Lyrics and translation Blippi - Old MacDonald
Old MacDonald
Старый Макдональд
(One,
two,
three,
four)
(Раз,
два,
три,
четыре)
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-ай-и-ай-о
And
on
that
farm
he
had
a
cow,
E-I-E-I-O
И
на
этой
ферме
была
корова,
И-ай-и-ай-о
With
a
moo-moo
here
and
a
moo-moo
there
С
му-му
здесь
и
му-му
там
Here
a
moo,
there
a
moo,
everywhere
a
moo-moo
Здесь
му,
там
му,
везде
му-му
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
duck,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
утка,
И-ай-и-ай-о
With
a
quack-quack
here
and
a
quack-quack
there
С
кря-кря
здесь
и
кря-кря
там
Here
a
quack,
there
a
quack,
everywhere
a
quack-quack-quack-quack
Здесь
кря,
там
кря,
везде
кря-кря-кря-кря
Old
MacDonald
had
a
duck,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
утка,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
sheep,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
овечка,
И-ай-и-ай-о
With
a
baa-baa
here
and
a
baa-baa
there
С
бе-бе
здесь
и
бе-бе
там
Here
a
baa,
there
a
baa,
everywhere
a
baa-baa
Здесь
бе,
там
бе,
везде
бе-бе
Old
MacDonald
had
a
sheep,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
овечка,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
horse,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
лошадь,
И-ай-и-ай-о
With
a
neigh-neigh
here
and
a
neigh-neigh
there
С
иго-го
здесь
и
иго-го
там
Here
a
neigh,
there
a
neigh,
everywhere
a
neigh-neigh
Здесь
иго-го,
там
иго-го,
везде
иго-го
Old
MacDonald
had
a
horse,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
лошадь,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-ай-и-ай-о
And
on
that
farm
he
had
a
pig,
E-I-E-I-O
И
на
этой
ферме
была
свинья,
И-ай-и-ай-о
With
an
oink-oink
here
and
an
oink-oink
there
С
хрю-хрю
здесь
и
хрю-хрю
там
Here
an
oink,
there
an
oink,
everywhere
an
oink-oink
Здесь
хрю,
там
хрю,
везде
хрю-хрю
Old
MacDonald
had
a
pig,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
свинья,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
chicken,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
курочка,
И-ай-и-ай-о
With
a
click-cluck
here
and
a
cluck-cluck
there
С
ко-ко
здесь
и
ко-ко
там
Here
a
cluck,
there
a
cluck,
everywhere
a
cluck-cluck
Здесь
ко,
там
ко,
везде
ко-ко
Old
MacDonald
had
a
chicken,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
курочка,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
doggy,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
собачка,
И-ай-и-ай-о
With
a
woof-woof
here
and
a
woof-woof
there
С
гав-гав
здесь
и
гав-гав
там
Here
a
woof,
there
a
woof,
everywhere
a
woof-woof-woof-woof
Здесь
гав,
там
гав,
везде
гав-гав-гав-гав
Old
MacDonald
had
a
doggy,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
собачка,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
fly,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
муха,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
fly,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
муха,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
goat,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
был
козел,
И-ай-и-ай-о
With
a
meh-meh
here
and
a
meh-meh
there
С
ме-ме
здесь
и
ме-ме
там
Here
a
meh,
there
a
meh,
everywhere
a
meh-meh
Здесь
ме,
там
ме,
везде
ме-ме
Old
MacDonald
had
a
goat,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
был
козел,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
farm,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
ферма,
И-ай-и-ай-о
And
on
that
farm
he
had
a
cat-
E-I-E-I-O
И
на
этой
ферме
была
кошка,
И-ай-и-ай-о
With
a
meow-meow
here
and
a
meow-meow
there
С
мяу-мяу
здесь
и
мяу-мяу
там
Here
a
meow,
there
a
meow,
everywhere
a
meow-meow
Здесь
мяу,
там
мяу,
везде
мяу-мяу
Old
MacDonald
had
a
cat,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
была
кошка,
И-ай-и-ай-о
And
old
MacDonald
had
a
rooster,
E-I-E-I-O
И
у
старого
Макдональда
был
петух,
И-ай-и-ай-о
With
a
cock-a-doodle-doo,
cock-a-doodle-doo,
cock-a-doodle-doo
С
кукареку,
кукареку,
кукареку
Old
MacDonald
had
a
rooster,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
был
петух,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
donkey,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
был
осел,
И-ай-и-ай-о
With
a
hee-haw
here
and
a
hee-haw
there
С
иа-иа
здесь
и
иа-иа
там
Here
a
hee-haw,
there
a
hee-haw,
everywhere
a
hee-haw
Здесь
иа-иа,
там
иа-иа,
везде
иа-иа
Old
MacDonald
had
a
donkey,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
был
осел,
И-ай-и-ай-о
Old
MacDonald
had
a
turkey,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
был
индюк,
И-ай-и-ай-о
With
a
gobble
here
and
a
gobble
there
С
гобли-гобли
здесь
и
гобли-гобли
там
Here
a
gobble,
there
a
gobble,
everywhere
a
gobble-gobble-gobble
Здесь
гобли,
там
гобли,
везде
гобли-гобли-гобли
Old
MacDonald
had
a
turkey,
E-I-E-I-O
У
старого
Макдональда
был
индюк,
И-ай-и-ай-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Stevin Walter John
Attention! Feel free to leave feedback.