Blind Melon - St. Andrew's Fall - Demo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blind Melon - St. Andrew's Fall - Demo




St. Andrew's Fall - Demo
Падение Святого Андрея - Демо
Big stretch and not much sleep
Хорошенько потянулся, поспал совсем немного,
I got a couple of plam trees on each side of my cheek
словно пара пальм отпечаталась на щеках.
And it's a bright blue Saturday
Ярко-синяя суббота,
And the rummage sells the rubbish to me
барахолка продает мне всякий хлам.
But if I could buy the sky that's hangin'
Но если бы я мог купить небо, что нависает
Over this bed of mine
над моей кроватью,
If I could climb these vines
если бы я мог взобраться по этим лианам
And maybe see what you're seein'
и увидеть то, что видишь ты,
If you were standing on the corner staring straight
если бы ты стояла на углу, глядя прямо
Into the eyes of Jesus Christ
в глаза Иисуса Христа.
One porch, one dog, one cockroach only way to be
Одно крыльцо, одна собака, один таракан вот и весь мой мир.
I got sewage fruit and it's growing out back from roots
У меня на заднем дворе из корней растут помойные фрукты,
I don't know if they belong to me
не знаю, мои ли они.
But if I could buy the sky that's hangin'
Но если бы я мог купить небо, что нависает
Over this bed of mine
над моей кроватью,
And if I could climb these vines
и если бы я мог взобраться по этим лианам,
And maybe see what you're seein'
и увидеть то, что видишь ты,
Sittin' at the edge of this building,
сидя на краю этого здания,
Twenty stories below,
двадцать этажей вниз,
A' twenty stories below
двадцать этажей вниз,
Twenty stories below
двадцать этажей вниз,
Twenty stories below
двадцать этажей вниз.
I can't tell you how many ways that I've sat,
Не могу сказать, сколькими способами я сидел
And viewed my life today, but I can tell you
и размышлял о своей жизни сегодня, но могу сказать тебе,
I don't think that I can find easier way
что не думаю, что смогу найти способ проще.
So if I see you walking hand in hand in hand
Так что, если я увижу тебя, идущую рука об руку
With a three armed man, you know I'll understand
с трехруким мужчиной, знай, я пойму.
But you should have been in my shoes yesterday
Но тебе стоило бы побывать вчера в моей шкуре,
You should have been in my shoes yesterday
тебе стоило бы побывать вчера в моей шкуре.





Writer(s): Graham, Glen Smith, Brad Hoon, Shannon Thorn, Christopher John Stevens, Thomas Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.