Bleachers - 45 - Recorded at Electric Lady Studio - translation of the lyrics into German




45 - Recorded at Electric Lady Studio
45 - Aufgenommen im Electric Lady Studio
Count the steps around the park
Zähle die Schritte um den Park
Consider drinking in the yard
Erwäge, im Garten zu trinken
And hang the words of a perfect stranger in the hallways of my heart
Und hänge die Worte eines perfekten Fremden in die Flure meines Herzens
'Cause all the blessings are somebody else's
Denn all die Segnungen gehören jemand anderem
They're flowers in my neighbor's pot
Sie sind Blumen im Topf meines Nachbarn
I'm torn exactly into two pieces
Ich bin genau in zwei Teile zerrissen
One who wants you and one who's gone dark
Einer, der dich will, und einer, der dunkel geworden ist
But I'm still in sight
Aber ich bin noch in Sichtweite
Your fast machine
Deiner schnellen Maschine
Always holding your love supreme
Halte deine Liebe immer hoch
Our 45's
Unsere 45er
Spinning out of time
Drehen sich aus der Zeit
But honey, I'm still on your side
Aber Schatz, ich bin immer noch auf deiner Seite
Are my hopes finally gonna waste me?
Werden meine Hoffnungen mich endlich zerstören?
Am I the worst compass I could know?
Bin ich der schlechteste Kompass, den ich kennen könnte?
So I took the bus across the bridge
Also nahm ich den Bus über die Brücke
Sold my bedroom from my home
Verkaufte mein Schlafzimmer von meinem Zuhause
Maybe it's the East Coast in the music
Vielleicht ist es die Ostküste in der Musik
Or the endless road from the past
Oder die endlose Straße aus der Vergangenheit
But while you're praying at the '90s
Aber während du zu den 90ern betest
They're carving up anything that lasts
Schnitzen sie alles auf, was hält
But I'm still in sight
Aber ich bin noch in Sichtweite
Your fast machine
Deiner schnellen Maschine
Always holding your love supreme
Halte deine Liebe immer hoch
Our 45's
Unsere 45er
Spinning out of time
Drehen sich aus der Zeit
But honey, I'm still on your side
Aber Schatz, ich bin immer noch auf deiner Seite
Now I'm just a stranger that you know best
Jetzt bin ich nur ein Fremder, den du am besten kennst
Now you're just the stranger that I love best
Jetzt bist du nur die Fremde, die ich am besten liebe
There ain't no book that I can live by
Es gibt kein Buch, nach dem ich leben kann
Just these naggings I can't shake
Nur diese Nörgeleien, die ich nicht abschütteln kann
A hum coming from the basement
Ein Summen aus dem Keller
A little crying out for crying out's sake
Ein kleines Weinen um des Weinens willen
'Cause if I can learn to love your shadow
Denn wenn ich lernen kann, deinen Schatten zu lieben
When your shadow hits the light
Wenn dein Schatten auf das Licht trifft
And there ain't no trace of what we've been through
Und es gibt keine Spur von dem, was wir durchgemacht haben
Then I'll shout it 'til the day that I die
Dann werde ich es herausschreien, bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
I am still in sight
Ich bin immer noch in Sicht
Your fast machine
Deine schnelle Maschine
Always holding your love supreme
Halte deine Liebe immer für die Größte
Our 45's
Unsere 45er
Spinning out of time
Laufen aus der Zeit
But honey, I'm still on your side
Aber Schatz, ich steh' immer noch auf deiner Seite
But honey, I'm still on your side
Aber Liebling, ich bin immer noch auf deiner Seite.





Writer(s): Jack Antonoff


Attention! Feel free to leave feedback.