Lyrics and translation Bleed From Within - Alone in the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone in the Sun
Один на солнце
We
chase
a
dream
only
some
can
see
Мы
гонимся
за
мечтой,
которую
видят
лишь
немногие,
We
fight
together,
to
be
set
free
Мы
сражаемся
вместе,
чтобы
обрести
свободу.
This
war
is
now
Эта
война
идёт
сейчас.
Victims
of
a
scene
that's
stuck
on
repeat
Жертвы
сцены,
застрявшей
на
повторе,
The
curtain
falls
to
show
the
lies
at
our
feet
Занавес
падает,
обнажая
ложь
у
наших
ног.
This
movement
is
alive
with
lies
Это
движение
полно
лжи,
The
meaning
is
gone,
the
damage
is
done
Смысл
потерян,
ущерб
нанесён.
We
fight
together
till
the
battle
is
won
Мы
сражаемся
вместе,
пока
не
победим,
And
all
the
tragedies
undone
И
все
трагедии
будут
забыты.
Pushing
back
against
the
tide
Сопротивляясь
течению,
The
same
old
face
one
thousand
times
Одно
и
то
же
лицо
тысячу
раз.
We
chase
a
dream
only
some
can
see
Мы
гонимся
за
мечтой,
которую
видят
лишь
немногие,
Infecting
the
old,
the
young
and
the
free
Заражая
старых,
молодых
и
свободных.
Do
you
believe
in
these
words
you
preach?
Веришь
ли
ты
в
слова,
что
проповедуешь?
How
far
would
you
go
for
this?
Как
далеко
ты
готова
зайти
ради
этого?
Surrender
as
embers
rise
Сдавайся,
пока
тлеют
угли,
Standing
in
the
fire,
alone
in
the
sun
Стоя
в
огне,
одна
на
солнце.
We
have
to
swallow
fear
now,
watch
as
I
unfold
Мы
должны
проглотить
страх
сейчас,
смотри,
как
я
раскрываю,
This
thing
you
call
a
dream
is
not
yours
to
behold
Эту
вещь,
что
ты
зовёшь
мечтой,
не
тебе
её
держать.
Living
a
lie
for
the
sake
of
something
more
Живя
во
лжи
ради
чего-то
большего,
Who
knew
you'd
get
this
far?
Кто
знал,
что
ты
зайдёшь
так
далеко?
Pushing
back
against
the
tide
Сопротивляясь
течению,
The
same
old
face
a
thousand
times
Одно
и
то
же
лицо
тысячу
раз.
I
bury
my
head
in
wounded
hands
Я
прячу
голову
в
израненных
руках,
Can't
you
see
that
this
is
who
I
am?
Разве
ты
не
видишь,
кто
я?
We
stand
together
till
our
time
here
is
done
Мы
стоим
вместе,
пока
наше
время
здесь
не
истечёт,
Until
the
war
has
been
won
Пока
война
не
будет
выиграна.
Standing
in
the
fire,
alone
in
the
sun
Стоя
в
огне,
одна
на
солнце.
Rise
and
stand
together
Поднимись
и
встань
вместе
с
нами,
Fight
to
the
end,
push
against
the
tide
Сражайся
до
конца,
сопротивляйся
течению,
Together
till
our
time
is
done,
'cause
this
is
who
we
are
Вместе,
пока
наше
время
не
истечёт,
потому
что
это
то,
кто
мы
есть.
Do
you
believe
in
these
words
you
preach?
Веришь
ли
ты
в
слова,
что
проповедуешь?
How
far
would
you
go
for
this?
Как
далеко
ты
готова
зайти
ради
этого?
Surrender
as
embers
rise
Сдавайся,
пока
тлеют
угли,
We
chase
a
dream
only
some
can
see
now
Мы
гонимся
за
мечтой,
которую
теперь
видят
лишь
немногие,
We
fight
together,
it's
who
we
are
Мы
сражаемся
вместе,
это
то,
кто
мы
есть.
Standing
in
the
fire,
alone
in
the
sun
Стоя
в
огне,
одна
на
солнце.
We
are
standing
in
the
fire,
alone
in
the
sun
Мы
стоим
в
огне,
одни
на
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alastair Richardson, Steven Jones, Scott Kennedy, David Watson Provan, Craig John Gowans
Album
Era
date of release
06-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.