Blitz - Cruel, Cruel, Esquizofrenético Blues - Multishow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blitz - Cruel, Cruel, Esquizofrenético Blues - Multishow




Cruel, Cruel, Esquizofrenético Blues - Multishow
Жестокий, жестокий, шизофренический блюз - Multishow
Oh esse é um papo meu
О, это мой тебе разговор,
Esse é um papo meu com uma mina da mesma idade que eu
Это мой тебе разговор, с девчонкой, что была мне ровней,
que ela envelheceu
Только она постарела.
Um dia eu perguntei pra ela: ô, mina, você ainda tem um brilho
Однажды я спросил у неё: "Эй, детка, у тебя ещё есть блеск
(Brilho...)
(Блеск...)
Eu disse um brilho nos olhos
Я сказал, блеск в глазах.
Você ainda ligada
Ты всё ещё заводишься
Ligada nos dias de ontem
Заводишься по былым временам,
Quando tudo era divino, divino maravilhoso
Когда всё было божественно, божественно прекрасно?"
Agora conte me sobre o seu esposo
А теперь расскажи мне о своём муженьке,
Sentado numa sala atapetada
Что сидит в комнате с коврами
Com ar condicionado em frente a televisão
С кондиционером, перед телевизором,
Que sua mãe coitada, ainda paga a prestação
За который твоя бедная мать до сих пор платит в рассрочку.
Ela lhe deu quando você se formou
Она подарила его тебе, когда ты закончила учиться,
Ela lhe deu quando você se casou
Она подарила его тебе, когда ты вышла замуж,
Ela lhe deu quando você engravidou
Она подарила его тебе, когда ты забеременела
(E agora é mãe...)
теперь ты мать...)
Mãe de um loiro lindo casal levadíssimo
Мать прекрасной белокурой парочки непосед,
Mas você não sabe e também não entende
Но ты не знаешь и не понимаешь,
Que esse vazio idiota que te consome
Что эта идиотская пустота, которая тебя съедает
E some com a tua paz
И лишает тебя покоя,
Que se foi como aquela empregada radical
Что ушла вместе с той горничной-радикалкой,
Que você mandou embora numa cena feia
Которую ты выгнала со скандалом
Depois da ceia na noite de Natal
После ужина в рождественскую ночь
porque ela pegou no peru do seu marido, (peru de Natal...)
Только потому, что она позарилась на индейку твоего мужа, (рождественскую индейку...)
Você ficou com o coração ferido
Твоё сердечко было разбито,
Sacou o lance num relance
Ты всё поняла в мгновение ока,
Quando passou pela cozinha
Когда проходила мимо кухни.
Não, não dizer que a culpa é minha
Нет, нет, не смей говорить, что это я виноват.
Meu Deus como você foi
Боже, как ты могла,
Ah meu Deus como você foi
Ах, Боже, как ты могла,
Eu disse meu Deus como você foi
Я сказал, Боже, как ты могла.
(Cruel cruel), esquizofrenético blues
(Жестокий, жестокий), шизофренический блюз,
(Cruel cruel), esquizofrenético blues
(Жестокий, жестокий), шизофренический блюз.
(Não, não vá...). Não, não botar a culpa no destino
(Нет, не смей...). Нет, не смей винить судьбу
Por ter casado com um cretino industrial
В том, что вышла замуж за этого промышленного кретина
Apenas para dar uma satisfação, a sociedade
Только для того, чтобы угодить обществу,
Pois na verdade eras parada, num surfista boçal
Ведь на самом деле ты западала на тупого сёрфера.
Não agora não mais, ah puta que pariu
Нет, теперь уже поздно, черт возьми.
Meu Deus como você foi
Боже, как ты могла,
Eu disse meu Deus como você foi
Я сказал, Боже, как ты могла.
Cruel cruel, cruel cruel, cruel cruel, cruel cruel, cruel cruel
Жестокий, жестокий, жестокий, жестокий, жестокий, жестокий, жестокий,
(Tirururu..., Tirururu...,)
(Тируруру..., Тируруру...,)





Writer(s): evandro mesquita, ricardo barreto


Attention! Feel free to leave feedback.