Blezz Traphic - Dame Un Beso - translation of the lyrics into German

Dame Un Beso - Blezz Traphictranslation in German




Dame Un Beso
Gib Mir Einen Kuss
y yo
Du und ich
Caminando juntos en la playa
Gemeinsam am Strand spazieren
y yo
Du und ich
Haciendo el amor
Uns lieben
y yo
Du und ich
Solos los dos
Nur wir beide allein
y yo (ooo)
Du und ich (ooo)
Llévame contigo a donde vaya ma'
Nimm mich mit dir mit, wohin du auch gehst, Schatz
Exploremos juntos el Himalaya
Lass uns zusammen den Himalaya erkunden
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Llévame contigo a donde vaya ma'
Nimm mich mit dir mit, wohin du auch gehst, Schatz
Exploremos juntos el Himalaya
Lass uns zusammen den Himalaya erkunden
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Tenemos una maquinita de tiempo y espacio
Wir haben eine kleine Zeit- und Raummaschine
La cual se activa cuando te beso despacio
Die sich aktiviert, wenn ich dich langsam küsse
Vente conmigo sin reloj ni calendario
Komm mit mir ohne Uhr oder Kalender
Que lo importante es que se acaricien nuestros labios
Denn das Wichtige ist, dass unsere Lippen sich liebkosen
Vámonos de viaje, no lleves equipaje
Lass uns auf Reisen gehen, nimm kein Gepäck mit
En la maquinita solo disfruta el paisaje
In der kleinen Maschine genieße einfach die Landschaft
Que yo quiero que vayamos de tour por el mundo
Denn ich möchte, dass wir eine Tour durch die Welt machen
Y lo recordamos en tan solo un segundo
Und wir erinnern uns daran in nur einer Sekunde
¡Ay! nanana... nanana
Ay! nanana... nanana
Mamacita contigo pa' siempre voy a estar
Schatz, mit dir werde ich für immer sein
¡Ey! lelele... lelele
Ey! lelele... lelele
Cuando estamos juntos siempre la pasamos bien.
Wenn wir zusammen sind, haben wir immer eine gute Zeit.
¡Ay! nanana... nanana
Ay! nanana... nanana
Mamacita contigo pa' siempre voy a estar
Schatz, mit dir werde ich für immer sein
¡Ey! lelele... lelele
Ey! lelele... lelele
Cuando estamos juntos siempre la pasamos bien.
Wenn wir zusammen sind, haben wir immer eine gute Zeit.
Llévame contigo a donde vaya ma'
Nimm mich mit dir mit, wohin du auch gehst, Schatz
Exploremos juntos el Himalaya
Lass uns zusammen den Himalaya erkunden
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Llévame contigo a donde vaya ma'
Nimm mich mit dir mit, wohin du auch gehst, Schatz
Exploremos juntos el Himalaya
Lass uns zusammen den Himalaya erkunden
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Dame un beso de olores, sabores y colores
Gib mir einen Kuss voller Gerüche, Geschmäcker und Farben
De esos que te alivian los dolores
Einen von denen, die deine Schmerzen lindern
Esos que medican los doctores
Die, die die Ärzte verschreiben
Dame un beso de esos que curan el mal de amores
Gib mir einen Kuss von denen, die Liebeskummer heilen
Tan solo dame un beso que me calcine los huesos
Gib mir nur einen Kuss, der meine Knochen verbrennt
Permíteme componer pa' ti un par de verso
Erlaube mir, für dich ein paar Verse zu schreiben
La única galaxia en mi universo
Die einzige Galaxie in meinem Universum
Créeme que lo que siento por ti es muy intenso
Glaub mir, was ich für dich fühle, ist sehr intensiv
Te enamoraré día tras día
Ich werde dich Tag für Tag aufs Neue erobern
De desayuno te daré mil poesías
Zum Frühstück gebe ich dir tausend Gedichte
Yo seré tuyo, serás mía
Ich werde dein sein, du wirst mein sein
Y nuestro amor será de por vida
Und unsere Liebe wird ein Leben lang halten
¡Ay! nanana... nanana
Ay! nanana... nanana
Mamacita contigo pa' siempre voy a estar
Schatz, mit dir werde ich für immer sein
¡Ey! lelele... lelele
Ey! lelele... lelele
Cuando estamos juntos siempre la pasamos bien.
Wenn wir zusammen sind, haben wir immer eine gute Zeit.
¡Ay! nanana... nanana
Ay! nanana... nanana
Mamacita contigo pa' siempre voy a estar
Schatz, mit dir werde ich für immer sein
¡Ey! lelele... lelele
Ey! lelele... lelele
Cuando estamos juntos siempre la pasamos bien.
Wenn wir zusammen sind, haben wir immer eine gute Zeit.
Llévame contigo a donde vaya ma'
Nimm mich mit dir mit, wohin du auch gehst, Schatz
Exploremos juntos el Himalaya
Lass uns zusammen den Himalaya erkunden
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Llévame contigo a donde vaya ma'
Nimm mich mit dir mit, wohin du auch gehst, Schatz
Exploremos juntos el Himalaya
Lass uns zusammen den Himalaya erkunden
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
¡Ay! nanana... nanana
Ay! nanana... nanana
Mamacita contigo pa' siempre voy a estar
Schatz, mit dir werde ich für immer sein
¡Ey! lelele... lelele
Ey! lelele... lelele
Cuando estamos juntos siempre la pasamos bien.
Wenn wir zusammen sind, haben wir immer eine gute Zeit.
¡Ay! nanana... nanana
Ay! nanana... nanana
Mamacita contigo pa' siempre voy a estar
Schatz, mit dir werde ich für immer sein
¡Ey! lelele... lelele
Ey! lelele... lelele
Cuando estamos juntos siempre la pasamos bien.
Wenn wir zusammen sind, haben wir immer eine gute Zeit.
Empezamos en los montes Himalaya
Wir fangen im Himalaya-Gebirge an
Después nos vamos para las Islas Canarias
Danach fahren wir zu den Kanarischen Inseln
Caminamos descalzos juntitos en la playa
Wir gehen barfuß zusammen am Strand entlang
Y luego besitos de tequila en el templo de los mayas
Und dann Tequila-Küsschen im Tempel der Mayas
Llévame contigo a donde vaya ma'
Nimm mich mit dir mit, wohin du auch gehst, Schatz
Exploremos juntos el Himalaya
Lass uns zusammen den Himalaya erkunden
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)
Dame un beso de esos que no falla (falla)
Gib mir so einen Kuss, der nie danebengeht (danebengeht)





Writer(s): Juan Felipe Hernández Cala, Koco


Attention! Feel free to leave feedback.