Lyrics and translation Blind Channel - Love of Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
this
love
of
mine,
love
of
mine
Вся
эта
моя
любовь,
моя
любовь
My
worst
enemy,
the
inner
me
Мой
злейший
враг,
мое
внутреннее
"я"
An
unforgiving
little
kid
Непрощающий
маленький
ребенок
But
what
you
did
to
me
Но
то,
что
ты
сделала
со
мной
It
changes
everything
Это
меняет
всё
So
take
a
seat
Так
что
присаживайся
Watch
closely
Смотри
внимательно
This
is
the
final
scene
Это
финальная
сцена
You
threw
me
away
Ты
выбросила
меня
So
what
the
fuck
can
I
say,
it's
Valentine's
Day
Так
что,
чёрт
возьми,
я
могу
сказать,
сегодня
День
святого
Валентина
Midsummer's
a
summer
away
До
середины
лета
еще
одно
лето
Your
apology's
running
a
bit
late,
babe
Твои
извинения
немного
запоздали,
детка
Down
on
your
level
Опустившись
до
твоего
уровня
Wrote
goodbyes
behind
a
love
letter
Написал
прощание
за
любовным
письмом
Three
long
years
we
suffered
together
Три
долгих
года
мы
страдали
вместе
It
was
a
pleasure,
fuck
you
forever
Это
было
удовольствием,
иди
к
черту
навсегда
I
feel
so
sorry
for
you
Мне
так
жаль
тебя
For
the
things
I'm
gon'
do
За
то,
что
я
собираюсь
сделать
Oh
love
of
mine,
love
of
mine
О,
моя
любовь,
моя
любовь
Hear
my
lullaby,
lullaby
Услышь
мою
колыбельную,
колыбельную
And
I'm
so
happy
for
you
И
я
так
рад
за
тебя
And
the
hell
you
go
through
И
за
тот
ад,
через
который
ты
пройдешь
All
this
love
of
mine,
love
of
mine
Вся
эта
моя
любовь,
моя
любовь
Tonight
I
let
it
die,
let
it
die
Сегодня
вечером
я
позволю
ей
умереть,
умереть
To
forgive
and
forget
Простить
и
забыть
But
I'm
done
lying
to
myself
Но
я
устал
лгать
самому
себе
For
someone
else
Ради
кого-то
другого
I'm
on
that
shit
you
cannot
smell
Я
на
том
дерьме,
которое
ты
не
можешь
почувствовать
Over
your
spell
Свободен
от
твоих
чар
I'm
gonna
tell
you
how
the
story
ends
Я
расскажу
тебе,
чем
закончится
эта
история
Oh
sorry,
I
forgot
О,
прости,
я
забыл
Nothing
is
ever
your
fault
Ничто
никогда
не
бывает
твоей
виной
Sick
of
the
lies
that
you
told
Меня
тошнит
от
лжи,
которую
ты
говорила
That's
why
I
don't
answer
your
calls
Вот
почему
я
не
отвечаю
на
твои
звонки
After
all
that
we've
been
through
the
rest
should
be
easy
После
всего,
через
что
мы
прошли,
остальное
должно
быть
легко
So
stop
begging
for
forgiveness,
I
ain't
Jesus
Так
что
перестань
просить
прощения,
я
не
Иисус
I
feel
so
sorry
for
you
Мне
так
жаль
тебя
For
the
things
I'm
gon'
do
За
то,
что
я
собираюсь
сделать
Oh
love
of
mine,
love
of
mine
О,
моя
любовь,
моя
любовь
Hear
my
lullaby,
lullaby
Услышь
мою
колыбельную,
колыбельную
And
I'm
so
happy
for
you
И
я
так
рад
за
тебя
And
the
Hell
you
go
through
И
за
тот
ад,
через
который
ты
пройдешь
All
this
love
of
mine,
love
of
mine
Вся
эта
моя
любовь,
моя
любовь
Tonight
I
let
it
die,
let
it
die
Сегодня
вечером
я
позволю
ей
умереть,
умереть
The
last
time
I'm
going
down
this
road
В
последний
раз
я
иду
по
этой
дороге
The
last
time
you
hear
your
name
in
my
songs
В
последний
раз
ты
слышишь
свое
имя
в
моих
песнях
The
last
time
I
let
you
treat
me
wrong
В
последний
раз
я
позволяю
тебе
плохо
со
мной
обращаться
The
last
time
I'm
going
down
this
road
В
последний
раз
я
иду
по
этой
дороге
The
last
time
you
hear
your
name
in
my
songs
В
последний
раз
ты
слышишь
свое
имя
в
моих
песнях
The
last
time
I
let
you
treat
me
wrong
В
последний
раз
я
позволяю
тебе
плохо
со
мной
обращаться
I
feel
so
sorry
for
you
Мне
так
жаль
тебя
For
the
things
I'm
gon'
do
За
то,
что
я
собираюсь
сделать
And
I'm
so
happy
for
you
И
я
так
рад
за
тебя
And
the
hell
you
go
through
И
за
тот
ад,
через
который
ты
пройдешь
Love
of
mine,
love
of
mine
Моя
любовь,
моя
любовь
These
are
the
final
rhymes
Это
последние
рифмы
If
I
have
to
choose
from
love
and
death
Если
мне
придется
выбирать
между
любовью
и
смертью
I'm
choosing
war
Я
выбираю
войну
And
if
you
really
were
my
muse
И
если
ты
действительно
была
моей
музой
Then
I
wonder
who
is
yours
Тогда
мне
интересно,
кто
твоя
I
fucking
loved
you
Я,
блин,
любил
тебя
Painting
us
picture
perfect
Рисуя
нас
идеальной
картинкой
While
you
were
doodling
Пока
ты
черкала
How
to
get
away
with
murder
Как
уйти
от
наказания
за
убийство
I
bet
you
googled
it
Держу
пари,
ты
гуглила
это
Tempt
me,
end
me,
whatever
you
want,
I'm
empty
Искушай
меня,
убей
меня,
делай,
что
хочешь,
я
пуст
And
if
I
die
please
bury
me
in
the
very
place
you
met
me
И
если
я
умру,
пожалуйста,
похорони
меня
в
том
самом
месте,
где
ты
встретила
меня
Tell
me,
how
many
times
did
you
say
you
just
don't
get
me?
Скажи
мне,
сколько
раз
ты
говорила,
что
просто
не
понимаешь
меня?
Here's
the
deal:
I
forget
you
and
you
forget
me
Вот
сделка:
я
забываю
тебя,
а
ты
забываешь
меня
I
feel
so
sorry
for
you
Мне
так
жаль
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Hokka, Joonas Parkkonen, Joonas Porko, Niko Moilanen, Olli Matela
Attention! Feel free to leave feedback.