Lyrics and translation Blind Channel - Feel Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I'm
not
sad,
I
feel
nothing)
Я
не
грущу,
я
ничего
не
чувствую,
(I'm
not
sad,
I
feel
nothing)
Я
не
грущу,
я
ничего
не
чувствую,
I'm
not
sad,
I
feel
nothing
Я
не
грущу,
я
ничего
не
чувствую,
I'm
silent,
I'm
done
talking
Я
молчу,
я
закончил
говорить,
Don't
come
here
please
don't
touch
me
Не
подходи
сюда,
пожалуйста,
не
трогай
меня,
Fake
smiles
for
fake
people
Фальшивые
улыбки
для
фальшивых
людей,
These
stage
lights
can
break
people
Эти
огни
сцены
могут
сломать
людей,
There's
true
love
and
true
evil
Есть
истинная
любовь
и
истинное
зло,
You
see,
I
Понимаешь,
я
...
Felt
too
much
in
what
felt
like
forever
Я
чувствовал
слишком
много
в
том,
что
казалось
вечностью,
But
it
was
gone
in
a
second
Но
это
ушло
в
одну
секунду,
Couldn't
take
another
second
Не
мог
вынести
еще
одной
секунды,
This
loving
heart
no
longer
beats
Это
любящее
сердце
больше
не
бьется,
These
caring
lungs
no
longer
breathe
Эти
заботливые
легкие
больше
не
дышат,
And
it's
amazing
how
good
it
feels
И
это
удивительно,
как
хорошо
я
чувствую,
I
feel
nothing
at
all,
no,
nothing
at
all
Что
ничего
не
чувствую,
нет,
ничего
не
чувствую,
Everybody
can
watch
me
fall
Все
могут
смотреть,
как
я
падаю,
But
I'm
afraid
I
don't
care
at
all
Но
я
боюсь,
что
мне
все
равно,
It's
kinda
scary
how
good
it
feels
Это
немного
страшно,
как
хорошо
To
feel
nothing
at
all,
no,
nothing,
nothing
Чувствовать
вообще
ничего,
нет,
ничего,
ничего
...
(I'm
not
sad,
I
feel
nothing)
Я
не
грущу,
я
ничего
не
чувствую,
(I'm
not
sad,
I
feel
nothing)
Я
не
грущу,
я
ничего
не
чувствую,
Are
we
people
or
just
plastic?
Мы
люди
или
просто
пластик?
So
stupid
and
sarcastic
Так
глупо
и
саркастично
Passive
or
on
acid
Пассивно
или
на
кислоте
Please
someone
tell
me
why
I'm
so
Пожалуйста,
кто-нибудь
скажите
мне,
почему
я
так
Full
of
myself
and
my
emptiness,
I
can't
fill
this
hole
Полон
собой
и
своей
пустотой,
я
не
могу
заполнить
эти
дыры,
Even
though
I'm
living
in
the
middle
where
the
party's
at
I
feel
so
alone
Даже
если
я
живу
в
середине,
где
вечеринка,
я
чувствую
себя
таким
одиноким,
Got
about
a
thousand
friends,
more
followers,
but
I'm
on
my
own
У
меня
около
тысячи
друзей
больше
последователей,
но
я
сам
по
себе
Don't
you
know,
don't
you
know?
Разве
вы
не
знаете,
разве
вы
не
знаете?
This
loving
heart
no
longer
beats
Это
любящее
сердце
больше
не
бьется,
These
caring
lungs
no
longer
breathe
Эти
заботливые
легкие
больше
не
дышат,
And
it's
amazing
how
good
it
feels
И
это
удивительно,
как
хорошо
я
чувствую,
I
feel
nothing
at
all,
no,
nothing
at
all
Что
ничего
не
чувствую,
нет,
ничего
не
чувствую,
Everybody
can
watch
me
fall
Все
могут
смотреть,
как
я
падаю,
But
I'm
afraid
I
don't
care
at
all
Но
я
боюсь,
что
мне
все
равно,
It's
kinda
scary
how
good
it
feels
Это
немного
страшно,
как
хорошо
To
feel
nothing
at
all,
no,
nothing,
nothing
Чувствовать
вообще
ничего,
нет,
ничего,
ничего
...
(I'm
not
sad,
I
feel
nothing)
Я
не
грущу,
я
ничего
не
чувствую,
I'm
not
sad,
I
feel
nothing
Я
не
грущу,
я
ничего
не
чувствую,
I'm
not
sad,
I
feel
nothing
Я
не
грущу,
я
ничего
не
чувствую,
Please
someone
tell
me
why
Пожалуйста,
кто-нибудь
объяснит
мне,
почему
I
felt
too
much
in
what
felt
like
forever
Я
чувствовал
себя
слишком
много
в
том,
что
казалось
вечностью,
Yeah,
I
felt
too
much
but
it
was
gone
in
a
second
Да,
я
чувствовал
себя
слишком
много,
но
это
прошло
через
секунду,
I
felt
too
much
in
what
felt
like
forever
Я
чувствовал
себя
слишком
много
в
том,
что
казалось
вечностью,
Don't
you
know,
don't
you
know?
Разве
вы
не
знаете,
разве
вы
не
знаете?
(This
loving
heart
no
longer
beats)
Это
любящее
сердце
больше
не
бьется,
(These
caring
lungs
no
longer
breathe)
Эти
заботливые
легкие
больше
не
дышат,
I
feel
nothing
at
all,
no,
nothing
at
all
Что
ничего
не
чувствую,
нет,
ничего
не
чувствую,
Everybody
can
watch
me
fall
Все
могут
смотреть,
как
я
падаю,
But
I'm
afraid
I
don't
care
at
all
Но
я
боюсь,
что
мне
все
равно,
It's
kinda
scary
how
good
it
feels
Это
немного
страшно,
как
хорошо
To
feel
nothing
at
all,
no,
nothing,
nothing
Чувствовать
вообще
ничего,
нет,
ничего,
ничего
...
I'm
not
sad,
I
feel
nothing
Я
не
грущу,
я
ничего
не
чувствую,
I'm
silent,
I'm
done
talking
Я
молчу,
я
закончил
говорить,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Hokka, Joonas Parkkonen, Joonas Porko, Niko Moilanen, Olli Matela
Attention! Feel free to leave feedback.