Lyrics and translation Blind Guardian - Imaginations From the Other Side (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imaginations From the Other Side (Live)
Фантазии с Той Стороны (концертная запись)
Where
are
these
silent
faces
Где
эти
безмолвные
лица?
I
took
them
all
Я
забрал
их
все.
They
all
went
away
Они
все
ушли.
Now
you're
alone
Теперь
ты
одна,
To
turn
out
every
light
so
deep
in
me
Чтобы
погасить
каждый
огонек
так
глубоко
во
мне.
Hold
on
Too
late
Держись.
Слишком
поздно.
Will
I
ever
see
them
back
again
Увижу
ли
я
их
снова?
Or
did
they
all
die
by
my
hand
Или
они
все
погибли
от
моей
руки?
Or
were
they
killed
by
the
old
evil
ghost
Или
их
убил
старый
злой
дух,
Who
had
taken
Который
забрал
Of
all
my
dreams
Всех
моих
мечтаний,
Which
were
worth
to
keep
Которые
стоило
хранить
Deep
inside
my
heart
Глубоко
в
моем
сердце.
Could
get
them
back
Чтобы
я
мог
вернуть
их
From
the
everflow
Из
вечного
потока,
Before
they'll
fade
away
Прежде
чем
они
исчезнут.
Imaginations
from
the
other
side
Фантазии
с
той
стороны,
Far
out
of
nowhere
it
got
back
to
my
mind
Из
ниоткуда
они
вернулись
в
мою
голову.
Imaginations
from
the
other
side
Фантазии
с
той
стороны,
Far
out
of
nowhere
it
got
back
to
my
mind
Из
ниоткуда
они
вернулись
в
мою
голову.
Back
to
the
light
Обратно
к
свету.
Then
I'll
break
down
Тогда
я
разрушу
The
walls
around
my
heart
Стены
вокруг
моего
сердца.
Imaginations
from
the
other
side
Фантазии
с
той
стороны.
Where's
the
ocean's
daughter
Где
дочь
океана?
Was
Peter
Pan
in
Mordor
Был
ли
Питер
Пэн
в
Мордоре?
Noone's
there
to
keep
alive
Никого
нет,
чтобы
сохранить
живыми
All
these
fairy
tales
Все
эти
сказки.
May
I
return
to
Oz
Могу
ли
я
вернуться
в
страну
Оз?
Will
I
meet
the
"Tin
Man"
Встречу
ли
я
Железного
Дровосека?
"Coward
Lion"
where
are
you
Трусливый
Лев,
где
ты?
Without
brain
the
scarecrow's
lost
Без
мозгов
Страшила
потерян
In
the
middle
of
the
lake
Посреди
озера.
Stranded
in
the
real
world
Застрял
в
реальном
мире.
Left
in
a
world
Оставлен
в
мире,
No
place
for
daydreams
Где
нет
места
мечтам.
Serious
life
Серьезная
жизнь,
I
fall
into
В
которую
я
падаю.
I
fall
into
a
dark
hole
Я
падаю
в
темную
дыру,
And
I
can't
come
out
И
я
не
могу
выбраться.
Do
you
know
if
Merlin
did
exist
Знаешь
ли
ты,
существовал
ли
Мерлин,
Or
Frodo
wore
the
Ring
Или
Фродо
носил
Кольцо?
Did
Corum
kill
the
gods
Убил
ли
Корум
богов?
Or
where's
the
Wonderland
Или
где
Страна
Чудес,
Which
young
Alice
had
seen
Которую
видела
юная
Алиса?
Or
was
it
just
a
dream
Или
это
был
просто
сон?
I
knew
the
answers
Я
знал
ответы.
Now
they're
lost
for
me
Теперь
они
потеряны
для
меня.
I
hope
there
is
a
way
back
Я
надеюсь,
что
есть
путь
назад
With
my
talisman
С
моим
талисманом.
So
I
look
into
myself
Поэтому
я
смотрю
в
себя,
To
the
days
when
I
was
just
a
child
В
те
дни,
когда
я
был
всего
лишь
ребенком.
Come
follow
me
to
Wonderland
Пойдем
со
мной
в
Страну
Чудес
And
see
the
tale
that
never
ends
И
увидишь
сказку,
которая
никогда
не
кончается.
Don't
fear
the
lion,
nor
the
witch
Не
бойся
льва
и
ведьмы.
I
can't
come
back
Я
не
могу
вернуться.
I'm
lost
but
still
I
know
Я
потерян,
но
все
еще
знаю,
There
is
another
world
Что
есть
другой
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Juergen Kuersch, Andre Olbrich
Album
Live
date of release
26-05-2003
Attention! Feel free to leave feedback.