Lyrics and translation Bleu Toucan - Le chant du cygne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le chant du cygne
Песнь лебедя
And
it's
hard
to
breathe
when
she
enters
the
place
И
мне
трудно
дышать,
когда
ты
входишь
сюда,
And
it's
like
a
game
you
didn't
even
want
to
play
И
это
как
игра,
в
которую
я
даже
не
хотел
играть,
And
it
makes
you
feel
she
decides
how
to
feel
И
ты
заставляешь
меня
чувствовать
то,
что
ты
хочешь,
And
you
can't
believe
how
strong
can
be
the
thrill
И
я
не
могу
поверить,
насколько
сильным
может
быть
трепет.
It
took
me
by
surprise
it
put
me
out
of
control
Это
застало
меня
врасплох,
это
вывело
меня
из-под
контроля,
It
took
me
by
surprise
it
put
me
out
of
control
Это
застало
меня
врасплох,
это
вывело
меня
из-под
контроля.
And
it's
hard
to
breathe
when
she
enters
the
place
И
мне
трудно
дышать,
когда
ты
входишь
сюда,
And
it's
like
a
game
you
didn't
even
want
to
play
И
это
как
игра,
в
которую
я
даже
не
хотел
играть,
And
it
makes
you
feel
she
decides
how
to
feel
И
ты
заставляешь
меня
чувствовать
то,
что
ты
хочешь,
And
you
can't
believe
how
strong
can
be
the
thrill
И
я
не
могу
поверить,
насколько
сильным
может
быть
трепет.
And
it's
hard
to
breathe
when
she
enters
the
place
И
мне
трудно
дышать,
когда
ты
входишь
сюда,
And
it's
like
a
game
you
didn't
even
want
to
play
И
это
как
игра,
в
которую
я
даже
не
хотел
играть,
And
it
makes
you
feel
she
decides
how
to
feel
И
ты
заставляешь
меня
чувствовать
то,
что
ты
хочешь,
And
you
can't
believe
how
strong
can
be
the
thrill
И
я
не
могу
поверить,
насколько
сильным
может
быть
трепет.
It
took
me
by
surprise
it
put
me
out
of
control
Это
застало
меня
врасплох,
это
вывело
меня
из-под
контроля,
It
took
me
by
surprise
it
put
me
out
of
control
Это
застало
меня
врасплох,
это
вывело
меня
из-под
контроля,
It
took
me
by
surprise
it
put
me
out
of
control
Это
застало
меня
врасплох,
это
вывело
меня
из-под
контроля,
It
took
me
by
surprise
it
put
me
out
of
control
Это
застало
меня
врасплох,
это
вывело
меня
из-под
контроля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Becerra, Emmanuel Bonze
Attention! Feel free to leave feedback.