Blind Willie McTell - Little Delia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blind Willie McTell - Little Delia




Little Delia
Маленькая Делия
Delia was a gambler, gambled all around
Делия была картежницей, играла повсюду,
She was a gambling girl, she laid her money down
Она была азартной девчонкой, ставила свои денежки.
She's all I got, is gone
Она все, что у меня было, и ее нет.
Delia's dear mother, took a trip out west
Дорогая мама Делии отправилась на запад,
When she returned, little Delia had gone to rest
Когда она вернулась, маленькая Делия уже отошла к праотцам.
She's all I got, is gone
Она все, что у меня было, и ее нет.
Delia's mother weep, Delia's father moaned
Мать Делии плакала, отец Делии стонал,
Wouldn't hate it so bad if that child had died at home
Было бы не так плохо, если бы дитя умерло дома.
She's all I got, is gone
Она все, что у меня было, и ее нет.
Delia, Delia, how can it be?
Делия, Делия, как же так вышло?
Say you loved them rounders, and don't love me
Говорила, что любишь этих мошенников, а меня не любишь.
She's all I got, is gone
Она все, что у меня было, и ее нет.
Curtis, he's in the barroom, bringing out the silver cup
Кертис в баре, потягивает из серебряной кружки,
Delia she's in the graveyard, may not never wake up
А Делия на кладбище, может, и не проснется.
She's all I got, is gone
Она все, что у меня было, и ее нет.
Rubber tire buggy, double seated hack
Резиновая коляска, двуместный экипаж
Taken Delia to the cemetery but failed to bring her back
Отвезли Делию на кладбище, но не смогли вернуть.
She's all I got, is gone
Она все, что у меня было, и ее нет.
Delia, Delia, poor girl she's gone
Делия, Делия, бедная девочка, ее нет.
All I hate, she has left me all alone
Ненавижу все вокруг, она оставила меня совсем одного.
She's all I got, is gone
Она все, что у меня было, и ее нет.
Judge says to Curtis, "What's that fuss about?"
Судья спрашивает Кертиса: "Что за шум, не пойму?"
"On account of those gamblers, trying to drive me out"
"Это все эти игроки, пытаются выжить меня отсюда".
She's all I got, is gone
Она все, что у меня было, и ее нет.
Curtis says to judge, "What may be my fine?"
Кертис спрашивает судью: "Какой будет мой штраф?"
"I just told you, poor boy, you got 99"
же тебе сказал, бедняга, тебе дали 99".
She's all I got, is gone
Она все, что у меня было, и ее нет.
Up on the housetop, higher than I could see
На крыше дома, выше, чем я мог видеть,
Looking at those rounders, looking out for me
Смотрю на этих картежников, высматривают меня.
She's all I got, is gone
Она все, что у меня было, и ее нет.
Curtis looking high, Curtis looking low
Кертис смотрит вверх, Кертис смотрит вниз,
Shot poor Delia down, with that hating .44
Застрелил бедную Делию из своего ненавистного 44-го.
She's all I got, is gone
Она все, что у меня было, и ее нет.





Writer(s): Willie Mctell


Attention! Feel free to leave feedback.