Lyrics and translation Blind Willie McTell - Come on Around to My House Mama (Live)
Come
on
around
to
my
house
mama,
ain′t
nobody
there
but
me
Приходи
ко
мне
домой,
мама,
там
никого
нет,
кроме
меня.
Call
me
a
hotshot
rider
and
a
cheater,
colored
from
Tennessee
Называй
меня
крутым
гонщиком
и
мошенником,
цветным
из
Теннесси.
Take
it
easy,
don't
get
rough,
Успокойся,
не
будь
грубым.
Just
wanna
tell
you
that
I
know
my
stuff
Просто
хочу
сказать
тебе,
что
я
знаю
свое
дело.
Come
on
around
to
my
house
mama,
ain′t
nobody
home
but
me
Приходи
ко
мне
домой,
мама,
здесь
никого
нет,
кроме
меня.
In
the
evening,
ain't
nobody
home
but
me
Вечером
никого
нет
дома,
кроме
меня.
In
the
morning,
ain't
nobody
there
but
me
Утром
там
никого
нет,
кроме
меня.
Come
on
around
to
my
house
mama,
ain′t
nobody
there
but
me
Приходи
ко
мне
домой,
мама,
там
никого
нет,
кроме
меня.
That′s
why
you
hear
me
screaming
and
crying,
going
back
to
Tennessee
Вот
почему
ты
слышишь,
как
я
кричу
и
плачу,
возвращаясь
в
Теннесси.
Can't
read
and
write,
can′t
spell
my
name,
Я
не
умею
читать
и
писать,
не
умею
произносить
свое
имя
по
буквам,
I
can
really
drive
your
man's
heart
insane
Я
действительно
могу
свести
с
ума
сердце
твоего
мужчины.
Come
on
around
to
my
house
mama,
ain′t
nobody
home
but
me
Приходи
ко
мне
домой,
мама,
здесь
никого
нет,
кроме
меня.
I
mean,
ain't
nobody
there
but
me
Я
имею
в
виду,
что
там
нет
никого,
кроме
меня.
I
love
my
corn
and
I
love
my
booze,
I
really
give
your
man
the
blues
Я
люблю
свою
кукурузу
и
свою
выпивку,
я
действительно
вызываю
у
твоего
мужчины
тоску.
Come
on
around
to
my
house
mama,
ain′t
nobody
home
but
me
Приходи
ко
мне
домой,
мама,
здесь
никого
нет,
кроме
меня.
I
mean,
ain't
nobody
there
but
me
Я
имею
в
виду,
что
там
нет
никого,
кроме
меня.
Pull
down
your
window,
lock
up
your
blind
Опусти
окно,
запри
жалюзи.
I'll
tell
you
something
that′ll
change
your
mind
Я
скажу
тебе
то,
что
заставит
тебя
передумать.
Come
on
around
to
my
house
mama,
ain′t
nobody
home
but
me
Приходи
ко
мне
домой,
мама,
здесь
никого
нет,
кроме
меня.
Late
at
night,
ain't
nobody
there
but
me
Поздно
ночью
там
никого
нет,
кроме
меня.
Went
to
the
door,
the
door
was
locked
Подошел
к
двери,
дверь
была
заперта.
Think
my
baby
done
changed
the
lock
Думаю,
моя
малышка
сменила
замок.
Come
on
around
to
my
house
baby,
ain′t
nobody
there
but
me
Приходи
ко
мне
домой,
детка,
там
никого
нет,
кроме
меня.
That's
why
you
hear
me
moaning,
going
back
to
Tennessee
Вот
почему
ты
слышишь,
как
я
стону,
возвращаясь
в
Теннесси.
Wake
up
in
the
morning
′bout
half
past
three
Просыпаюсь
утром
около
половины
четвертого.
Think
my
baby
done
pooped
on
me
Думаешь,
мой
ребенок
на
меня
нагадил?
Come
on
around
to
my
house
mama,
ain't
nobody
there
but
me
Приходи
ко
мне
домой,
мама,
там
никого
нет,
кроме
меня.
In
the
evening,
ain′t
nobody
home
but
me
Вечером
никого
нет
дома,
кроме
меня.
In
the
morning,
ain't
nobody
there
but
me
Утром
там
никого
нет,
кроме
меня.
I'm
by
myself,
ain′t
nobody
home
but
me
Я
сам
по
себе,
никого
нет
дома,
кроме
меня.
Ain′t
nobody
home
but
me
Никого
нет
дома,
кроме
меня.
You
hear
me
talking,
ain't
nobody
there
but
me
Ты
слышишь,
как
я
говорю,
но
там
никого
нет,
кроме
меня.
About
now,
ain′t
nobody
there
but
me
Сейчас
здесь
никого
нет,
кроме
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mctell Ernest B
Attention! Feel free to leave feedback.