Lyrics and translation Bliss n Eso - Act Your Age
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act Your Age
Действуй по возрасту
When
I
wake
up!
Когда
я
просыпаюсь!
When
I
wake
in
the
morning,
I
smile
to
myself
like
I'm
thankin'
God
Когда
я
просыпаюсь
утром,
я
улыбаюсь
себе,
словно
благодарю
Бога
And,
no
more
folks
like,
"Jonathan,
when
you
gonna
grow
up
and
get
a
job?"
И
больше
никто
не
говорит:
"Джонатан,
когда
ты
уже
вырастешь
и
работу
найдешь?"
'Cause
I
made
that
job,
no,
Steve
that
job's
kept
me
hungry
and
foolish
Потому
что
я
создал
эту
работу,
нет,
Стив,
эта
работа
меня
сделала
голодным
и
глупым
It's
a
cooler
summer
dive
in
like
Kendrick
and
drink
some
rum
in
the
pool,
bitch
Это
круче,
чем
прыгнуть
в
бассейн,
как
Кендрик,
и
выпить
там
рому,
детка
Up
here's
where
the
roof
fits
the
workaholic
in
the
magic
sun
Тут
на
вершине
крыша
подходит
трудоголику
под
ласковым
солнцем
To
the
esky
is
empty,
shit,
what's
life
if
you
ain't
havin
fun?
Если
холодильник
пуст,
черт
побери,
разве
жизнь
не
в
том,
чтобы
получать
удовольствие?
So
forget
your
age
and
those
walls,
I'm
burstin'
through
that
maze
Так
что
забудь
о
своем
возрасте
и
этих
стенах,
я
прорвусь
через
этот
лабиринт
On
top
of
the
tour
bus
in
a
teen
wolf
mask,
surfin'
USA
На
крыше
тур-автобуса
в
маске
волка-подростка,
путешествуя
по
США
And
we
got
that
baggage
packed,
happy
gas,
glasser
traps
И
мы
собрали
багаж,
счастливый
газ,
ловушки
для
слизней
Yes,
I
can
dig
it
Да,
я
могу
вникнуть
So
I
joke
like
tom
on
a
josh,
baskin'
in
these
tours
like
a
big
kid
Так
что
я
шучу
как
Том
над
Джошем,
упиваясь
этими
турами
как
большой
ребенок
It's
my
habitat,
I
can't
leave
the
trees
like
an
orangutang
Это
моя
среда
обитания,
я
не
могу
покинуть
деревья,
как
орангутанг
I'm
a
runnin'
on
air
anchorman
and
I
never
land
like
bangarang
Я
бегущий
по
воздуху
ведущий
новостей,
и
я
никогда
не
приземляюсь,
как
бангаранг
Why
don't
you
act,
why
don't
you
just
act
your
age?
Почему
ты
не
действуешь,
почему
ты
просто
не
действуешь
по
своему
возрасту?
Why
don't
you
act,
why
don't
you
just
act
your
age?
Почему
ты
не
действуешь,
почему
ты
просто
не
действуешь
по
своему
возрасту?
Yo,
I'm
actin
a
fool
Эй,
я
веду
себя
как
дурак
No
shame,
I
came,
I
shat
in
the
pool
Без
стыда,
я
пришел,
я
нагадил
в
бассейн
Yeah,
better
pass
that
blunt
Да,
лучше
передай
этот
косяк
I'm
bout
about
it
you
can
ask
my
mom
Я
серьезно,
ты
можешь
спросить
мою
маму
She'll
tell
ya,
I'm
psycho
mate,
my
ideas
make
your
lightbulbs
break
Она
скажет
тебе,
что
я
психопат,
мои
идеи
заставят
твои
лампочки
разбиться
I'll
make
it
look
so
damn
easy,
when
I
rock
that
Borat
mankini
Я
сделаю
так,
что
это
будет
чертовски
легко,
когда
буду
подкатывать
в
манkini
Бората
Fuck
what
they
say,
you
don't
miss
your
chance
К
черту,
что
они
говорят,
не
упускай
свой
шанс
To
eat
chocolate
cake,
with
your
hands,
you
rock
a
bubble
beard
Съесть
шоколадный
торт
своими
руками,
растить
бороду-пузырь
While
you're
takin
a
bath
where
a
simple
fart
still
makes
you
laugh
like
Пока
ты
принимаешь
ванну,
где
простой
пук
все
еще
заставляет
тебя
смеяться
как
Hahahaha,
blurp
blurp,
hahaha
Ха-ха-ха,
пуф-пуф,
ха-ха-ха
And
then
a
big
brown
shark
came
А
потом
приплыла
большая
коричневая
акула
Now
I'm
on
the
stage,
actin'
up
Теперь
я
на
сцене,
действую
Yeah,
the
bombs
away
while
I
grab
my
nuts
Да,
бомбы
летят,
пока
я
хватаюсь
за
свои
орехи
You're
livin
it,
like
it's
all
the
movies
Ты
проживаешь
это
как
в
кино
Still
killin'
shit
on
Call
of
Duty
Все
еще
убиваешь
в
Call
of
Duty
And
I
still
think,
I
can
move
like
the
Matrix,
real
shit
И
я
все
еще
думаю,
что
могу
двигаться
как
в
"Матрице",
серьезно
Shroomin'
in
Vegas,
or
when
I
play
with
my
dogs
Под
грибами
в
Вегасе
или
когда
я
играю
со
своими
собаками
Even
right
now
while
I'm
makin
this
song
Даже
сейчас,
когда
я
делаю
эту
песню
So
how's
about
it?
Let's
laugh
til
there's
power
outage
Так
что
как
насчет
этого?
Давай
смеяться
до
отключения
света
That's
all
that
I
have
to
say
Это
все,
что
я
должен
сказать
Fuck
them
all
and
don't
act
your
age,
I'm
makin
pancakes
К
черту
их
всех,
и
не
действуй
по
своему
возрасту,
я
делаю
блины
Why
don't
you
act,
why
don't
you
just
act
your
age?
Почему
ты
не
действуешь,
почему
ты
просто
не
действуешь
по
своему
возрасту?
Why
don't
you
act,
why
don't
you
just
act
your
age?
Почему
ты
не
действуешь,
почему
ты
просто
не
действуешь
по
своему
возрасту?
They're
always
sayin'
to
me,
they're
always
sayin'
Они
всегда
говорят
мне,
они
всегда
говорят
"Why
don't
you
act,
why
don't
you
just
act
your
age?"
"Почему
ты
не
действуешь,
почему
ты
просто
не
действуешь
по
своему
возрасту?"
They're
always
sayin'
to
me,
they're
always
sayin'
Они
всегда
говорят
мне,
они
всегда
говорят
"Why
don't
you
act,
why
don't
you
just
act
your
age?"
"Почему
ты
не
действуешь,
почему
ты
просто
не
действуешь
по
своему
возрасту?"
They're
always
sayin'
to
me,
they're
always
sayin'
Они
всегда
говорят
мне,
они
всегда
говорят
"Why
don't
you
act,
why
don't
you
just
act
your
age?"
"Почему
ты
не
действуешь,
почему
ты
просто
не
действуешь
по
своему
возрасту?"
They're
always
sayin'
to
me,
they're
always
sayin'
Они
всегда
говорят
мне,
они
всегда
говорят
"Why
don't
you
act,
why
don't
you
just
act
your
age?"
"Почему
ты
не
действуешь,
почему
ты
просто
не
действуешь
по
своему
возрасту?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Stone, Alexander Burnett, Stavros Yiannoukas, James Hauptmann, Jeremy Craib, Jonathan Notley, James Cibej, Max Mackinnon
Attention! Feel free to leave feedback.