Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ska vi Ta Båten
Wollen wir das Boot nehmen
Vi
har
sett
löven
falla
Wir
haben
die
Blätter
fallen
sehen
Sett
färger
dö
Farben
sterben
sehen
Har
släpat
fram
i
mörker
Haben
uns
durch
die
Dunkelheit
geschleppt
I
vinterslask
och
snö
In
Wintersmatsch
und
Schnee
Men
nu
kommer
våren
snart
Aber
jetzt
kommt
bald
der
Frühling
Naturen
andas
värme
Die
Natur
atmet
Wärme
Isen
har
flytt
Das
Eis
ist
gewichen
Vi
höjer
sakta
blicken
Wir
heben
langsam
den
Blick
Allt
börjar
om
på
nytt
Alles
beginnt
von
neuem
Och
det
är
underbart
Und
das
ist
wunderbar
Å
allt
som
varit
grått
Und
alles,
was
grau
war
Har
börjat
tina
bort
Hat
begonnen
wegzutauen
Ska
vi
ta
båten
ut
ikväll
Wollen
wir
heute
Abend
mit
dem
Boot
rausfahren
Och
checka
in
på
vårat
flytande
hotell
Und
in
unserem
schwimmenden
Hotel
einchecken
Vi
tar
en
resa
bara
du
och
jag
Wir
machen
eine
Reise,
nur
du
und
ich
Ut
på
öppet
hav
igen
Wieder
hinaus
aufs
offene
Meer
Ska
vi
ta
båten
ut
idag
Wollen
wir
heute
mit
dem
Boot
rausfahren
Ja
tanka
upp
och
bara
lämna
allt
och
dra
Ja,
auftanken
und
einfach
alles
zurücklassen
und
los
Vi
tar
en
resa
bara
du
och
jag
Wir
machen
eine
Reise,
nur
du
und
ich
Sätter
kurs
mot
sommaren
Setzen
Kurs
auf
den
Sommer
Jag
packar
ner
det
jag
vet
Ich
packe
das
ein,
von
dem
ich
weiß,
Du
tycker
om
dass
du
es
magst
Och
hämtar
dig
från
jobbet
Und
hole
dich
von
der
Arbeit
ab
Så
släpp
allting
och
kom
Also
lass
alles
stehen
und
liegen
und
komm
Det
glittrar
i
viken
Es
glitzert
in
der
Bucht
Nu
har
min
vilja
vaknat
Jetzt
ist
mein
Wille
erwacht
Fått
energi
Hat
Energie
bekommen
En
känsla
som
jag
saknat
Ein
Gefühl,
das
ich
vermisst
habe
Nu
känner
jag
mig
fri
Jetzt
fühle
ich
mich
frei
Och
ljuset
är
våran
väg
Und
das
Licht
ist
unser
Weg
Känner
du
som
jag
Fühlst
du
wie
ich
Gillar
du
mitt
förslag
Gefällt
dir
mein
Vorschlag
Ska
vi
ta
båten
ut
ikväll
Wollen
wir
heute
Abend
mit
dem
Boot
rausfahren
Och
checka
in
på
vårat
flytande
hotell
Und
in
unserem
schwimmenden
Hotel
einchecken
Vi
tar
en
resa
bara
du
och
jag
Wir
machen
eine
Reise,
nur
du
und
ich
Ut
på
öppet
hav
igen
Wieder
hinaus
aufs
offene
Meer
Ska
vi
ta
båten
ut
idag
Wollen
wir
heute
mit
dem
Boot
rausfahren
Ja
tanka
upp
och
bara
lämna
allt
och
dra
Ja,
auftanken
und
einfach
alles
zurücklassen
und
los
Vi
tar
en
resa
bara
du
och
jag
Wir
machen
eine
Reise,
nur
du
und
ich
Sätter
kurs
mot
sommaren
Setzen
Kurs
auf
den
Sommer
Är
som
att
staden
vaknar
Es
ist,
als
ob
die
Stadt
erwacht
Och
sträcker
sig
Und
sich
streckt
Passerar
människor
som
ler
och
säger
hej
Ich
gehe
an
Menschen
vorbei,
die
lächeln
und
Hallo
sagen
Jag
går
med
lätta
steg
Ich
gehe
mit
leichten
Schritten
Å
världen
är
snäll
Und
die
Welt
ist
freundlich
(Ska
vi
ta
båten)
(Wollen
wir
das
Boot
nehmen)
Ska
vi
ta
båten
ut
ikväll
Wollen
wir
heute
Abend
mit
dem
Boot
rausfahren
Ska
vi
ta
båten
ut
ikväll
Wollen
wir
heute
Abend
mit
dem
Boot
rausfahren
Och
checka
in
på
vårat
flytande
hotell
Und
in
unserem
schwimmenden
Hotel
einchecken
Vi
tar
en
resa
bara
du
och
jag
Wir
machen
eine
Reise,
nur
du
und
ich
Ut
på
öppet
hav
igen
Wieder
hinaus
aufs
offene
Meer
Ska
vi
ta
båten
ut
idag
Wollen
wir
heute
mit
dem
Boot
rausfahren
Ja
tanka
upp
och
bara
lämna
allt
och
dra
Ja,
auftanken
und
einfach
alles
zurücklassen
und
los
Vi
tar
en
resa
bara
du
och
jag
Wir
machen
eine
Reise,
nur
du
und
ich
Sätter
kurs
mot
sommaren
Setzen
Kurs
auf
den
Sommer
Ja
bara
du
och
jag
Ja,
nur
du
und
ich
Sätter
kurs
mot
sommaren
Setzen
Kurs
auf
den
Sommer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Engh, Samuel Engh
Attention! Feel free to leave feedback.