Bleachers - Don't Go Dark - Recorded at Electric Lady Studio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bleachers - Don't Go Dark - Recorded at Electric Lady Studio




Don't Go Dark - Recorded at Electric Lady Studio
Не исчезай во тьме - Записано на студии Electric Lady
Ready (yeah), one, two, three, four
Готовься (да), раз, два, три, четыре
One, two, one, two, three, let's go
Раз, два, раз, два, три, поехали
What are you gonna ride for no one at all?
Ради кого ты будешь бороться, если вокруг никого?
Hey, are you gonna cry on demand
Эй, ты будешь плакать по требованию,
Just to get your number called?
Только чтобы тебя заметили?
Oh, baby, I know gone, I know
О, детка, я знаю, что значит уйти, я знаю,
Know out of this world
Знаю, что значит покинуть этот мир,
'Cause I've slept in my bed alone next to my girl
Потому что я спал в своей постели один рядом со своей девушкой.
So do what you want, just don't go dark on me
Так что делай, что хочешь, только не исчезай во тьме,
Hey
Эй.
'Cause you run, run, run, run with the wild
Потому что ты бежишь, бежишь, бежишь, бежишь на свободу,
Then you cry on my shoulder like a little child
А потом плачешь у меня на плече, как маленький ребенок.
Do what you want, just don't go dark on me
Делай, что хочешь, только не исчезай во тьме.
You're waitin' to be saved, but there ain't nobody comin'
Ты ждешь спасения, но никто не придет.
It's the same party trick, you're a dream until you're runnin'
Это тот же трюк, ты как сон, пока не убежишь.
Do what you want, just don't go dark on me
Делай, что хочешь, только не исчезай во тьме.
Well, just don't go dark on me
Ну же, только не исчезай во тьме.
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь на свободу,
You always run, run, run, run with the wild
Ты всегда бежишь, бежишь, бежишь, бежишь на свободу.
I dream a little dream, she's not out of it
Мне снится сон, она еще не пришла в себя,
Then I watch her take another pill, take another pic
Потом я вижу, как она принимает еще одну таблетку, делает еще один снимок,
Then flip another switch (ha-ah-ah)
Потом щелкает еще одним выключателем (ха-а-а),
And now she's gone, now she's gone
И вот ее нет, ее нет,
Now she's out of this world
Теперь она не от мира сего.
It's like California dreamin' got the best of my girl
Кажется, калифорнийская мечта завладела моей девочкой.
So do what you want, just take your sights off of me
Так что делай, что хочешь, только не смотри на меня,
Yeah, hey, hey
Да, эй, эй.
'Cause you run, run, run, run with the wild
Потому что ты бежишь, бежишь, бежишь, бежишь на свободу,
Then you cry on my shoulder like a little child
А потом плачешь у меня на плече, как маленький ребенок.
Do what you want, just don't go dark on me
Делай, что хочешь, только не исчезай во тьме.
And you're waitin' to be saved, but ain't nobody comin'
И ты ждешь спасения, но никто не придет.
If you're holdin' on to me, you're holdin' on to nothing
Если ты держишься за меня, ты держишься за пустоту.
Do what you want, just don't go dark on me
Делай, что хочешь, только не исчезай во тьме.
Well, just don't go dark on me
Ну же, только не исчезай во тьме.
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь на свободу,
You always run, run, run, run with the wild
Ты всегда бежишь, бежишь, бежишь, бежишь на свободу.
All this time we've been apart, honey
Все это время, пока мы были врозь, милая,
You've just been waiting your whole life
Ты просто ждала всю свою жизнь,
To find someone who can stand in your storm
Чтобы найти того, кто сможет выстоять в твоем шторме.
Well, I stood there and somethin' was missin'
Но я стоял там, и чего-то не хватало.
I still see you, honey, babe, but it ain't me that you'll be kissin'
Я все еще вижу тебя, милая, детка, но это не меня ты будешь целовать.
'Cause you run, run, run, run with the devil
Потому что ты бежишь, бежишь, бежишь, бежишь с дьяволом,
Then you cry on my shoulder like I'm forever
А потом плачешь у меня на плече, как будто я с тобой навсегда.
Do what you want, just don't go dark on me (let's go)
Делай, что хочешь, только не исчезай во тьме (поехали).
And you keep playin' to that chip, chip on your shoulder
И ты продолжаешь цепляться за эту злобу, за эту обиду,
Yeah, you carry that around, it's like tryin' to get to nowhere
Да, ты носишь ее с собой, как будто пытаешься попасть в никуда.
Do what you want, just don't go dark on me
Делай, что хочешь, только не исчезай во тьме.
Well, just don't go dark on me
Ну же, только не исчезай во тьме.
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь на свободу,
(Are you gonna, are you gonna do this just to-)
(Ты собираешься, ты собираешься сделать это только для того, чтобы-)
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь на свободу,
(Are you gonna do-, are you gonna do it just to-)
(Ты собираешься сделать-, ты собираешься сделать это только для того, чтобы-)
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь на свободу,
(Now are you gonna, are you gonna do this just to-)
(Теперь ты собираешься, ты собираешься сделать это только для того, чтобы-)
Run, run, run, run with the wild
Бежишь, бежишь, бежишь, бежишь на свободу,
Ooh-oh, so you just don't go dark on me
О-о, так что ты просто не исчезай во тьме.
Hoo-ooh
Ху-у
Hoo-ooh
Ху-у
Hey, ooh-oh
Эй, у-у
Ho, ooh-ooh
Хо, у-у
I like that one
Мне нравится эта штука.





Writer(s): Jack Antonoff, Elizabeth Grant


Attention! Feel free to leave feedback.