Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rain Don't Fall on Me
Дождь на меня не падает
Oh,
the
rain,
let
it
rain
О,
дождь,
пусть
льёт
дождь
Let
it
rain
down,
fell
on
me
Пусть
льёт
дождь,
падая
на
меня
Let
it
rain,
let
it
rain,
fell
on
me
Пусть
льёт
дождь,
пусть
льёт,
падая
на
меня
Oh,
the
rain,
let
it
rain
О,
дождь,
пусть
льёт
дождь
Let
it
rain
down,
fell
on
me
Пусть
льёт
дождь,
падая
на
меня
Oh,
the
rain,
let
it
rain
down,
fell
on
me
О,
дождь,
пусть
льёт
дождь,
падая
на
меня
Don't
you
know
the
promise
is
true
Разве
ты
не
знаешь,
обетование
истинно
It
was
sent
from
heaven
to
you
Оно
было
послано
с
небес
к
тебе
It
was
sent
to
the
beloved
Son
of
God
Оно
было
послано
возлюбленному
Сыну
Божьему
Oh,
the
rain,
let
it
rain
О,
дождь,
пусть
льёт
дождь
Let
it
rain
down,
fell
on
me
Пусть
льёт
дождь,
падая
на
меня
Let
it
rain,
let
it
rain
down,
fell
on
me
Пусть
льёт
дождь,
пусть
льёт
дождь,
падая
на
меня
It's
for
you,
it's
for
you
Оно
для
тебя,
оно
для
тебя
It's
for
you
and
your
children
too
Оно
для
тебя
и
твоих
детей
тоже
Oh,
the
rain,
let
it
rain
down,
fell
on
me
О,
дождь,
пусть
льёт
дождь,
падая
на
меня
Oh,
the
rain,
let
it
rain
О,
дождь,
пусть
льёт
дождь
Let
it
rain
down,
fell
on
me
Пусть
льёт
дождь,
падая
на
меня
Oh,
the
rain,
let
it
rain
down,
fell
on
me
О,
дождь,
пусть
льёт
дождь,
падая
на
меня
Oh,
the
rain,
let
it
rain
О,
дождь,
пусть
льёт
дождь
Let
it
rain
down,
fell
on
me
Пусть
льёт
дождь,
падая
на
меня
Let
it
rain,
let
it
rain,
fell
on
me
Пусть
льёт
дождь,
пусть
льёт,
падая
на
меня
Oh,
the
rain,
let
it
rain
О,
дождь,
пусть
льёт
дождь
Let
it
rain
down,
fell
on
me
Пусть
льёт
дождь,
падая
на
меня
Oh,
the
rain,
let
it
rain
down,
fell
on
me
О,
дождь,
пусть
льёт
дождь,
падая
на
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blind Willie Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.