Bligg feat. Emel - Alles scho mal ghört (remix) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bligg feat. Emel - Alles scho mal ghört (remix)




Alles scho mal ghört (remix)
Heard it all before (remix)
Weisch ich ghöre dir.
You know I'm listening to you.
Wotsch mi oder wotsch mi nöd?
Do you want me or don't you?
Alles scho mal ghört.
Heard it all before.
Yo, baby ich weiss
Yo, baby, I know.
Du meinsch ich seg wie jedä andere wo Girls nalueget und dich mies behandlet
You think I'm like every other guy who checks out girls and treats you bad.
Wo lieber mit de jungs hängt und womöglich no lügt, dich womöglich betrügt, und eso tuet als wär nüt.
Who prefers hanging with his boys, possibly lying and cheating on you, acting like it's nothing.
Grossi wort han i au scho ghört
I've heard big words before.
Aber das mit dir und mir
But this, between you and me,
Isch meh als en Flirt.
Is more than a fling.
Bin scho zwiit drin well d'Chemie stimmt seit mis feeling yeah!
I'm already hooked because the chemistry is right, my feeling says yeah!
Muesch mini Zwifle entschuldige
You've got to excuse my doubts,
Und es bitz geduldig si ich bi scho zviel entosche worde
And be patient, I've been disappointed too many times.
Und bruuche Ziit,
And I need time,
unterschied zwüsche eus beidne isch nöd sehr gross
The difference between us is not that big,
Mir sind beid verletzt worde
We've both been hurt,
Also due nöt so.
So don't do this.
Baby love.
Baby love.
Hesch kei vertraue meh?
You've got no trust left?
Aber säg mer
But tell me,
Wie söll ich der denn mis gäh?
How am I supposed to show you?
Chum entscheid di
Come on, make up your mind,
Ich meins würkli (ich meins würkli)
I really mean it (I really mean it),
Ich meins würkli.
I really mean it.
Du wotsch dass ich dir ghör, baby
You want me to listen to you, baby,
(Du weisch ich ghöre dir)
(You know I'm listening to you)
Das han i alles scho mal ghört, ehrlich
I've heard it all before, honestly,
(Aber nöd vo mir)
(But not from me)
Das isch s einzig wo mi stört, baby
That's the only thing that bothers me, baby,
(Wotsch mi odr wotsch mi nöd?)
(Do you want me or don't you?)
Obwohl du mich aatörnsch, ehrlich
Even though you turn me on, honestly.
Alles scho mal ghört
Heard it all before.
Du wotsch dass ich di ghör, baby
You want me to listen to you, baby,
(Du weisch ich ghöre dir)
(You know I'm listening to you)
Das han i alles scho mal ghört, ehrlich
I've heard it all before, honestly,
(Aber nöd vo mir)
(But not from me)
Das isch s einzig wo mi stört, baby
That's the only thing that bothers me, baby,
(Wotsch mi odr wotsch mi nöd?)
(Do you want me or don't you?)
Obwohl du mich aatörnsch, ehrlich
Even though you turn me on, honestly.
Das han i alles scho mal ghört
I've heard it all before.
Bi so eim wie dir han
With someone like you I've
Ich mich au scho girrt
Already messed around,
Het mer s'herz broche
Got my heart broken
Und mi total verwirrt
And totally confused.
Het mir gschwört und
She swore to me and
Mich betört grad
Charmed me just like that,
Girl my world
Girl my world,
Ich glaub ich has ghört, jaa
I think I've heard it all, yeah.
Ach ja
Oh yeah,
Was söll denn ich säge
What should I say then?
Denn min schädel isch voll
My head is full
Mit entüschige
Of disappointments
Wo sich igfädelt händ
That have woven themselves
In mis läbe, wo mich inäblet
Into my life, that entangle me
Au wenn ichs nöd eso wot
Even when I don't want them to.
Deshalb bisch villicht du medizin für min chopf
That's why maybe you are medicine for my head.
Gib nöd mir dSchuld
Don't blame me
Für was bi dir falsch gloffe isch
For what went wrong with you,
Du weisch so guet wie ich das mir beid devo betroffe sind.
You know as well as I do that we're both affected by it.
Vegiss dini Ex
Forget your ex,
Die het nüt ztue mit mir
She has nothing to do with me,
Und me weiss nöt wies wird wenn mers nöd probiert
And you don't know how it will be if we don't try.
Ich schänke dir mis herz,
I give you my heart,
Meh han i nöd,
I have nothing else to give,
Säg jetzt bitte nöd, dass han i eh scho alles ghört
Please don't say I've heard it all before.
Mis herz isch es guetz,
My heart is a good one,
S git no mänge wos würd neh
There are many who would take it,
Abr ich weiss nonig genau
But I never know for sure
Ob ichs dir cha gäh
If I can give it to you.
Du wotsch dass ich dir ghör, baby
You want me to listen to you, baby,
(Du weisch ich ghöre dir)
(You know I'm listening to you)
Das han i alles scho mal ghört, ehrlich
I've heard it all before, honestly,
(Aber nöd vo mir)
(But not from me)
Das isch s einzig wo mi stört, baby
That's the only thing that bothers me, baby,
(Wotsch mi odr wotsch mi nöd?)
(Do you want me or don't you?)
Obwohl du mich aatörnsch, ehrlich
Even though you turn me on, honestly.
Alles scho mal ghört
Heard it all before.
Du wotsch dass ich di ghör, baby
You want me to listen to you, baby,
(Du weisch ich ghöre dir)
(You know I'm listening to you)
Das han i alles scho mal ghört, ehrlich
I've heard it all before, honestly,
(Aber nöd vo mir)
(But not from me)
Das isch s einzig wo mi stört, baby
That's the only thing that bothers me, baby,
(Wotsch mi odr wotsch mi nöd?)
(Do you want me or don't you?)
Obwohl du mich aatörnsch, ehrlich
Even though you turn me on, honestly.
Das han i alles scho mal ghört
I've heard it all before.
Baby, du weisch
Baby, you know
Genau wie ich mich fühle (hmmhmm)
Exactly how I feel (hmmhmm)
Baby, du weisch
Baby, you know
Mir händ beidi nüt zverlüre
We both have nothing to lose.
Baby, du weisch
Baby, you know
Genau wie ich mich fühle (hmmhmm)
Exactly how I feel (hmmhmm)
Baby, du weisch
Baby, you know
Mir händ beidi nüt zverlüre
We both have nothing to lose.
Du weisch, dass ich di wot
You know that I want you
Und wür alles defür gäh,
And would give anything for it,
Dass mir zämme findet,
That we find each other,
Unds besser macht als früehner
And do it better than before.
Ich bin meh als n'kolleg und brüeder
I am more than a buddy and a brother,
Also gib eus e chance
So give us a chance.
Mit leered s alte wasser uus und fülled neus glas
Pour out the old water and fill a new glass.
Wer weiss,
Who knows,
Was in de sterne staht?
What's written in the stars?
Bis mehs schafft, weiss meh nöd wie's gaht
Until we make it happen, I don't know how it's going to go,
Mir probierets, suscht wird das mit eus nie was
We'll try, otherwise it will never be anything with us.
Dass heisst no lang nöd, es würd nüt us eus
That doesn't mean at all that nothing will come of us,
Nur wells bis jetzt net klappt het,
Just because it hasn't worked out so far,
Fuck that
Fuck that,
Ich lieb dini Art wie du tuff bisch
I love the way you're tough.
Bin vergässlich, prinzässin
I'm forgetful, princess,
Für dasmal ischs guet
It's alright for this time,
So verdrängii s alte züg
So I suppress the old stuff
Und fasse neue muet
And take new courage.
Min chopf seit NEI
My head says NO,
Mis Herz seit JA,
My heart says YES,
S'isch es hin-und-her
It's a back and forth
Und ich ha gnueg devo
And I've had enough of it.
Isch es zuefall? (odr schicksal?)
Is it coincidence? (Or fate?)
Es wird guet cho (odr nöd ga)
It will be alright (or not).
Du wotsch dass ich dir ghör, baby
You want me to listen to you, baby,
(Du weisch ich ghöre dir)
(You know I'm listening to you)
Das han i alles scho mal ghört, ehrlich
I've heard it all before, honestly,
(Aber nöd vo mir)
(But not from me)
Das isch s einzig wo mi stört, baby
That's the only thing that bothers me, baby,
(Wotsch mi odr wotsch mi nöd?)
(Do you want me or don't you?)
Obwohl du mich aatörnsch, ehrlich
Even though you turn me on, honestly.
Alles scho mal ghört
Heard it all before.
Du wotsch dass ich di ghör, baby
You want me to listen to you, baby,
(Du weisch ich ghöre dir)
(You know I'm listening to you)
Das han i alles scho mal ghört, ehrlich
I've heard it all before, honestly,
(Aber nöd vo mir)
(But not from me)
Das isch s einzig wo mi stört, baby
That's the only thing that bothers me, baby,
(Wotsch mi odr wotsch mi nöd?)
(Do you want me or don't you?)
Obwohl du mich aatörnsch, ehrlich
Even though you turn me on, honestly.
Das han i alles scho mal ghört
I've heard it all before.
Du wotsch dass ich dir ghör, baby
You want me to listen to you, baby,
(Du weisch ich ghöre dir)
(You know I'm listening to you)
Das han i alles scho mal ghört, ehrlich
I've heard it all before, honestly,
(Aber nöd vo mir)
(But not from me)
Das isch s einzig wo mi stört, baby
That's the only thing that bothers me, baby,
(Wotsch mi odr wotsch mi nöd?)
(Do you want me or don't you?)
Obwohl du mich aatörnsch, ehrlich
Even though you turn me on, honestly.
Alles scho mal ghört
Heard it all before.
Du wotsch dass ich di ghör, baby
You want me to listen to you, baby,
(Du weisch ich ghöre dir)
(You know I'm listening to you)
Das han i alles scho mal ghört, ehrlich
I've heard it all before, honestly,
(Aber nöd vo mir)
(But not from me)
Das isch s einzig wo mi stört, baby
That's the only thing that bothers me, baby,
(Wotsch mi odr wotsch mi nöd?)
(Do you want me or don't you?)
Obwohl du mich aatörnsch, ehrlich
Even though you turn me on, honestly.
Das han i alles scho mal ghört
I've heard it all before.
Du wotsch dass ich dir ghör, baby
You want me to listen to you, baby,
(Du weisch ich ghöre dir)
(You know I'm listening to you)
Das han i alles scho mal ghört, ehrlich
I've heard it all before, honestly,
(Aber nöd vo mir)
(But not from me)
Das isch s einzig wo mi stört, baby
That's the only thing that bothers me, baby,
(Wotsch mi odr wotsch mi nöd?)
(Do you want me or don't you?)
Obwohl du mich aatörnsch, ehrlich
Even though you turn me on, honestly.
Alles scho mal ghört
Heard it all before.
Du wotsch dass ich di ghör, baby
You want me to listen to you, baby,
(Du weisch ich ghöre dir)
(You know I'm listening to you)
Das han i alles scho mal ghört, ehrlich
I've heard it all before, honestly,
(Aber nöd vo mir)
(But not from me)
Das isch s einzig wo mi stört, baby
That's the only thing that bothers me, baby,
(Wotsch mi odr wotsch mi nöd?)
(Do you want me or don't you?)
Obwohl du mich aatörnsch, ehrlich
Even though you turn me on, honestly.
Das han i alles scho mal ghört
I've heard it all before.





Writer(s): Marco Bliggensdorfer, Emel Aykanat


Attention! Feel free to leave feedback.