Bleu Smith - Offline - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bleu Smith - Offline




Offline
Offline
Oggi mi chiedo cosa fai
Today I wonder what you're up to
Se stase vieni da me
If you're coming over tonight
Oppure tiri fino all'alba
Or if you're just going to stay out all night
Faccio una foto al blu dei tuoi occhi, moon
I take a picture of the blue of your eyes, moon
Non ti lamenti più se faccio le due
You don't complain anymore when I do
Vorrei tornare prima a casa
I'd like to be home sooner
Ma sto in chimica e faccio mattina
But I'm in chemistry and I stay up late
E mio fratello sa che ho sfiga
And my brother knows that I'm unlucky
Per questo resta qui al mio fianco da una vita
That's why he stays by my side all the time
Però mi chiedo spesso cosa stai facendo
But I often wonder what you're doing
Se studi tutto il giorno oppure stai mentendo
If you are studying all day or if you are lying
Fra i mille scazzi che ti giuro ho dentro
Among the thousand worries that I swear I have inside
Sei l'unico ricordo che mi tiene sveglio
You are the only memory that keeps me awake
Forse il tuo nuovo tipo è semplice
Maybe your new guy is simple
Ora mi faccio un tiro e sa di te
Now I take a hit and it tastes like you
Guido per strada sono (fatto)
I'm riding down the road wasted
Ma tu sei al mio fianco
But you're right there beside me
Non perderò il contatto
I won't lose contact
Con queste pare
With these words
Sono offline sono offline
I am offline, I am offline
All night sono offline
All night I am offline
Offline sono offline
Offline, I am offline
All night sono offline
All night I am offline
Offline sono offline
Offline, I am offline
All night sono offline
All night I am offline
Offline sono offline
Offline, I am offline
All night sono so fly
All night I am so fly
Baby sai va bene così così
Baby, you know it's fine
Continuo per la mia strada
I keep going my own way
Ma sento freddo e in un instante cerco riparo,mi paro
But I feel cold and in an instant I look for shelter, I protect myself
Non ho più parole sweetheart
I have no more words, sweetheart
Per giustificare il tuo comportamento
To excuse your behavior
"Si ma bleu sai, forse ho troppe cose"
"Yes, but Bleu, you know, maybe I have too much to do"
Allora sto nel mezzo già di questo ciclone
So I'm in the middle of this tornado already
Perché sono in giro da due ore ad aspettarti
Because I've been waiting for you for two hours
E fumo fumo ma non passa mai
And I smoke and smoke, but it never ends
Forse il tuo nuovo tipo è un deficente
Maybe your new guy is an idiot
Ho ancora solo un tiro e sa di te
I still only have one hit and it tastes like you
Guido meglio se sono fatto
I drive better if I'm high
Ma tu sei al mio fianco
But you are here by my side
Non perderò il contatto
I will not lose contact
Con queste pare
With these words
Sono offline sono offline
I am offline, I am offline
All night sono offline
All night I am offline
Offline sono offline
Offline, I am offline
All night sono offline
All night I am offline
Offline sono offline
Offline, I am offline
All night sono offline
All night I am offline
Offline sono offline
Offline, I am offline
All night sono so fly
All night I am so fly





Writer(s): Antonio Pio Bisceglia, Fabio De Marco


Attention! Feel free to leave feedback.