Lyrics and translation Bleachers - 91
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
'91,
a
war
is
on,
I
watch
in
black,
white
and
green
1991-й,
война
идёт,
я
смотрю
на
чёрно-белый
экран,
My
mother
dances
around
like
there
ain't
no
rip
in
the
seam
Моя
мама
танцует,
словно
нет
дыры
в
швах
мирозданья.
While
she
waltzes
with
ghosts,
I
can
feel
what
went
wrong
Пока
она
вальсирует
с
призраками,
я
чувствую,
что
пошло
не
так,
And
she's
here
but
she's
not,
just
like
her
I'm
not
home
И
она
здесь,
но
её
нет,
как
и
я,
я
не
дома.
Just
like
her,
I'm
not
home
Как
и
ты,
я
не
дома.
Just
like
her,
I'm
not
home
Как
и
ты,
я
не
дома.
And
I'm
here,
but
I'm
not
И
я
здесь,
но
меня
нет.
Just
like
her,
I'm
not
home
Как
и
ты,
я
не
дома.
And
I'm
here,
but
I'm
not
И
я
здесь,
но
меня
нет.
Storefronts
changed,
a
new
war
on,
so
I
rip
floorboards
from
our
place
Витрины
меняются,
новая
война,
я
вырываю
половицы
из
нашего
дома,
Blackout
all
our
windows
and
then
I
kick
them
from
their
frames
Заколачиваю
все
окна,
а
потом
выбиваю
их
из
рам.
Now
you
can
dance
with
anyone,
tattoo
yourself
a
fucking
sleeve
Теперь
ты
можешь
танцевать
с
кем
угодно,
набить
себе
целую
руку
татуировок,
And
you're
here
but
you're
not,
just
like
you
I
can't
leave
И
ты
здесь,
но
тебя
нет,
как
и
ты,
я
не
могу
уйти.
Just
like
you,
I
can't
leave
Как
и
ты,
я
не
могу
уйти.
Just
like
you,
I
can't
leave
Как
и
ты,
я
не
могу
уйти.
Hey,
I'm
here,
but
I'm
not
Эй,
я
здесь,
но
меня
нет.
Just
like
you,
I
can't
leave
Как
и
ты,
я
не
могу
уйти.
I'm
here,
but
I've
been
gone
just
a
little
too
long
now
Я
здесь,
но
меня
не
было
слишком
долго,
Oh,
someone
new
walks
along,
steals
the
weight
from
your
war
О,
кто-то
новый
идёт
рядом,
снимает
груз
твоей
войны.
Flickers
of
light,
and
you're
sure
that
you
have
been
here
before
Мерцание
света,
и
ты
уверена,
что
была
здесь
раньше.
Oh,
she
could
have
anyone,
but
she's
asking
after
your
dreams
О,
она
могла
бы
быть
с
кем
угодно,
но
она
спрашивает
о
твоих
мечтах.
Yeah,
I
know
what
I'm
not,
but
looking
at
you,
I
can't
leave
Да,
я
знаю,
кем
я
не
являюсь,
но
глядя
на
тебя,
я
не
могу
уйти.
Just
like
you,
I
can't
leave
Как
и
ты,
я
не
могу
уйти.
Just
like
you,
I
can't
leave
Как
и
ты,
я
не
могу
уйти.
Oh,
I
know
what
I'm
not
О,
я
знаю,
кем
я
не
являюсь.
Just
like
you,
I
can't
leave
Как
и
ты,
я
не
могу
уйти.
I
know
what
I'm
not
Я
знаю,
кем
я
не
являюсь.
Just
like
you,
I
can't
leave
Как
и
ты,
я
не
могу
уйти.
I'm
here,
but
I'm
not
Я
здесь,
но
меня
нет.
Just
like
you,
I
can't
leave
Как
и
ты,
я
не
могу
уйти.
I'm
here,
but
I'm
not
Я
здесь,
но
меня
нет.
Just
like
you,
I
can't
leave
Как
и
ты,
я
не
могу
уйти.
Gone
just
a
little
too
long
now
Меня
не
было
слишком
долго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.