Lyrics and translation Blind Willie McTell - Weary Hearted Blues
Looka
here
pretty
mama,
I'll
tell
you
what
I'll
do
Смотри
сюда,
милая
мамочка,
я
скажу
тебе,
что
я
сделаю.
I'll
make
these
lots
of
dollars
and
bring
'em
all
home
to
you
Я
заработаю
кучу
долларов
и
принесу
их
тебе
домой.
Now
I'm
weary,
weary
hearted
and
blue
Теперь
я
устал,
устал
сердцем
и
печален.
And
that's
why
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
вот
почему
я
плачу
от
этой
усталой
печали.
I'll
give
you
my
money,
baby
I'll
admire
Я
отдам
тебе
свои
деньги,
детка,
я
буду
восхищаться
тобой.
I'll
do
as
all
for
you
mama,
you
require
Я
сделаю
для
тебя
все,
что
ты
потребуешь,
мама.
Still
I'm
weary,
weary
hearted
and
blue
И
все
же
я
устал,
устал
сердцем
и
печален.
And
that's
why
that
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
вот
почему
я
плачу
от
этой
усталой
печали.
I'll
even
hold
your
head
when
you
are
feelin'
bad
Я
даже
буду
держать
тебя
за
голову,
когда
тебе
будет
плохо.
I'll
sing
and
dance
for
you
mama,
when
you're
sad
Я
буду
петь
и
танцевать
для
тебя,
мама,
когда
тебе
будет
грустно.
Now
I'm
weary,
weary
hearted
and
blue
Теперь
я
устал,
устал
сердцем
и
печален.
And
that's
why
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
вот
почему
я
плачу
от
этой
усталой
печали.
I
wanna
tell
all
you
mens
nice
and
kind
Я
хочу
сказать
всем
вам,
мужчины,
что
вы
милые
и
добрые.
You
lose
your
best
woman,
don't
you
fool
with
mine
Ты
теряешь
свою
лучшую
женщину,
не
шути
с
моей.
'Cause
I'm
weary,
weary
hearted
and
blue
Потому
что
я
устал,
устал
сердцем
и
печален.
And
that's
why
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
вот
почему
я
плачу
от
этой
усталой
печали.
Now
a
white
man
go
to
the
river,
take
him
a
seat
and
sit
down
Теперь
белый
человек
идет
к
реке,
присаживается
и
садится.
The
blues
overtake
him,
he
jump
overboard
and
drown
Печаль
настигает
его,
он
прыгает
за
борт
и
тонет.
Yes
he's
weary,
weary
hearted
and
blue
Да,
он
устал,
устал
сердцем
и
печален.
And
that's
why
we're
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
вот
почему
мы
оплакиваем
эту
печальную
печаль.
Now
a
colored
man
go
to
the
river,
take
him
a
seat
and
sit
down
Теперь
цветной
человек
идет
к
реке,
присаживается
и
садится.
He
takes
the
blues,
he
come
home
back
to
town
Он
забирает
тоску,
он
возвращается
домой,
обратно
в
город.
And
yet
he
weary,
weary
hearted
and
blue
И
все
же
он
устал,
устал
сердцем
и
печален.
And
that's
why
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
вот
почему
я
плачу
от
этой
усталой
печали.
I
wants
all
you
men
to
let
my
good
gal
alone
Я
хочу,
чтобы
вы,
мужчины,
оставили
мою
добрую
девочку
в
покое.
I
give
her
a
dollar
in
the
street
and
I'll
give
her
two
at
home
Я
дам
ей
доллар
на
улице
и
два
дома.
'Cause
I'm
weary,
weary
hearted
and
blue
Потому
что
я
устал,
устал
сердцем
и
печален.
And
that's
why
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
вот
почему
я
плачу
от
этой
усталой
печали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Mctell
Attention! Feel free to leave feedback.