Lyrics and translation Blind Melon - I Wonder
All
alone,
the
broadening
skies
В
полном
одиночестве
расширяющиеся
небеса
Under
thee,
every
night,
I
will
lie
Я
буду
лежать
под
тобой
каждую
ночь.
Scratch
and
claw
and
grip
the
rails
Царапайте,
царапайте
и
хватайтесь
за
рельсы.
Every
day
my
living
hell
Каждый
день
мой
сущий
ад
Oh
God,
you
know
I
tried
О
Боже,
ты
же
знаешь,
что
я
пытался.
I
know
how
hard
I
try
Я
знаю,
как
сильно
стараюсь.
You
know
I
try
Ты
знаешь
я
стараюсь
Get
me
out
of
here
Вытащи
меня
отсюда.
Get
me
out
of
here
man
Вытащи
меня
отсюда
парень
Get
me
out
of
here
Вытащи
меня
отсюда.
Hey,
I′d
like
to
daze
away
Эй,
я
бы
хотел
оцепенеть.
To
a
place
no
one
has
known
В
место,
о
котором
никто
не
знает.
In
a
state
of
mind
I
could
call
mine
В
состоянии,
которое
я
мог
бы
назвать
своим.
That
only
I
could
own
Это
только
я
мог
владеть.
Where
I
could
hum
a
tune
anytime
I
choose
Где
я
мог
бы
напевать
мелодию
в
любое
время,
когда
захочу.
And
then
there
is
no
such
thing
as
time
И
тогда
не
существует
такой
вещи,
как
время.
Where
I
can
feel
no
pain,
just
calm
and
sane
Где
я
не
чувствую
боли,
просто
спокоен
и
вменяем.
What
a
place
for
one
to
find
Какое
место
можно
найти!
Now,
you
see
I'm
watching
everything
I
do
Теперь
ты
видишь,
что
я
слежу
за
всем,
что
делаю.
And
they′re
watching
everything
I
say
И
они
следят
за
всем,
что
я
говорю.
Why
won't
they
leave
me,
leave
me,
leave,
won't
leave
me
be?
Почему
они
не
оставят
меня,
не
оставят,
не
оставят
в
покое?
Why
am
I
even
here?
Почему
я
вообще
здесь?
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
You
leave
me
wondering
Ты
оставляешь
меня
в
недоумении.
You
leave
me
wondering
Ты
оставляешь
меня
в
недоумении.
Won′t
you
stop
watching
me
Перестань
смотреть
на
меня
I
said,
they′re
watching
me,
watching
me,
watching
me
Я
сказал,
Они
следят
за
мной,
следят
за
мной,
следят
за
мной.
Now
in
my
corner,
I
got
the
ceiling
in
my
eyes
Теперь,
сидя
в
своем
углу,
я
вижу
потолок
перед
собой.
Arms
holding
up
my
knees
Руки
держат
мои
колени.
And
rocking
back
and
forth
my
life
И
раскачиваясь
взад
и
вперед
моя
жизнь
I
didn't
mean
to
feel
this
way
Я
не
хотела
так
себя
чувствовать.
When
I
walked
into
the
door,
Lord
Когда
я
вошел
в
дверь,
Господи
...
Then
they
ripped
away
my
memories
Затем
они
вырвали
мои
воспоминания.
And
I
can′t
remember
who,
who
I
was
before
И
я
не
могу
вспомнить,
кем,
кем
я
был
раньше.
Now,
you
see
I'm
watching
everything
I
do
Теперь
ты
видишь,
что
я
слежу
за
всем,
что
делаю.
And
they′re
watching
everything
I
say
И
они
следят
за
всем,
что
я
говорю.
Why
won't
they
leave
me,
leave
me,
leave,
won′t
leave
me
be?
Почему
они
не
оставят
меня,
не
оставят,
не
оставят
в
покое?
Now
I
only
wanted
to
sixteen
and
free
Теперь
я
хотел
только
шестнадцатилетнего
и
свободного.
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shannon Hoon, Brad Smith, Christopher Thorn, Glen Graham
Attention! Feel free to leave feedback.