все меняются
And the storefronts carry weight now
И витрины магазинов теперь несут вес
And I'm sorry that you saw me when I lost my way
И мне жаль, что ты увидел меня, когда я сбился с пути
But it's all coming back here
Но все это возвращается сюда
Like the feeling isn't over
Как будто это чувство еще не закончилось
Hey, I know I was lost, but I miss those days
Эй, я знаю, что потерялся, но скучаю по тем дням
I said la-la-la-la-la-la-lost, but I miss those days
Я сказал ла-ла-ла-ла-ла-ла-проиграл, но я скучаю по тем дням
I'm talking, la-la-la-la-la-la-lost, but I miss those days
Я говорю, ла-ла-ла-ла-ла-ла-пропала, но я скучаю по тем дням
Days, it feels like everyone is changing
Такое ощущение, что все меняются
And all the storefront's rearranging
И вся перестановка витрины
I picked up a quarter and I just saw my face
Я взял четвертак и просто увидел свое лицо
But it's all coming back now
Но сейчас все возвращается
Like the feeling isn't over
Как будто это чувство еще не закончилось
Hey, I know I was lost, but I miss those days
Эй, я знаю, что потерялся, но скучаю по тем дням
No shit man, I was lost too, but I still missed those days, you know I'm saying
Ни черта, чувак, я тоже потерялся, но я все еще скучал по тем дням, ты знаешь, я говорю
Hey, I know I was lost, but I miss those days
Эй, я знаю, что потерялся, но скучаю по тем дням
I said la-la-la-la-la-la-lost, but I miss those days
Я сказал ла-ла-ла-ла-ла-ла-проиграл, но я скучаю по тем дням
I'm talking, la-la-la-la-la-la-lost, but I miss those days
Я говорю, ла-ла-ла-ла-ла-ла-пропала, но я скучаю по тем дням





Writer(s): Jack Antonoff


Attention! Feel free to leave feedback.