Blind Channel - DIE ANOTHER DAY (feat. RØRY) - translation of the lyrics into German




DIE ANOTHER DAY (feat. RØRY)
STIRB AN EINEM ANDEREN TAG (feat. RØRY)
All my life
Mein ganzes Leben
What a waste of time
Was für eine Zeitverschwendung
I wonder why am I still alive
Ich frage mich, warum ich noch am Leben bin
Running out of rage
Mir geht die Wut aus
Running out of reasons
Mir gehen die Gründe aus
Running out of hate
Mir geht der Hass aus
Running out of demons
Mir gehen die Dämonen aus
Running out of pain and
Mir geht der Schmerz aus und
I need a meaning to make me whole again
Ich brauche einen Sinn, der mich wieder ganz macht
This world is gonna fuck you up
Diese Welt wird dich fertigmachen
It's gonna get dark and it seems too tough
Es wird dunkel werden und es scheint zu hart
You don't wanna carry on
Du willst nicht weitermachen
I know all about giving up
Ich weiß alles übers Aufgeben
'Cause lately I've been looking hard
Denn in letzter Zeit habe ich angestrengt gesucht
Where is my love?
Wo ist meine Liebe?
Where is my luck?
Wo ist mein Glück?
Where is my faith?
Wo ist mein Glaube?
My reason to die another day
Mein Grund, an einem anderen Tag zu sterben
All my scars
Alle meine Narben
Are a work of art
Sind ein Kunstwerk
Falling apart is where my story starts
Auseinanderzufallen ist der Anfang meiner Geschichte
Holding on to errors
Ich halte an Fehlern fest
I find in myself
Die ich in mir finde
Holding on to horrors
Ich halte an Schrecken fest
I try to forget
Die ich zu vergessen versuche
I'm waiting for the end and
Ich warte auf das Ende und
I need a meaning to make me whole again
Ich brauche einen Sinn, der mich wieder ganz macht
This world is gonna fuck you up (fuck you up)
Diese Welt wird dich fertigmachen (dich fertigmachen)
It's gonna get dark, and it seems too tough (it's gonna get dark, and it seems too tough)
Es wird dunkel werden und es scheint zu hart (es wird dunkel werden und es scheint zu hart)
You don't wanna carry on (you don't wanna carry on)
Du willst nicht weitermachen (du willst nicht weitermachen)
I know all about giving up (I know all about giving up)
Ich weiß alles übers Aufgeben (ich weiß alles übers Aufgeben)
'Cause lately I've been looking hard (looking hard)
Denn in letzter Zeit habe ich angestrengt gesucht (angestrengt gesucht)
Where is my love? (Where is my love?)
Wo ist meine Liebe? (Wo ist meine Liebe?)
Where is my luck? (Where is my luck?)
Wo ist mein Glück? (Wo ist mein Glück?)
Where is my faith? (Where is my faith?)
Wo ist mein Glaube? (Wo ist mein Glaube?)
My reason to die another day (my reason to die another day)
Mein Grund, an einem anderen Tag zu sterben (mein Grund, an einem anderen Tag zu sterben)
My reason to die another day
Mein Grund, an einem anderen Tag zu sterben
(My reason to die another day)
(Mein Grund, an einem anderen Tag zu sterben)
If you're done with believing in life
Wenn du mit dem Glauben an das Leben fertig bist
Listen up
Hör zu
I know what you're thinking about in the dark
Ich weiß, woran du im Dunkeln denkst
Maybe life would be easier without a heart
Vielleicht wäre das Leben ohne Herz einfacher
I'ma tear it out
Ich werde es herausreißen
This world is gonna fuck you up
Diese Welt wird dich fertigmachen
It's gonna get dark and it seems too tough
Es wird dunkel werden und es scheint zu hart
You don't wanna carry on
Du willst nicht weitermachen
I know all about giving up
Ich weiß alles übers Aufgeben
'Cause lately I've been looking hard
Denn in letzter Zeit habe ich angestrengt gesucht
Where is my love?
Wo ist meine Liebe?
Where is my luck?
Wo ist mein Glück?
Where is my faith?
Wo ist mein Glaube?
My reason to die another day
Mein Grund, an einem anderen Tag zu sterben
My reason to die another day
Mein Grund, an einem anderen Tag zu sterben
(My reason to die another day)
(Mein Grund, an einem anderen Tag zu sterben)





Writer(s): Aleksi Kaunisvesi, Antti Joonas Parkkonen, Joel Hokka, Joonas Porko, Niko Moilanen, Olli Matela, Roxanne Emery, Tommi Lalli


Attention! Feel free to leave feedback.