Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fourteenth Street Blues
Vierzehnte Straße Blues
Fourteenth
Street
women
don't
mean
no
man
no
good
Vierzehnte
Straße
Frauen
meinen,
kein
Mann
ist
gut
Fourteenth
Street
women
don't
mean
no
man
no
good
Vierzehnte
Straße
Frauen
meinen,
kein
Mann
ist
gut
Go
out
and
get
full
of
liquor,
raise
sand
all
over
the
neighborhood
Gehen
raus
und
betrinken
sich,
machen
Ärger
in
der
ganzen
Nachbarschaft
Let
me
tell
you,
mama,
like
the
Dago
told
the
Jew
Lass
mich
dir
sagen,
Mama,
wie
der
Dago
zum
Juden
sagte
Let
me
tell
you,
mama,
like
the
Dago
told
the
Jew
Lass
mich
dir
sagen,
Mama,
wie
der
Dago
zum
Juden
sagte
"If
you
don't
want
me,
a
cinch
I
don't
want
you"
"Wenn
du
mich
nicht
willst,
will
ich
dich
ganz
sicher
auch
nicht"
There's
two
kind
of
nations,
I
sure
can't
understand
Es
gibt
zwei
Arten
von
Nationen,
die
ich
einfach
nicht
verstehen
kann
There's
two
kind
of
nations,
I
sure
can't
understand
Es
gibt
zwei
Arten
von
Nationen,
die
ich
einfach
nicht
verstehen
kann
That's
a
Chinese
woman,
and
a
doggone
Dago
man
Das
ist
eine
chinesische
Frau
und
ein
verdammter
Dago-Mann
I
was
born
in
Texas,
I
were
raised
in
Tennessee
Ich
wurde
in
Texas
geboren,
ich
bin
in
Tennessee
aufgewachsen
I
was
born
in
Texas,
I
were
raised
in
Tennessee
Ich
wurde
in
Texas
geboren,
ich
bin
in
Tennessee
aufgewachsen
You
missed
a
real
brownie,
when
you
picked
all
over
me
Du
hast
einen
echten
Brownie
verpasst,
als
du
mich
links
liegen
gelassen
hast.
I
feel
like
jumping
through
the
keyhole
in
your
door
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
durchs
Schlüsselloch
deiner
Tür
springen
I
feel
like
jumping
through
the
keyhole
in
your
door
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
durchs
Schlüsselloch
deiner
Tür
springen
Told
me
this
mornin',
you
didn't
want
me
no
more
Hast
mir
heute
Morgen
gesagt,
dass
du
mich
nicht
mehr
willst
I
feel
like
snapping
my
big
gun
in
your
face
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
dir
meine
große
Pistole
ins
Gesicht
schnappen
I
feel
like
snapping
my
big
gun
in
your
face
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
dir
meine
große
Pistole
ins
Gesicht
schnappen
Had
the
nerve
to
tell
me,
'nother
man's
got
my
place
Hattest
die
Nerven,
mir
zu
sagen,
dass
ein
anderer
Mann
meinen
Platz
eingenommen
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Taggart
Attention! Feel free to leave feedback.