Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half A Dream Away
Einen halben Traum entfernt
You
look
at
me
and
I
wonder
Du
siehst
mich
an
und
ich
frage
mich
Hey
there
what
is
missing
under-
Hey
du,
was
fehlt
dar-
Neath
your
cover
and
your
broken
smile
unter
deiner
Hülle
und
deinem
zerbrochenen
Lächeln
Let
me
try
to
fix
your
sadness
Lass
mich
versuchen,
deine
Traurigkeit
zu
heilen
We
break
out
off
all
this
madness
Wir
brechen
aus
all
diesem
Wahnsinn
aus
You
raced
no
scrap
down
sorrows
from
our
minds
Wir
vertreiben
den
Kummer
aus
unseren
Gedanken
You
look
at
me
Du
siehst
mich
an
I'm
your
mirror,
Ich
bin
dein
Spiegel,
I
see
your
solitude,
I'm
your
parachute
Ich
sehe
deine
Einsamkeit,
ich
bin
dein
Fallschirm
When
you
fall
through
the
night
Wenn
du
durch
die
Nacht
fällst
And
the
shades
try
to
get
you,
Und
die
Schatten
versuchen
dich
zu
kriegen,
I
will
be
around
Werde
ich
da
sein
Time
after
time
Immer
wieder
I'm
gonna
catch
you
Werde
ich
dich
fangen
I
won't
let
you
down
Ich
werde
dich
nicht
im
Stich
lassen
Half
a
dream
away
Einen
halben
Traum
entfernt
To
short
for
love
football
running
Zu
kurz
für
Liebesleid,
fortlaufen
Don't
be
scared
about
what's
coming
Hab
keine
Angst
vor
dem,
was
kommt
We
will
find
the
answers
on
our
way
Wir
werden
die
Antworten
unterwegs
finden
And
until
the
clouds
are
gone
Und
bis
die
Wolken
verschwunden
sind
We're
chatching
raindrops
on
our
tongues
Fangen
wir
Regentropfen
auf
unseren
Zungen
Hey
there
that
sounds
like
a
plan
to
me
Hey
du,
das
klingt
für
mich
nach
einem
Plan
You
look
at
me
Du
siehst
mich
an
I'm
your
mirror,
Ich
bin
dein
Spiegel,
I
see
your
solitude,
I'm
your
parachute
Ich
sehe
deine
Einsamkeit,
ich
bin
dein
Fallschirm
When
you're
far
through
the
night,
Wenn
du
weit
durch
die
Nacht
bist,
And
the
shades
try
to
get
you,
Und
die
Schatten
versuchen
dich
zu
kriegen,
I
will
be
around
Werde
ich
da
sein
Time
after
time
Immer
wieder
I'm
gonna
catch
you
Werde
ich
dich
fangen
I
won't
let
you
down
Ich
werde
dich
nicht
im
Stich
lassen
We're
driving
away
Wir
fahren
davon
In
a
beautiful
light
In
einem
wunderschönen
Licht
Killing
the
shadows
Vertreiben
die
Schatten
Breaking
the
night
Durchbrechen
die
Nacht
Come
on
turning
you
back
Komm
schon,
kehr
den
Rücken
On
yesterday
Dem
Gestern
zu
Tomorrow's
just
half
a
dream
away
Morgen
ist
nur
einen
halben
Traum
entfernt
Half
a
dream
away
Einen
halben
Traum
entfernt
When
you're
far
through
the
night,
and
the
Wenn
du
weit
durch
die
Nacht
bist,
und
die
Shades
try
to
get
you,
Schatten
versuchen
dich
zu
kriegen,
I
will
be
around
Werde
ich
da
sein
We're
driving
away
Wir
fahren
davon
In
a
beautiful
light
In
einem
wunderschönen
Licht
Killing
the
shadows
Vertreiben
die
Schatten
Breaking
the
night
Durchbrechen
die
Nacht
Come
on
turning
you
back
Komm
schon,
kehr
den
Rücken
On
yesterday
Dem
Gestern
zu
Tomorrows
just
half
a
dream
away
Morgen
ist
nur
einen
halben
Traum
entfernt
Ohu
ohu
half
a
dream
away
Ohu
ohu
einen
halben
Traum
entfernt
Ohu
ohu
half
a
dream
away
Ohu
ohu
einen
halben
Traum
entfernt
Ohu
ohu
half
a
dream
away
Ohu
ohu
einen
halben
Traum
entfernt
Ohu
ohu
half
a
dream
away
Ohu
ohu
einen
halben
Traum
entfernt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Jost, Alexander Zuckowski
Attention! Feel free to leave feedback.