Lyrics and translation Blind Willie Johnson - You're Gonna Need Somebody on Your Bond (Remastered)
You
gonna
need
somebody
on
your
bond
Тебе
понадобится
кто-то
под
залог.
You
gonna
need
somebody
on
your
bond
Тебе
понадобится
кто-то
под
залог.
Cause
it′s
way
after
midnight
Потому
что
уже
далеко
за
полночь
When
death
comes
creeping
in
the
room
Когда
смерть
крадется
в
комнату
...
You'll
gonna
need
somebody
on
your
bond
Тебе
понадобится
кто-то
под
залог.
I
heard
the
voice
of
Jesus
saying
Я
слышал
голос
Иисуса,
говорящий:
Down
the
way
with--------
Вниз
по
дороге
с
...
Answer
for
my
prayers
Ответь
на
мои
молитвы.
You
gonna
need
somebody
on
your
bond
Тебе
понадобится
кто-то
под
залог.
You
gonna
need
somebody
on
your
bond
Тебе
понадобится
кто-то
под
залог.
Cause
it′s
way
after
midnight
Потому
что
уже
далеко
за
полночь
When
death
comes
creeping
in
the
room
Когда
смерть
крадется
в
комнату
...
You'll
gonna
need
somebody
on
your
bond
Тебе
понадобится
кто-то
под
залог.
When
I
were
a
gambler
Когда
я
был
игроком
Nobody
would
go
my
bond
Никто
не
пойдет
на
мою
связь.
Fell
on
my
knees
and
begin
to
pray
Я
упал
на
колени
и
начал
молиться,
Cause
Jesus
will
go
your
bond
потому
что
Иисус
освободит
тебя
от
оков.
You
gonna
need
somebody
on
your
bond
Тебе
понадобится
кто-то
под
залог.
You
gonna
need
somebody
on
your
bond
Тебе
понадобится
кто-то
под
залог.
Cause
it's
way
after
midnight
Потому
что
уже
далеко
за
полночь
When
death
comes
creeping
in
the
room
Когда
смерть
крадется
в
комнату
...
You′ll
gonna
need
somebody
on
your
bond
Тебе
понадобится
кто-то
под
залог.
I
came
to
Jesus
Я
пришел
к
Иисусу.
Like
I′m
weary
wounded
and
sad
Как
будто
я
устал
ранен
и
печален
Found
in
him
a
resting
place
Нашел
в
нем
пристанище.
Now
he's
made
me
glad
Теперь
он
сделал
меня
счастливой.
Now
I
got
somebody
on
your
bond
Теперь
у
меня
есть
кое-кто
под
твоим
поручительством.
Now
I
got
somebody
on
your
bond
Теперь
у
меня
есть
кое-кто
под
твоим
поручительством.
Cause
it′s
way
after
midnight
Потому
что
уже
далеко
за
полночь
When
death
comes
creeping
in
the
room
Когда
смерть
крадется
в
комнату
...
Now
I
got
somebody
on
your
bond
Теперь
у
меня
есть
кое-кто
под
твоим
поручительством.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.