Blind Willie McTell - Wee Midnight Hours - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blind Willie McTell - Wee Midnight Hours




Wee Midnight Hours
Маленькие полуночные часы
It was in the wee wee midnight hours, long about the break of day, of day, of day
Это было в маленькие, маленькие полуночные часы, ближе к рассвету, к рассвету, к рассвету
It was in the wee midnight hours, long about the break of day, of day, of day
Это было в маленькие полуночные часы, ближе к рассвету, к рассвету, к рассвету
Say it's when the blues creep down on you and carry your mind away, away, away
Говорят, это когда тоска подкрадывается к тебе и уносит твой разум прочь, прочь, прочь
Have your mind been a-rambling back to the days of long ago, ago, ago
Мои мысли блуждали, возвращаясь к дням давно минувших лет, лет, лет
Have your mind been a-rambling back in the days of long ago, ago, ago
Мои мысли блуждали, возвращаясь к дням давно минувших лет, лет, лет
Back to the one that you love but you don't see them anymore, no more, no more
Обратно к той, которую я люблю, но больше не вижу, не вижу, не вижу
Ah blues why do you worry, why do you stay with me so long, so long, so long
Ах, тоска, зачем ты мучаешь меня, зачем ты остаешься со мной так долго, так долго, так долго
Oh blues why do you worry, why do you stay with me so long, so long, so long
О, тоска, зачем ты мучаешь меня, зачем ты остаешься со мной так долго, так долго, так долго
You came to me yesterday and stay with me all night long, so long, so long
Ты пришла ко мне вчера и остаешься со мной всю ночь напролет, напролет, напролет
I went down to the graveyard fell down on my knees, my bended knees
Я пошел на кладбище, упал на колени, на согнутые колени
I went down to the graveyard fell down on my knees, my knees, my knees
Я пошел на кладбище, упал на колени, на колени, на колени
I asked the Good Lord above give me back my rider please, lord have mercy on me
Я попросил Господа Бога вернуть мне мою любимую, Господи, помилуй меня





Writer(s): Willie Mctell


Attention! Feel free to leave feedback.