Bligg - Firlefanz (min beschte Fründ und ich) - translation of the lyrics into Russian




Firlefanz (min beschte Fründ und ich)
Фирлефанц (мой лучший друг и я)
Woher chunt uf z mal die Stimm i mim Chopf,
Откуда этот голос в моей голове,
Wo mich det anebringt wo ich nöd wott
Который ведет меня туда, куда я не хочу
Und vorallem wie wirdi si wider los?
И, самое главное, как от него избавиться?
Letschti amne stinknormale Suntig Abig
Прошлым вечером, в самый обычный воскресный вечер
Gedignigs Ambiente nur s Cherzeliecht isch ah gsi
Уютная атмосфера, горели только свечи
Imne Resturant
В ресторане
En Gheimtipp us erster Hand
Секретное местечко, из первых уст
Für mis Träffä mit ihre zum,
Для моей встречи с ней, для
Erste Mal
Первого свидания
Si het schüch gwürkt
Она казалась застенчивой
Und eher zrugghaltend,
И довольно сдержанной,
Seriös, lieblich und nett,
Серьезной, милой и приятной,
Vo Bruef Buechhalter
Бухгалтер по профессии
Ich hamer di gröst Müe ge,
Я очень старался,
Um en guete Idruck z hinderlah,
Чтобы произвести хорошее впечатление,
Blib cool aber,
Оставаться спокойным, но
La d Finger devo
Держать себя в руках
Ich hok so da völlig vertüft inen Dialog
Я был полностью погружен в наш диалог
Und ufz mal chund us em Nüt e Stimm hervor und meint:
И вдруг откуда ни возьмись раздается голос:
Hm Hm Hm Sorry was gat eigentlich ab,
Хм, хм, хм, извини, что вообще происходит,
Hör mal uf so gschwulle rede und chum ändlich zur Sach
Хватит трепаться и переходи к делу
Äm was passiert den jetzt,
Что происходит?
Ich bin total perplexx,
Я в полном недоумении,
Dass mers Wort grad zerfällt,
Мои слова путаются,
Da het doch irgendöpper gredt
Кто-то точно только что говорил
Hey Hey Juhu ufwache da bini,
Эй, эй, юху, проснись, это я,
Mann bisch du zum gähne hüt und so öpis vo langwilig
Боже, ты такой скучный сегодня, невыносимо просто
Mach e Aspilig uf wasd eigentlich wetsch,
Сделай намек на то, чего ты хочешь,
Dän chan mich din beste Fründ und ihres heimelige Be-ett
Ведь я твой лучший друг, а у нее уютная квартирка
Dän ich zu ihre,
Тогда я ей:
Sorry bi gschnell weg für 5 Minute,
Извини, я отойду на 5 минут,
Ich mus für chlini Jungs,
Мне нужно кое-что сделать,
Sött aber grad wider zrugg si
Но я скоро вернусь
Ok, keis Problem, la der ruig Zit,
Хорошо, без проблем, не торопись,
Ich bstell bis den nomal en Drink für Dich und Mich
Я закажу нам пока выпить
Zum Glück störz si nöd, dass ich churz weg bin
К счастью, она не возражает против моего ухода
Und alles was ich mir i dere Zit überlegg isch:
И все, о чем я думаю в этот момент:
Woher chunt uf z mal die Stimm i mim Chopf, (vo da)
Откуда этот голос в моей голове? (откуда?)
Wo mich det anebringt wo ich nöd wott (aha)
Который ведет меня туда, куда я не хочу (ага)
Und vorallem wie wirdi si wider los?
И, самое главное, как от него избавиться?
Ob ich wott oder nöd
Хочу я этого или нет
Wird immer wider verfolgt
Он преследует меня снова и снова
Woher chunt uf z mal die Stimm i mim Chopf, (vo da)
Откуда этот голос в моей голове? (откуда?)
Wo mich det anebringt wo ich nöd wott (aha)
Который ведет меня туда, куда я не хочу (ага)
Und vorallem wie wirdi si wider los?
И, самое главное, как от него избавиться?
Ob ich wott oder nöd
Хочу я этого или нет
Wird immer wider verfolgt
Он преследует меня снова и снова
Und ich chum den so a ufem Stille Ort,
И вот я иду в тихое местечко,
Bevori s Mul off han fallt er mer scho is Wort
Но не успеваю открыть рот, как он меня опережает:
Hey Jo Jo was söll das Gesültze,
Эй, чувак, хватит ломаться,
Mach en Punkt, mach mal Druck, mach mal was für dis beste Stuck
Давай, действуй, сделай что-нибудь для своего счастья
Und überhaupt, ha sit Monate nüt meh z tue gha
И вообще, я уже несколько месяцев без дела
Wird dich nid in Rue la bis du endlich wider zueschlasch
Не успокоюсь, пока ты ее не затащишь в постель
Also bitte dis Benäh wird langsam wohl gern peinlich,
Пожалуйста, прекрати, это становится неловко,
Das isch e Frau mit Klass und Stil,
Это женщина с классом и стилем,
Nid irgend so eini,
Не такая,
Wie du das denksch und villicht gern hetsch
Каких ты привык хотеть
Ich wott meh als nur Sex,
Я хочу большего, чем просто секс,
Aso bitte mach kei Stress
Так что, пожалуйста, не дави на меня
Oi Oi
Ого!
Uf was machsch den jetz uf Moral,
С чего это ты вдруг стал таким правильным?
Appostel während ich da verroste in Qual versoffe
Апостол, пока я тут умираю от тоски
Was isch den los mit dir,
Что с тобой происходит?
Du bisch doch suscht nid so,
Ты же не такой,
Was duesch den so überempfindlich und verlustbedroht,
Почему ты такой чувствительный и боишься ее потерять, а?
Bisch jetzt völlig überegschnappt und komplett verbi,
Ты что, совсем с катушек съехал и влюбился?
Da chan doch ich nüt defür,
Я тут ни при чем,
Das sind di natürliche Trüb
Это естественные чувства
Woher chunt uf z mal die Stimm i mim Chopf, (vo da)
Откуда этот голос в моей голове? (откуда?)
Wo mich det anebringt wo ich nöd wott (aha)
Который ведет меня туда, куда я не хочу (ага)
Und vorallem wie wirdi si wider los?
И, самое главное, как от него избавиться?
Ob ich wott oder nöd
Хочу я этого или нет
Wird immer wider verfolgt
Он преследует меня снова и снова
Woher chunt uf z mal die Stimm i mim Chopf, (vo da)
Откуда этот голос в моей голове? (откуда?)
Wo mich det anebringt wo ich nöd wott (aha)
Который ведет меня туда, куда я не хочу (ага)
Und vorallem wie wirdi si wider los?
И, самое главное, как от него избавиться?
Ob ich wott oder nöd
Хочу я этого или нет
Wird immer wider verfolgt
Он преследует меня снова и снова
Aso Kumpel los jetzt,
Ладно, приятель, успокойся,
Geduld bringt Rosä,
Терпение - добродетель,
Und so lang da nüt passiert blibsch i de Underhosä,
И пока ничего не происходит, сиди в своих штанах,
Nei!
Нет!
Doch!
Да!
Nei!
Нет!
Doch!
Да!
Nei!
Нет!
Okaay
Ладно
Wenn nöd giz Husarescht,
Если не хочешь домашнего ареста,
Ja du wirsch es gseh
Ты сам все увидишь
Ajo wend das machsch den blibi immer i mim Hus,
И если ты это сделаешь, то останешься у меня в голове,
Reduzier min Pfus und stah nie meh uf,
Испортишь мне всю малину и больше никогда не вылезешь,
Dassd di jedes Mal blamiersch,
Потому что каждый раз будешь позориться,
Jedes Mal vor Chance ziesch,
Каждый раз упускать шанс,
Dass si jedes Mal dänkt,
И она каждый раз будет думать:
Was isch das für en lahme Siech
Что это за неудачник
Ouuu du wotsch mer drohe,
Ооо, ты хочешь мне угрожать,
Uh das tuet mer wäisch wie leid,
Знаешь, как мне это надоело,
Du Plaggeist, schnitsch der högstens is eigne Fleisch
Ты, вредитель, лучше бы о себе позаботился
Ja ich weiss verdammt,
Да, я знаю, черт возьми,
Bin en Teil vo dir,
Что я часть тебя,
Wür am liebste elei los zieh,
Предпочел бы уйти,
Aber weiss nöd wie
Но не знаю как
Das musch du gar nöd wänn du dim Meister diensch
Тебе это не нужно, если ты будешь слушать своего хозяина
Und aaständig blibsch,
И вести себя прилично,
Den wirsch au heiss beliebt
Тогда ты тоже станешь популярным
Aso guet für das eine Mal rissi mi no zeme,
Хорошо, на этот раз я сдержусь,
Aber wens s nöchst Mal nöd gaht dän chasch öpis erläbä
Но если в следующий раз ты не успокоишься, то пожалеешь
Isch ja guet jetz,
Хорошо, хорошо,
Chum mir gönd wider zrug,
Пойдем обратно,
Da wartet öper uf eus zwei und isch wer weiss scho verruckt,
Нас там кто-то ждет, и, возможно, она уже сходит с ума,
Wi wen nüt gsi wer hocki zrugg a min Platz,
Как будто ничего не было, я возвращаюсь на свое место,
Si luegt tüf i mini Auge und bringt folgende Satz:
Она смотрит мне прямо в глаза и говорит:
Wie gsez us min Schatz,
Ну что, мой дорогой,
Gömer zu mir oder dir,
Пойдем ко мне или к тебе?
Ich ha irgendwie Lust uf Sex und finds Nachtisch dir
Я бы хотела заняться сексом, а потом съесть десерт
Woher chunt uf z mal die Stimm i mim Chopf, (vo da)
Откуда этот голос в моей голове? (откуда?)
Wo mich det anebringt wo ich nöd wott (aha)
Который ведет меня туда, куда я не хочу (ага)
Und vorallem wie wirdi si wider los?
И, самое главное, как от него избавиться?
Ob ich wott oder nöd
Хочу я этого или нет
Wird immer wider verfolgt
Он преследует меня снова и снова
Woher chunt uf z mal die Stimm i mim Chopf, (vo da)
Откуда этот голос в моей голове? (откуда?)
Wo mich det anebringt wo ich nöd wott (aha)
Который ведет меня туда, куда я не хочу (ага)
Und vorallem wie wirdi si wider los?
И, самое главное, как от него избавиться?
Ob ich wott oder nöd
Хочу я этого или нет
Wird immer wider verfolgt
Он преследует меня снова и снова
Woher chunt uf z mal die Stimm i mim Chopf, (vo da)
Откуда этот голос в моей голове? (откуда?)
Wo mich det anebringt wo ich nöd wott (aha)
Который ведет меня туда, куда я не хочу (ага)
Und vorallem wie wirdi si wider los?
И, самое главное, как от него избавиться?
Ob ich wott oder nöd
Хочу я этого или нет
Wird immer wider verfolgt
Он преследует меня снова и снова
Woher chunt uf z mal die Stimm i mim Chopf, (vo da)
Откуда этот голос в моей голове? (откуда?)
Wo mich det anebringt wo ich nöd wott (aha)
Который ведет меня туда, куда я не хочу (ага)
Und vorallem wie wirdi si wider los?
И, самое главное, как от него избавиться?
Ob ich wott oder nöd
Хочу я этого или нет
Wird immer wider verfolgt
Он преследует меня снова и снова
Yeah, eso chas ga,
Да, вот так-то лучше,
E Stimm i mim Chopf
Голос в моей голове
Was will die da?
Чего он хочет?
Wo chunt die her?
Откуда он взялся?





Writer(s): Alex Storrer


Attention! Feel free to leave feedback.