Bleachers - Juno Interlude (Live At Radio City Music Hall) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bleachers - Juno Interlude (Live At Radio City Music Hall)




Juno Interlude (Live At Radio City Music Hall)
Интерлюдия Юноны (концерт в Радио-сити-мьюзик-холле)
There's been overture before
Была уже увертюра,
Who's first time tonight?
Кто сегодня впервые?
The origin of this band
Истоки этой группы
Lies with one sound you've been hearing all-night
Лежат в одном звуке, который ты слышишь весь вечер.
It's that sound
Это тот самый звук.
Do you hear that low sound?
Слышишь этот низкий звук?
Dou you hear that low sound
Слышишь этот низкий звук,
That feels like it's hugging you?
Который словно обнимает тебя?
If you take it away
Если убрать его,
You got some much anxiety
Тебя охватит тревога,
Flying through the air, all the thoughts
Мысли взлетят в воздух.
You put it back in?
Вернём его обратно?
You're fucking glued together
Ты словно склеена заново.
Do you feel that?
Чувствуешь?
There were times in my life
В моей жизни были времена,
When there was no sound calling me
Когда меня не звал никакой звук.
It's gone!
Он пропал!
I feel nothing but anxiety
Я не чувствовал ничего, кроме тревоги.
I don't know what the fuck I'm doing
Я не понимал, что творю.
And therefore once in a while
И поэтому время от времени
You hear it coming from a distance heaven filled
Ты слышишь, как он приближается из далёкого рая,
You hear the distance
Ты слышишь это далёкое звучание,
You hear the distance
Ты слышишь это далёкое звучание,
Then it gets louder
Затем оно становится громче,
Then you know what the fuck you're doing again
И ты снова понимаешь, что делаешь,
Cuz it's holding you
Потому что он поддерживает тебя.
Do you feel that?
Чувствуешь?
You ever been in a point in your life
Бывало ли у тебя такое в жизни,
Where shit's going good
Когда всё хорошо,
But you're not happy
Но ты не счастлива?
You feel really good doing it
Тебе вроде приятно этим заниматься.
I had that going on
У меня было такое.
I had a lot of silence in my life
В моей жизни было много тишины.
Bring that silence
Вернёмся к этой тишине.
I would stay in hotel rooms
Я сидел в гостиничных номерах
And I was doing shit
И занимался тем,
I didn't really wanna do
Чем не хотел заниматься.
And I started listening to some records
И я начал слушать пластинки,
That were really inspiring me
Которые меня очень вдохновляли.
And I noticed this low humming sound
И я заметил этот низкий гул,
That glued everything together
Который всё объединял.
And I love it because
И мне это нравилось, потому что
There was a lot of sadness in it
В нём было много печали,
So it wasn't apologizing for any sadness
Он не пытался скрыть грусть,
And there's like this shit ton of hope
И в нём была огромная надежда,
Kinda thing pushing you forward
Которая толкала вперёд.
And I loved that
И мне это нравилось.
And I searched it
И я нашёл его.
And it was a Juno six keyboard
Это был синтезатор Juno 6.
And I bought it on eBay
И я купил его на eBay.
And it came to my house
И он пришёл ко мне домой.
Plugged in my headphones
Я подключил наушники
And this is what I heard
И услышал вот это.
And then I started fucking around
И потом я начал играться.
I thought; there's is that low hum
Я подумал: вот этот низкий гул.
Started playing melodies on top
Начал играть мелодии поверх него.
And the first thing for this band
И первое, что появилось у этой группы,
And I knew it was gonna be this band
И я знал, что это будет эта группа,
It was this note
Была эта нота.
Play it again
Сыграйте её ещё раз.
And back to the low note
И вернёмся к низкой ноте.
And it's the story that started this band
Это история создания нашей группы.
That low note in my headphones
Эта низкая нота в моих наушниках.
Wondering; holy shit!
Я думал: чёрт возьми!
Maybe one day we could play
Может быть, однажды мы сыграем,
Maybe one day we could play
Может быть, однажды мы сыграем,
Maybe one day we could play
Может быть, однажды мы сыграем.
Only dreaming about nights like tonight on radio City
Мечтая о таких вечерах, как этот, в Радио-сити.
And I noticed that low sound right?
И я заметил этот низкий звук, понимаешь?
And then band started to be come a band
А потом группа начала становиться группой.
We found these numbers
Мы нашли эти ноты,
And we started playing
И начали играть.
And we found an audience of people
И мы нашли слушателей,
Who for some fucking reason
Которые по какой-то причине
Wanted to celebrate grief with Tapy Tunes
Захотели отпраздновать горе с помощью весёлых мелодий.
Thank you for being here
Спасибо, что вы здесь.
For some reason
По какой-то причине
We were glued together by that
Нас объединяла эта
Low, humming sadness
Низкая, гулкая грусть,
Mixed with complete honour and hope
Смешанная с искренностью и надеждой.
And it glued us the fuck together
И это нас сплотило.
And when we did at the small room
И когда мы играли в маленьких залах,
In the bigger rooms
В больших залах,
All the way up tonight
И вот добрались до этого вечера,
I fucking feel like I know everyone here
Я, чёрт возьми, чувствую, что знаю здесь каждого.
I wanna thank you for being here
Спасибо, что вы здесь.
It means the world
Это очень много значит для меня.
And there is a lot of shit to worry about
В мире много всего, о чём можно беспокоиться,
But I come to bleachers to play the piano
Но я прихожу в Bleachers, чтобы играть на пианино,
Coz when I am on piano
Потому что, когда я за пианино,
I don't fucking feel anything else
Я больше ничего не чувствую,
Because I'm celebrating a certain kind of grief
Потому что я проживаю определённую грусть.
I think you guys are here for the same reason
Думаю, вы здесь по той же причине.
So let's do that!
Так давайте же сделаем это!





Writer(s): Jack Antonoff


Attention! Feel free to leave feedback.