Lyrics and translation Bless - mientes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eeeh,
na
na
na
Эээ,
на
на
на
La
primera
noche
casi
caigo
depresión
В
первую
же
ночь
я
почти
впал
в
депрессию
A
la
siguiente
fui
a
por
la
botella
de
ron
На
следующую
я
пошёл
за
бутылкой
рома
A
la
tercera
no
había
fotos
en
la
salón
А
на
третий
в
гостиной
уже
не
было
фотографий
Y
ayer
por
fin
borré
del
móvil
la
canción
И
вчера
я
наконец
удалил
песню
с
телефона
Que
te
dediqué
Которую
посвятил
тебе
Pa'
no
estar
pensándote
Чтобы
не
думать
о
тебе
Me
tienes
firme
en
tu
corazón
Ты牢牢
застряла
у
меня
в
сердце
Tu
amiga
dice
que
sigues
pensándome
Твоя
подруга
говорит,
что
ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне
Por
que
te
mientes
Зачем
ты
лжёшь?
Queriendo
esconder
lo
que
sientes
Пытаясь
скрыть
свои
чувства
Puede
que
te
lo
crea
la
gente
Возможно,
люди
тебе
верят
Pero
yo
se
que
es
diferente
Но
я
знаю,
что
это
не
так
Lo
que
sientes
Твои
чувства
Por
que
me
escribes
Зачем
ты
мне
пишешь?
Pasa
el
tiempo
y
no
te
decides
Проходит
время,
а
ты
никак
не
можешь
решиться
Me
odias
pero
a
gritos
me
pides
Ты
меня
ненавидишь,
но
кричишь
мне,
чтобы
я
вернулся
Ponte
clara
si
te
despides
Проясни
ситуацию,
если
ты
хочешь
расстаться
O
aquí
sigues
Или
ты
всё
ещё
здесь?
Y
sácame
de
la
cabeza
И
выброси
меня
из
головы
Que
ya
no
me
interesa
Потому
что
я
больше
тобой
не
интересуюсь
Seguir
perdiendo
el
tiempo
contigo
me
estresa
Мне
надоело
терять
с
тобой
время
No
quiero
acordarme
ni
de
como
besas
Я
не
хочу
вспоминать
даже,
какими
были
твои
поцелуи
De
este
puzzle
que
tuvimos
ya
tiré
las
piezas
y
Я
уже
разобрал
этот
пазл,
которым
мы
были,
и
выбросил
все
части
No
te
quiero
conmigo
no
me
busques
más
Я
не
хочу
быть
с
тобой,
не
ищи
меня
больше
Baby
ya
cambié
hasta
el
número
del
celular
Детка,
я
даже
сменил
свой
номер
телефона
Probaste
con
otro
y
no
te
supo
igual
Ты
попробовала
кого-то
другого,
но
он
оказался
не
таким
Y
presumes
en
las
redes
que
te
va
genial
И
на
людях
ты
хвастаешься,
что
у
тебя
всё
замечательно
Pero
te
borré
Но
я
удалил
тебя
Pa'
no
estar
pensándote
Чтобы
не
думать
о
тебе
Me
tienes
firme
en
tu
corazón
Ты牢牢
застряла
у
меня
в
сердце
Tu
amiga
dice
que
sigues
pensándome
Твоя
подруга
говорит,
что
ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне
Por
que
te
mientes
Зачем
ты
лжёшь?
Queriendo
esconder
lo
que
sientes
Пытаясь
скрыть
свои
чувства
Puede
que
te
lo
crea
la
gente
Возможно,
люди
тебе
верят
Pero
yo
se
que
es
diferente
Но
я
знаю,
что
это
не
так
Lo
que
sientes
Твои
чувства
Por
que
me
escribes
Зачем
ты
мне
пишешь?
Pasa
el
tiempo
y
no
te
decides
Проходит
время,
а
ты
никак
не
можешь
решиться
Me
odias
pero
a
gritos
me
pides
Ты
меня
ненавидишь,
но
кричишь
мне,
чтобы
я
вернулся
Ponte
clara
si
te
despides
Проясни
ситуацию,
если
ты
хочешь
расстаться
O
aquí
sigues
Или
ты
всё
ещё
здесь?
Ya
no
tengo
tiempo
pa'
ti
У
меня
больше
нет
на
тебя
времени
Tampoco
ganas
pa'
seguir
И
мне
также
нечего
тебе
дать
Fue
más
lo
que
por
ti
pedí
Я
слишком
многого
от
тебя
требовал
Pero
ya
caí
y
aprendí
Но
я
оступился
и
вынес
урок
No
sigo
Я
больше
не
с
тобой
Ya
yo
no
vuelvo
pa'
atrás
Я
уже
не
вернусь
к
прошлому
Ya
no
te
quiero
ver
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Estoy
viviendo
a
mi
manera
Я
живу
своей
собственной
жизнью
Hago
lo
que
quiero
Я
делаю
то,
что
хочу
Estoy
mejor
desde
que
no
estás
Мне
стало
лучше
с
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
Por
que
te
mientes
Зачем
ты
лжёшь?
Queriendo
esconder
lo
que
sientes
Пытаясь
скрыть
свои
чувства
Puede
que
te
lo
crea
la
gente
Возможно,
люди
тебе
верят
Pero
yo
se
que
es
diferente
Но
я
знаю,
что
это
не
так
Lo
que
sientes
Твои
чувства
Por
que
me
escribes
Зачем
ты
мне
пишешь?
Pasa
el
tiempo
y
no
te
decides
Проходит
время,
а
ты
никак
не
можешь
решиться
Me
odias
pero
a
gritos
me
pides
Ты
меня
ненавидишь,
но
кричишь
мне,
чтобы
я
вернулся
Ponte
clara
si
te
despides
Проясни
ситуацию,
если
ты
хочешь
расстаться
O
aquí
sigues
Или
ты
всё
ещё
здесь?
Ey
Gio,
Dímelo
Milo
Эй,
Джо,
говори,
Майло
El
bless,
Real
Блэсс,
правда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Xavier Benítez Elizalde, Camilo Rivera Muñeton "milo"
Attention! Feel free to leave feedback.