Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
es
pa
ti,
je,
je
Das
ist
für
dich,
je,
je
Al
fin
se
nos
dio
Endlich
hat
es
geklappt
Mejor
dicho,
se
me
dio
Besser
gesagt,
es
hat
für
mich
geklappt
Estoy
pensando
en
to
Ich
denke
an
alles
La
nota
explotó
y
el
diablo
procedió
(ja,
ja)
Die
Stimmung
explodierte
und
der
Teufel
machte
weiter
(ja,
ja)
By
the
way,
tu'
panti'
estaban
cabrone'
By
the
way,
deine
Höschen
waren
der
Hammer
Perdona
que
te
lo
mencione
Entschuldige,
dass
ich
es
erwähne
Yo
vo'a
ser
tu
protección
como
los
condone'
Ich
werde
dein
Schutz
sein,
wie
Kondome
Esto
va
a
ser
callao
como
lo'
kilo'
y
la
cone
(eh-eh,
jeje)
Das
wird
geheim
bleiben,
wie
die
Kilos
und
die
Verbindung
(eh-eh,
hehe)
Tú
ere'
una
hijaeputa
como
yo
Du
bist
eine
Hure
wie
ich
Bellaca
como
yo
Geil
wie
ich
Hablando
claro,
no
lo
esperaba
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
habe
es
nicht
erwartet
Mañana
repito
como
do'
Morgen
wiederhole
ich
es
wie
zweimal
Todavía
me
acuerdo
Ich
erinnere
mich
noch
Se
me
paró
ante'
que
me
besaras
Er
wurde
steif,
bevor
du
mich
geküsst
hast
Macho,
baby,
tú
grita'
bien
chulo
Macho,
Baby,
du
schreist
richtig
gut
No
puedo
creerlo,
te
lo
juro
Ich
kann
es
nicht
glauben,
ich
schwöre
es
dir
Te
vi
el
totito
porque
no
estaba
oscuro
(Hecho
en
Medellín,
jaja)
Ich
habe
deine
Muschi
gesehen,
weil
es
nicht
dunkel
war
(Hergestellt
in
Medellín,
jaja)
Por
cierto,
me
pones
contento
Übrigens,
du
machst
mich
glücklich
Complacerte
en
estos
tristes
momentos
Dich
in
diesen
traurigen
Momenten
zu
befriedigen
No
sé
si
te
diste
cuenta
que
soy
caballeroso
Ich
weiß
nicht,
ob
du
bemerkt
hast,
dass
ich
ein
Gentleman
bin
Siempre
te
vienes
tú
primero
y
después
yo
me
lo
gozo
Du
kommst
immer
zuerst
und
dann
genieße
ich
es
Oh,
mami,
ganar
conmigo
es
ganarse
un
Grammy
Oh,
Mami,
mit
mir
zu
gewinnen
ist
wie
einen
Grammy
zu
gewinnen
Cuando
le
meto,
te
quiero
pa
mí
Wenn
ich
es
reinstecke,
will
ich
dich
für
mich
Marcaíta
sin
hacerse
un
tummy
Gezeichnet,
ohne
eine
Bauchstraffung
Tan
preciosa
que
te
ve'
en
cuatro
So
schön,
dass
man
dich
auf
allen
Vieren
sieht
Si
lo
cuento
nadie
cree
en
el
relato
Wenn
ich
es
erzähle,
glaubt
niemand
die
Geschichte
De
tu
cuerpecito
yo
soy
nato
(je)
Deines
Körpers
bin
ich
kundig
(je)
Era
santo
y
me
sacaste
lo
sato
Ich
war
heilig
und
du
hast
das
Schmutzige
aus
mir
herausgeholt
Tú
ere'
una
hijaeputa
como
yo
Du
bist
eine
Hure
wie
ich
Bellaca
como
yo
Geil
wie
ich
Hablando
claro,
no
lo
esperaba
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
habe
es
nicht
erwartet
Mañana
repito
como
do'
Morgen
wiederhole
ich
es
wie
zweimal
Todavía
me
acuerdo
Ich
erinnere
mich
noch
Se
me
paró
ante'
que
me
besaras
Er
wurde
steif,
bevor
du
mich
geküsst
hast
Macho,
baby,
tú
grita'
bien
chulo
Macho,
Baby,
du
schreist
richtig
gut
No
puedo
creerlo,
te
lo
juro
Ich
kann
es
nicht
glauben,
ich
schwöre
es
dir
Te
vi
el
totito
porque
no
estaba
oscuro
Ich
habe
deine
Muschi
gesehen,
weil
es
nicht
dunkel
war
Oh,
mami,
ganar
conmigo
e'
ganarse
un
Grammy
Oh,
Mami,
mit
mir
zu
gewinnen
ist
wie
einen
Grammy
zu
gewinnen
Cuando
le
meto,
te
quiero
pa
mí
Wenn
ich
es
reinstecke,
will
ich
dich
für
mich
Marcaíta'
sin
hacerse
un
tummy
Gezeichnet,
ohne
eine
Bauchstraffung
By
the
way,
tu'
panti'
estaban
cabrone'
By
the
way,
deine
Höschen
waren
der
Hammer
Perdona
que
te
lo
mencione
Entschuldige,
dass
ich
es
erwähne
Yo
vo'a
ser
tu
protección
como
los
condone'
Ich
werde
dein
Schutz
sein,
wie
Kondome
Esto
va
a
ser
callao
como
lo'
kilo'
y
la
cone
(eh-eh,
jeje)
Das
wird
geheim
bleiben,
wie
die
Kilos
und
die
Verbindung
(eh-eh,
hehe)
Tú
ere'
una
hijaeputa
como
yo
Du
bist
eine
Hure
wie
ich
Bellaca
como
yo
Geil
wie
ich
Hablando
claro,
no
lo
esperaba
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
habe
es
nicht
erwartet
Mañana
repito
como
do'
Morgen
wiederhole
ich
es
wie
zweimal
Todavía
me
acuerdo
Ich
erinnere
mich
noch
Se
me
paró
ante'
que
me
besaras
Er
wurde
steif,
bevor
du
mich
geküsst
hast
Macho,
baby,
tú
grita'
bien
chulo
Macho,
Baby,
du
schreist
richtig
gut
No
puedo
creerlo,
te
lo
juro
Ich
kann
es
nicht
glauben,
ich
schwöre
es
dir
Te
vi
el
totito
porque
no
estaba
oscuro
(Hecho
en
Medellín)
Ich
habe
deine
Muschi
gesehen,
weil
es
nicht
dunkel
war
(Hergestellt
in
Medellín)
Que
esta
es
pa
ti
Das
ist
für
dich
Tú
sabes
quién
Du
weißt,
wer
Una
bellaca
como
yo
Eine
Geile
wie
ich
Dímelo,
Jara
Sag
es
mir,
Jara
Desde
el
barrio
Antioquia,
ja,
ja
Aus
dem
Viertel
Antioquia,
ja,
ja
Te
la
dedico
Ich
widme
es
dir
The
Prodigiez
The
Prodigiez
The
Rudeboyz
(Rudeboyz)
The
Rudeboyz
(Rudeboyz)
Hecho
en
Medellín
Hergestellt
in
Medellín
Y
Kevin
ADG
Und
Kevin
ADG
Junto
al
Bendito
Zusammen
mit
dem
Gesegneten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Ortiz, Stiven Mesa Londono
Attention! Feel free to leave feedback.