Lyrics and translation Verschiedene Interpret:innen - Mirame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ovy
On
The
Drums
(O-O-Ovy
On
The
Drums)
Ovy
On
The
Drums
(O-O-Ovy
On
The
Drums)
Mírame
fijo
a
la
cara
si
no
sientes
lo
mismo
Взгляни
мне
прямо
в
глаза,
если
ты
не
чувствуешь
того
же,
Que
yo
entenderé
Что
и
я,
я
пойму.
No
cualquiera
puede
aguantar
mi
ritmo
(yo
sé)
Не
каждый
может
выдержать
мой
ритм
(я
знаю),
Por
eso
te
vas,
bebé
Поэтому
ты
уходишь,
детка.
Yo
pensé
que
era
de
por
vida
Я
думал,
что
это
навсегда,
Pero
se
pierde
lo
que
no
se
cuida
Но
теряется
то,
о
чем
не
заботятся.
Lo
más
probable
es
que
otro
te
castiga
Скорее
всего,
другой
тебя
накажет.
Mi
amor,
¿pa
qué
le
digo
que
no?
Любимая,
зачем
мне
говорить
«нет»?
Su
adiós
duele,
pero
vuele
Твое
прощание
больно,
но
лети,
Que
mientras
yo
me
enredo
en
otras
pieles
Пока
я
запутываюсь
в
других
объятиях.
Ojalá
que
otro
me
la
consuele
Надеюсь,
другая
меня
утешит.
Su
adiós
duele,
pero
vuele
Твое
прощание
больно,
но
лети,
Que
mientras
yo
me
enredo
en
otras
pieles
Пока
я
запутываюсь
в
других
объятиях.
Ojalá
que
otro
me
la
consuele
Надеюсь,
другая
меня
утешит.
No
me
voy
a
olvidar
la
llamada
Я
не
забуду
тот
звонок,
Cuando
me
hablaste
para
terminar
conmigo
Когда
ты
позвонила,
чтобы
расстаться
со
мной,
Diciéndome
que
ya
estabas
cansada
Говоря,
что
ты
уже
устала,
Peleándome
por
unos
culos
que
ni
sigo
Ругаясь
со
мной
из-за
каких-то
задниц,
на
которые
мне
уже
плевать.
Pero
al
final
te
ganó
la
duda
Но
в
конце
концов
тебя
одолели
сомнения,
Cambiaste
un
cheque
por
la
menuda
Ты
променяла
чек
на
мелочь,
Y
si
es
así,
no
busques
mi
ayuda
И
если
это
так,
не
ищи
моей
помощи,
Yo
ya
no
soy
el
que
te
desnuda
Я
уже
не
тот,
кто
тебя
раздевает.
En
la
calle
andas
hablando
mal
de
mí,
ya
lo
sé
На
улице
ты
говоришь
обо
мне
плохое,
я
знаю,
Pero
no
dices
toas
las
cosas
lindas
que
te
di,
ya
lo
sé
Но
ты
не
говоришь
обо
всех
хороших
вещах,
которые
я
тебе
дал,
я
знаю.
Aquí
no
pasa
nada,
vaya
con
Dios
Здесь
ничего
не
происходит,
иди
с
Богом,
Relajadita,
acá
el
que
sobra
soy
yo
Расслабься,
здесь
лишний
я.
Si
me
pregunta
que
si
esto
me
dolió
Если
ты
спросишь,
больно
ли
мне
это,
Mi
amor,
¿pa
qué
le
digo
que
no?
Любимая,
зачем
мне
говорить
«нет»?
Su
adiós
duele,
pero
vuele
Твое
прощание
больно,
но
лети,
Que
mientras
yo
me
enredo
en
otras
pieles
Пока
я
запутываюсь
в
других
объятиях.
Ojalá
que
otro
me
la
consuele
Надеюсь,
другая
меня
утешит.
Su
adiós
duele,
pero
vuele
Твое
прощание
больно,
но
лети,
Que
mientras
yo
me
enredo
en
otras
pieles
Пока
я
запутываюсь
в
других
объятиях.
Ojalá
que
otro
me
la
consuele
Надеюсь,
другая
меня
утешит.
¿Sabe
qué,
mi
amor?
Знаешь
что,
любимая?
Yo
sé
que
estaba
cansada,
que
no
se
sentía
cómoda
Я
знаю,
что
ты
устала,
что
тебе
было
некомфортно,
Que
esto,
que
aquello
Что
это,
что
то,
Dios,
que
eso
es
la
vida
mía
Боже,
такова
моя
жизнь.
Pero
tranquila,
mamacita,
que
en
el
futuro
no'
vamo
a
juntar
Но
успокойся,
малышка,
в
будущем
мы
не
будем
вместе.
Y
si
no
no'
juntamos,
tenemos
la
experiencia
en
la
cabeza,
ey
И
если
мы
не
будем
вместе,
у
нас
есть
этот
опыт
в
голове,
эй.
Y
esto
es
pa
ti,
tú
sabes
quién
И
это
для
тебя,
ты
знаешь,
кто.
Ovy
On
The
Drums,
El
Bendito
y
Keytin
Ovy
On
The
Drums,
El
Bendito
и
Keytin.
Dímelo,
Ara
Скажи
мне,
Ara.
Desde
el
barrio
Antioquia
Из
района
Антиокия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Echavarria Oviedo, Cristian Salazar, Stiven Mesa Londono, Kevyn Cruz Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.