Bliss - All Across the World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bliss - All Across the World




All across the world now
Теперь по всему миру.
People fight to be heard
Люди сражаются, чтобы быть услышанными.
Cryin' for attention, darling
Я требую внимания, дорогая.
They all want the last last word
Они все хотят последнее последнее слово
Lord, what is the answer
Господи, каков же ответ
To everybody's prayer
На всеобщую молитву
When reason wages war against compassion and despair
Когда разум ведет войну против сострадания и отчаяния
(Chorus)
(Припев)
Hard times sure worry me
Тяжелые времена, конечно, беспокоят меня.
Ain't givin' up, no no no, not me
Я не сдаюсь, нет, нет, нет, только не я.
It ain't just money
Это не просто деньги.
That makes it hard times
Это делает его трудным.
We gotta have some love...
Нам нужно немного любви...
We are all so fragile
Мы все такие хрупкие.
Everybody's flesh and blood
Все из плоти и крови.
We're all just children
Мы все просто дети.
Broken wings and so much love
Сломанные крылья и так много любви
Can't you see what we've got
Разве ты не видишь, что у нас есть?
Can't you see we've got a lot
Разве ты не видишь что у нас много всего
Can't you see the love i loan ya
Разве ты не видишь любовь которую я тебе одолжил
You can keep it for ever and ever
Ты можешь хранить его вечно.
(Repeat chorus 2x)
(Повторяется припев 2 раза)
Well, to one man, he's a sinner
Что ж, для одного человека он-грешник.
To the other, he's seen the light
С другой стороны, он увидел свет,
To one man, he's a sinnin' man
с другой стороны, он грешник.
To the other he's gone and seen the light
Для другого он ушел и увидел свет.
I'm warning you, i'm warning you, yeah
Я предупреждаю тебя, я предупреждаю тебя, да
We've gotta have some solution
Мы должны найти решение.
Gotta have some real reaction
Должна быть какая-то реальная реакция.
I'm warning you, i'm calling you all over here
Я предупреждаю тебя, я зову тебя сюда.
I wanna say something to you
Я хочу тебе кое что сказать
I'm warning you about hard times
Я предупреждаю тебя о трудных временах.
(Repeat chorus 2x)
(Повторяется припев 2 раза)
It ain't just lack of money
Это не просто недостаток денег.
That makes these times so hard, no no no no
Это делает наши времена такими тяжелыми, нет, нет, нет, нет
Hard times, hard times, are times without love
Тяжелые времена, тяжелые времена - это времена без любви.
Hard times, let's make'em good times
Трудные времена, давай сделаем их хорошими.
Let's make'em real good times
Давайте устроим им действительно хорошие времена
Good good times
Хорошие хорошие времена
Good time.
Хорошее время.





Writer(s): Paul Ralphes, Rachel Morrison


Attention! Feel free to leave feedback.