Lyrics and translation Bleachers - The Whole Of The Moon (Live At Radio City Music Hall)
The Whole Of The Moon (Live At Radio City Music Hall)
Вся луна (Live At Radio City Music Hall)
I
love
you,
New
York
City
Я
люблю
тебя,
Нью-Йорк
I
pictured
a
rainbow
Я
представлял
себе
радугу,
You
held
it
in
your
hands
А
ты
держала
её
в
своих
руках.
I
had
flashes
У
меня
были
лишь
вспышки,
You
saw
the
plan
А
ты
видела
весь
план.
I
wandered
out
in
the
world
for
years
Я
годами
скитался
по
миру,
While
you
just
stayed
in
your
room
Пока
ты
просто
сидела
у
себя
в
комнате.
I
saw
the
crescent
Я
видел
полумесяц,
You
saw
the
whole
of
the
moon
А
ты
видела
всю
луну.
The
whole
of
the
moon
Всю
луну.
You
were
there
in
the
turnstiles
Ты
была
там,
у
турникетов,
With
the
wind
at
your
heels
С
ветром,
играющим
твоими
волосами.
You
climbed
up
the
ladder
Ты
взобралась
по
лестнице.
God,
you
know
what
it
means
Боже,
ты
же
знаешь,
что
значит
To
be
too
high
Быть
слишком
высоко,
Too
far,
too
soon
Слишком
далеко,
слишком
рано.
You
saw
the
whole
of
the
moon
Ты
видела
всю
луну.
I
was
grounded
Я
был
приземлённым,
You
stretched
towards
the
sky
А
ты
тянулась
к
небу.
I
was
dumbfounded
by
truth
Я
был
ошеломлён
правдой,
And
you
cut
through
the
lies
А
ты
прорвалась
сквозь
ложь.
When
I
saw
the
rain
dirty
valley
Когда
я
видел
дождливую
грязную
долину,
You
saw
Brigadoon
Ты
видела
Бригадун.
I
saw
the
crescent
(hey)
Я
видел
полумесяц
(эй),
You
saw
the
whole
of
the
moon
А
ты
видела
всю
луну.
And
your
torch
in
your
pocket
И
твой
фонарик
в
кармане,
And
the
wind
in
your
hair
И
ветер
в
твоих
волосах.
You
climbed
up
the
ladder
Ты
взобралась
по
лестнице.
God
you
know
how
it
feels
Боже,
ты
же
знаешь,
каково
это
To
be
too
high
Быть
слишком
высоко,
Too
far,
too
soon
Слишком
далеко,
слишком
рано.
You
saw
the
whole
of
the
moon
Ты
видела
всю
луну.
The
whole
of
the
moon
Всю
луну.
Unicorns
and
scimatars
Единороги
и
ятаганы,
Palaces
and
piers
Дворцы
и
пирсы.
Over
towers
white
ferryboats,
wide
oceans
full
of
fears
Над
башнями
белые
паромы,
бескрайние
океаны,
полные
страхов.
And
all
the
flags
rags
ferryboats
И
все
эти
флаги,
лохмотья,
паромы,
Scimitars
and
scarves
Ятаганы
и
шарфы.
Every
precious
dream
you've
had
Каждая
драгоценная
мечта,
что
у
тебя
была
Underneath
the
sun
Под
солнцем.
Yes,
you
climbed
on
the
ladder
Да,
ты
взобралась
по
лестнице
With
the
wind
at
your
heels
С
ветром,
играющим
твоими
волосами.
You
came
like
a
comet
Ты
прилетела
как
комета,
Blazing
through
the
trails
Проносясь
по
тропам.
All
too
high,
too
far,
too
soon
Слишком
высоко,
слишком
далеко,
слишком
рано.
You
saw
the
whole
of
the
moon
Ты
видела
всю
луну.
The
whole
of
the
moon
Всю
луну.
You
saw
the
whole
of
the
moon
Ты
видела
всю
луну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Waterboys
Attention! Feel free to leave feedback.