Lyrics and translation Bless97 feat. Madg Beats - Del Lago Baixada
Del Lago Baixada
Дель Лаго, Низина
No
pique
da
endola
eu
cresci
В
ритме
эндолы
я
рос,
Subindo
e
descendo
de
bike
Вверх
и
вниз
на
велике
гонял.
Del
Lago
baixada,
baixada
Del
Lago
Дель
Лаго,
низина,
низина
Дель
Лаго,
Dentro
das
leis
da
quebrada
По
законам
района
жил.
No
pique
da
endola
eu
cresci
В
ритме
эндолы
я
рос,
Subindo
e
descendo
de
bike
Вверх
и
вниз
на
велике
гонял.
Del
Lago
baixada,
baixada
Del
Lago
Дель
Лаго,
низина,
низина
Дель
Лаго,
Dentro
das
leis
da
quebrada
По
законам
района
жил.
Se
entregar
o
irmão
vão
te
comer
na
bala
Сдай
брата
— тебя
пулей
накормят.
Sei
que
elas
se
molha
quando
vê
os
menor
de
fuzil
Знаю,
девчонки
текут,
когда
видят
пацанов
с
автоматами.
Aqui
no
ITP
os
baile
funk
Здесь,
в
ITP,
фанк-вечеринки,
Não
curti
muito
mas
fiz
meu
dinheiro
Не
особо
фанател,
но
деньги
свои
сделал.
Respeita
meus
mano,
nós
é
facção
não
é
gangue
Уважай
моих
братьев,
мы
— группировка,
не
банда.
Onde
a
cor
da
bandana
não
define
nada
Цвет
банданы
ничего
не
значит.
Desde
pivete
nós
cresceu
herdando
С
детства
мы
росли,
наследуя
As
guerra
de
quadra
com
quadra
Войны
квартал
на
квартал.
Tem
que
tá
ligado
Надо
быть
начеку,
Conheço
cada
canto
dessa
quebrada
Знаю
каждый
уголок
этой
низины.
Mataram
o
Robert
e
o
Felipin
Убили
Роберта
и
Филиппа,
Vou
quebra
vocês
não
vai
fica
assim
Порву
вас,
это
так
не
останется.
Sangue
é
pago
com
sangue
Кровь
за
кровь,
Tem
que
pensar
bem
antes
de
derramar
Надо
хорошо
подумать,
прежде
чем
проливать.
Crime
é
bola
de
neve,
nós
aprendeu
a
se
virar
Преступление
— как
снежный
ком,
мы
научились
выживать.
Não
quero
as
niquilada
Не
хочу
никелированные,
Traz
as
peças
preta
Принеси
черные
стволы.
Eu
puxo
eles
nem
corre
Я
стреляю,
они
даже
не
бегут.
Papo
de
crime
sem
recarregável
Разговоры
о
преступлении
без
перезарядки.
Só
entende
quem
se
envolve
Понимает
только
тот,
кто
в
теме.
Fugir
não
é
com
nós,
Бежать
— это
не
про
нас,
Tentou
peitar
ficou
fodido
Попытался
выпендриться
— остался
ни
с
чем.
Tropa
do
ITP
DLG
é
só
moleque
bandido
Бригада
ITP
DLG
— одни
отпетые
головорезы.
No
pique
da
endola
eu
cresci
В
ритме
эндолы
я
рос,
Subindo
e
descendo
de
bike
Вверх
и
вниз
на
велике
гонял.
Del
Lago
baixada,
baixada
Del
Lago
Дель
Лаго,
низина,
низина
Дель
Лаго,
Dentro
das
leis
da
quebrada
По
законам
района
жил.
No
pique
da
endola
eu
cresci
В
ритме
эндолы
я
рос,
Subindo
e
descendo
de
bike
Вверх
и
вниз
на
велике
гонял.
Del
Lago
baixada,
baixada
Del
Lago
Дель
Лаго,
низина,
низина
Дель
Лаго,
Dentro
das
leis
da
quebrada
По
законам
района
жил.
Aqui
não
pode
ter
duas
voz
Здесь
не
может
быть
двух
мнений,
Isso
é
feiura
de
Playboy
Это
выпендреж
мажоров.
Promessas
jogadas
ao
vento
Обещания,
брошенные
на
ветер.
Mano
eu
sei
que
eu
to
sozinho
Брат,
я
знаю,
что
я
один.
Nada
pode
me
parar,
eu
sou
invencível
Ничто
не
может
меня
остановить,
я
непобедим.
Papo
de
vida
ou
morte
Разговор
о
жизни
и
смерти.
Eu
no
porte
do
gatilho
não
espere
que
eu
exite
С
пальцем
на
курке,
не
жди,
что
я
буду
колебаться.
Eu
cresci
no
ITP
aonde
a
paz
não
existe
Я
вырос
в
ITP,
где
нет
мира.
Mataram
meus
mano
Убили
моих
братьев,
Esses
capa
tentaram
me
matar
Эти
козлы
пытались
убить
меня.
Meu
extinto
de
sobrevivência
é
forte
Мой
инстинкт
самосохранения
силен.
Invisível
na
guerra
do
errado
Невидимка
на
войне
неправедной.
Por
cima
já
tamo
pisando
Мы
уже
наступаем
сверху.
Um
final
muito
triste
Очень
печальный
конец
Pra
quem
quis
minha
morte
Для
тех,
кто
хотел
моей
смерти.
No
pique
da
endola
eu
cresci
В
ритме
эндолы
я
рос,
Subindo
e
descendo
de
bike
Вверх
и
вниз
на
велике
гонял.
Del
Lago
baixada,
baixada
Del
Lago
Дель
Лаго,
низина,
низина
Дель
Лаго,
Dentro
das
leis
da
quebrada
По
законам
района
жил.
No
pique
da
endola
eu
cresci
В
ритме
эндолы
я
рос,
Subindo
e
descendo
de
bike
Вверх
и
вниз
на
велике
гонял.
Del
Lago
baixada,
baixada
Del
Lago
Дель
Лаго,
низина,
низина
Дель
Лаго,
Dentro
das
leis
da
quebrada
По
законам
района
жил.
No
pique
da
endola
eu
cresci
В
ритме
эндолы
я
рос,
Subindo
e
descendo
de
bike
Вверх
и
вниз
на
велике
гонял.
Del
Lago
baixada,
baixada
Del
Lago
Дель
Лаго,
низина,
низина
Дель
Лаго,
Dentro
das
leis
da
quebrada
По
законам
района
жил.
No
pique
da
endola
eu
cresci
В
ритме
эндолы
я
рос,
Subindo
e
descendo
de
bike
Вверх
и
вниз
на
велике
гонял.
Del
Lago
baixada,
baixada
Del
Lago
Дель
Лаго,
низина,
низина
Дель
Лаго,
Dentro
das
leis
da
quebrada
По
законам
района
жил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Felipe Silva
Attention! Feel free to leave feedback.