Lyrics and translation Bleachers - Hate That You Know Me
I've
been
talking
to
strangers
Я
разговаривал
с
незнакомцами.
Acting
like
I'm
a
stranger
Веду
себя
так,
будто
я
незнакомка.
Look
like
I've
been
up
all
night
Похоже,
я
не
спал
всю
ночь.
And
you
know
what?
I
hate
it
И
знаешь
что?
я
ненавижу
это.
I
put
my
things
into
boxes
Я
складываю
свои
вещи
в
коробки.
Carry
all
of
my
old
lies
Неси
всю
мою
старую
ложь.
Rubber
band
in
my
past
time
Резинка
в
мое
прошлое
время.
And
you
know
what?
I
hate
it
И
знаешь
что?
я
ненавижу
это.
Long
way
down
Долгий
путь
вниз.
You're
such
a
heart
attack
У
тебя
такой
сердечный
приступ.
But
it
feels
like
oo-oo-ooh
Но
это
похоже
на
У-У-У-у
...
Pressure
points
Точки
давления.
They
pressure
you
right
back
Они
давят
на
тебя
в
ответ.
Come
on,
think
about
it
Давай,
подумай
об
этом.
Sometimes
I
hate
that
you
know
me
so
well
(so
well)
Иногда
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь
(так
хорошо).
Sometimes
I,
I
hate
that
you
know
me
so
well
Иногда
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь.
Some
days
I,
I
wish
that
I
wasn't
myself
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
не
была
собой.
And
I
hate
that
you
know
me
so
well
И
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь.
Washed
the
fear
from
my
hands
off
Смыла
страх
с
моих
рук.
Caught
mistakes
in
the
sidewalk
Поймал
ошибки
на
тротуаре.
Act
like
I've
been
up
all
night
Веди
себя
так,
будто
я
не
спал
всю
ночь.
And
you
know
what?
I
hate
it
И
знаешь
что?
я
ненавижу
это.
So
I
keep
talking
about
eighteen
Поэтому
я
продолжаю
говорить
о
восемнадцати.
'Cause
I
can't
let
go
of
the
same
dream
Потому
что
я
не
могу
отпустить
тот
же
сон.
Rubber
band
in
my
past
time
Резинка
в
мое
прошлое
время.
And
you
know
what?
I
hate
it!
И
знаешь
что?
я
ненавижу
это!
Long
way
down
Долгий
путь
вниз.
You're
such
a
heart
attack
У
тебя
такой
сердечный
приступ.
But
it
feels
like
oo-oo-ooh
Но
это
похоже
на
У-У-У-у
...
Pressure
points
Точки
давления.
They
pressure
you
right
back
Они
давят
на
тебя
в
ответ.
Come
on,
think
about
it
Давай,
подумай
об
этом.
Sometimes
I
hate
that
you
know
me
so
well
(so
well)
Иногда
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь
(так
хорошо).
Sometimes
I,
I
hate
that
you
know
me
so
well
(and
I
hate
ya)
Иногда
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь
(и
я
ненавижу
тебя).
Some
days
I,
I
wish
that
I
wasn't
myself
(No)
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
не
была
собой
(нет).
No
luck!
(No)
Не
повезло!
(Нет!)
And
I
hate
that
you
know
me
so
well
И
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь.
Sometimes
(Sometimes)
I
hate
that
you
know
me
so
well
Иногда
(Иногда)
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь.
(I
hate
that
you
know
me)
(Я
ненавижу,
что
ты
знаешь
меня)
Sometimes
(Sometimes)
I
hate
that
you
know
me
so
well
Иногда
(Иногда)
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь.
Some
days
I,
I
wish
that
I
wasn't
myself
(myself)
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
не
был
собой
(собой).
No
luck!
(No!)
Не
повезло!
(Нет!)
And
I
hate
that
you
know
me
so
well
И
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь.
And
I
hate
that
you
know
me
so
well
(yeah)
И
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь
(да).
And
I
hate
that
you
know
me
so
well
И
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь.
Sometimes
I
hate
that
you
know
me
so
well
(so
well)
Иногда
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь
(так
хорошо).
Sometimes
I,
I
hate
that
you
know
me
so
well
(and
I
hate
ya)
Иногда
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь
(и
я
ненавижу
тебя).
Some
days
I,
I
wish
that
I
wasn't
myself
(No)
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
не
была
собой
(нет).
No
luck!
(No)
Не
повезло!
(Нет!)
And
I
hate
that
you
know
me
so
well
И
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь.
Sometimes
(Sometimes)
I
hate
that
you
know
me
so
well
Иногда
(Иногда)
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь.
(I
hate
that
you
know
me)
(Я
ненавижу,
что
ты
знаешь
меня)
Sometimes
(Sometimes)
I
hate
that
you
know
me
so
well
Иногда
(Иногда)
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь.
Some
days
I,
I
wish
that
I
wasn't
myself
(myself)
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
не
был
собой
(собой).
And
I
hate
that
you
know
me
so
well
И
я
ненавижу,
что
ты
так
хорошо
меня
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Antonoff, Julia Michaels
Attention! Feel free to leave feedback.