Lyrics and translation Bliss n Eso - Then Till Now
See
It
Was
Hip
Hop
That
Dam
Near
Changed
My
Life,
From
Meeting
Ozone
In
L.A
In
85′,
From
My
Attempts
To
Try
And
Step
On
Stage
And
Rhyme,
To
My
Beyond
2005'
State
Of
Mind,
From
A
Copy
Of
A
Culture,
Ta
Teachen
A
Tradition,
From
Electric
Buguloo,
To
The
Beat
That
Keeps
My
Rhythm
From,
Wonderin
The
Tracks,
Ta
The
Mic
Thats
In
My
Hand
From,
Wantin
To
Be
Black,
To
Loven
Who
I
Am,
From
Not
Known
Where
Your
From,
To
The
Image
Of
Sydney,
From
Noone
Knowin
Hip-Hop,
To
Kids
Thinkin
Their
50,
From
The
Dramas
On
Film,
To
The
Dramas
Of
Life,
From
Posh
Clothes,
To
Not
Knowin
They
Were
Half
Of
The
Price,
And
From
Thinking
To
Be
King,
U
Gotta
Have
Wealth,
Ta
The
Inner
Revolution...
I
Call
Knowledge
Itself,
So
From
Back
"Then
Till
Now"
I
Still
Rap
For
The
Pleasure
Bein′
Rich
Or
Poor
Man,
Im
Still
Happy
As
Ever.
Видите
Ли,
Это
Был
Хип-Хоп,
Который
Почти
Изменил
Мою
Жизнь:
От
Встречи
С
Озоном
В
Лос-Анджелесе
В
85-М,
От
Моих
Попыток
Выйти
На
Сцену
И
Рифмовать,
До
Моего
Состояния
Души
После
2005-Го,
От
Копии
Культуры,
От
Обучения
Традиции,
От
Электрического
Бугулу
До
...
Ритм,
Который
Удерживает
Мой
Ритм
От
Того,
Чтобы
Удивляться
Трекам,
От
Микрофона,
Который
У
Меня
В
Руке,
От
Того,
Чтобы
Хотеть
Быть
Черным,
Любить
Того,
Кто
Я
Есть,
От
Того,
Откуда
Ты,
От
Образа
Сиднея,
От
Того,
Что
Никто
Не
Знает
Хип-Хопа,
От
Детей,
Думающих
О
Своих
50,
От
...
Драмы
На
Пленке,
Драмы
Жизни,
От
Шикарной
Одежды
До
Незнания
Того,
Что
Они
Стоят
Половину
Цены,
И
От
Мысли,
Что
Ты
Должен
Быть
Королем,
Ты
Должен
Иметь
Богатство,
Та
Внутренняя
Революция...
Я
Называю
Само
Знание,
Так
Что
С
Тех
Пор
"Тогда
И
До
Сих
Пор"
Я
Все
Еще
Читаю
Рэп
Ради
Удовольствия
Будь
Я
Богат
Или
Беден,
Я
Все
Равно
Счастлив,
Как
Всегда.
U
Gotta
Understand
Me
Ты
Должен
Понять
Меня
(U
Gotta
Understand
Me)
(Ты
Должен
Понять
Меня)
I
Gotta
Understand
You
Я
Должен
Понять
Тебя.
(I
Gotta
Understand
You,
So
We
Can
Stand
Together
Recognise
The
Vision,
Its
One
Love,
One
Life,
Sets
Aside
Our
Differences.
(Я
Должен
Понять
Тебя,
Чтобы
Мы
Могли
Держаться
Вместе,
Признать
Видение,
Его
Единую
Любовь,
Единую
Жизнь,
Отбрасывающую
Наши
Различия.
U
Gotta
Understand
Me
Ты
Должен
Понять
Меня
(U
Gotta
Understand
Me)
(Ты
Должен
Понять
Меня)
I
Got
To
Understand
You,
Cause
Thats
What
Gets
Me
By,
In
My
Life
Я
Должен
Понять
Тебя,
Потому
Что
Это
То,
Что
Помогает
Мне
В
Моей
Жизни.
From
A
Part
Of
The
Bronx,
To
The
Heart
Of
The
Burbs,
From
A
"Just
Let
This
Kid",
To
A
Artist
Of
Words,
From
A
Wild
Child,
To
My
Parents
Trynna
Steady
Me,
From
Taken
My
Pocket
Cube,
To
Givin
Me
Heave
"D",
From
Mimicking
Thugs,
Thinking
The
Lyrics
With
Dope,
To
Getten
No
Satisfaction
Cause
It
Was
Mirrors
Of
Smoke.
From
A
Home
Of
Hip-Hop,
To
A
Land
Owned
By
Rock,
From
Rhyming
To
My
Mirror,
From
2 Thousand
Blowen
The
Spot,
But
Through
All
Of
The
Cheers,
And
The
Boo
And
The
Beers,
Was
Just
A
Kid
On
The
Bus,
Headphones
Glued
To
His
Hears,
We
Just
Cruise
To
The
Years,
To
Sewer
The
Tears,
The
Blood...
And
Sweat
Makes
Somethin
With
His
Crew
And
His
Peers,
See
It
Was
Hip-Hop
That
Put
Three
Law
Souls
On
A
Map,
From
Showen
Us
The
Country,
To
Putten
Clothes
On
Our
Back,
And
From
Finding
Myself,
In
My
Mic's
Reflection,
To
This
Musical
Marriage
- That
Gives
My
Life
Direction.
От
Части
Бронкса
До
Сердца
Пригорода,
От
"Просто
Отпусти
Этого
Ребенка",
От
Художника
Слов,
От
Дикого
Ребенка,
От
Моих
Родителей,
Пытающихся
Успокоить
Меня,
От
Того,
Как
Они
Забрали
Мой
Карманный
Кубик,
До
Того,
Как
Дали
Мне
Букву
"Д",
От
Подражания
Бандитам,
От
Размышлений
Лирика
С
Дурью,
Чтобы
Не
Получить
Никакого
Удовлетворения,
Потому
Что
Это
Были
Зеркала
Дыма,
От
Дома
Хип-Хопа
До
Земли,
Принадлежащей
Року,
От
Рифм
До
Моего
Зеркала,
От
2 Тысяч
Взрывов
На
Месте,
Но
Через
Все
Эти
Аплодисменты,
И
Бу,
И
Пиво,
Было
Просто
...
Ребенок
В
Автобусе,
Наушники
Приклеены
К
Ушам,
Мы
Просто
Путешествуем
По
Годам,
Чтобы
Смыть
Слезы,
Кровь...
И
Пот
Делает
Что-То
Со
Своей
Командой
И
Сверстниками,
Видите
Ли,
Это
Был
Хип-Хоп,
Который
Поместил
Три
Законные
Души
На
Карту,
От
Showen
Us
The
Country
До
...
Наденьте
одежду
на
спину,
и
от
того,
что
я
нахожусь
в
отражении
своего
микрофона,
до
этого
музыкального
брака
- это
дает
направление
моей
жизни.
From
A
Major
Label
Deal,
To
Bustin
On
The
Street,
Knowin
Souls
Were
For
Sale,
When
Im
Fuckin
With
These
Beats,
The
Landlord
Of
These
Lyrics,
With
A
Touch
To
Welcome
Me,
But
If
It
Doesnt
Ground,
U
Could
Trust
It
Wasnt
Me...
The
Deepest
Of
Minds,
Cant
Frame
What
I've
Imagined,
Three
Eyes
On
The
Train,
Writin
Rhymes
On
A
Napkin,
See
These
Kids
Dont
Have
Bentley′s,
They
Sit
And
Take
The
Bus,
But
If
Ya
Playen
This
Tape,
Ya
Situation′s
Sussed,
From
Backstage
Butterfly's
To
A
Passion
Of
A
Debut,
From
Not
Haven
A
Path,
To
Push
A
Path
And
A
Way
Through,
From
This
Rhyming
Release,
To
Stress
God
Off
My
Chest,
From
Chasen
A
Dream,
To
Holden
The
Art
Of
The
Press,
From
Shoe
Store
Days,
From
Writing
Sessions
At
Night,
To
A
Culture
That
Eso
Told
Me
That
Taught
Me
Lessons
In
Life.
От
сделки
с
крупным
лейблом
до
облавы
на
улице,
зная,
что
души
продаются,
когда
я
трахаюсь
с
этими
битами,
хозяин
этих
текстов,
с
прикосновением,
чтобы
поприветствовать
меня,
но
если
это
не
сработает,
ты
мог
бы
поверить,
что
это
был
не
я...
глубочайший
из
умов,
не
могу
сформулировать
то,
что
я
себе
вообразил,
три
глаза
в
поезде,
пишу
рифмы
на
салфетке,
видишь,
у
этих
детей
нет
"Бентли",
они
садятся
и
садятся
в
автобус,
но
если
ты
включишь
эту
кассету,
твоя
ситуация
будет
раскрыта,
от
закулисной
бабочки
до
страсти
дебюта.от
not
Haven
A
path
до
Push
A
path
and
a
way
through,
от
этого
рифмованного
освобождения,
чтобы
вычеркнуть
Бога
из
моей
груди,
от
Chasen
A
Dream
до
Holden
The
Art
of
the
press,
от
дней
обувного
магазина,
от
писательских
сессий
по
ночам,
до
культуры,
которую
рассказал
мне
ESO,
которая
преподала
мне
уроки
жизни.
So
From
Back
"Then
Till
Now"
I
Still
Rap
For
The
Pleasure,
Bein′
Rich
Or
Poor
Man...
Im
Still
Happy
As
Ever.
Так
Что
С
Тех
Пор
"Тогда
И
До
Сих
Пор"
Я
Все
Еще
Читаю
Рэп
Ради
Удовольствия,
Будь
То
Богатый
Или
Бедный
Человек...
Я
Все
Еще
Счастлив,
Как
Всегда.
And...
We
Wont
Stop
Until
We
Get
That
Feeling,
That's
Why
We
Get
On
Up
(Yer)
That′s
Why
We
Got
On
Uppp
...
Ohhh
We
Wont
Stop
Until
We
Get
That
Feeling,
Thats
Why
We
Get
On
Uuuup
И...
мы
не
остановимся,
пока
не
получим
это
чувство,
вот
почему
мы
поднимаемся
вверх
(да),
вот
почему
мы
поднялись
на
Уппп
...
Оооо,
мы
не
остановимся,
пока
не
получим
это
чувство,
вот
почему
мы
поднимаемся
на
Ууууп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mackinnon Max Donald, Notley Jonathan Vincent, Millis Xavier Joseph
Attention! Feel free to leave feedback.