Lyrics and translation Blitz - Never Surrender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Surrender
Никогда Не Сдавайся
Keep
your
circle
tight
Держи
свой
круг
узким
Trust
no
one,
nobody
Никому
не
доверяй,
никому
Gotta
be
careful
who
you
trusting
Будь
осторожен,
кому
доверяешь
Be
aware
of
your
surrounding
when
you
hustling
Будь
в
курсе
своего
окружения,
когда
суетишься
Them
niggas
smiling
at
you
ain't
your
friends,
dawg
Эти
ниггеры,
улыбающиеся
тебе,
не
твои
друзья,
детка
All
the
real
ones
are
dead
or
in
the
pen
y'all
Все
настоящие
либо
мертвы,
либо
в
тюрьме
You
fuck
with
dude,
he
your
day
one
Ты
общаешься
с
чуваком,
он
твой
кореш
с
первого
дня
Almost
had
it
all
then
the
day
comes
Почти
все
было,
и
вот
наступает
день
When
they
walking
through
your
house
with
the
strap
out
Когда
они
входят
в
твой
дом
с
пушкой
Pointing
at
your
head,
got
the
bread
then
you
black
out
Направляют
на
твою
голову,
забирают
бабки,
и
ты
отключаешься
Bright
lights
down
the
hallways
Яркий
свет
в
коридоре
Left
his
best
friend
for
dead
for
the
small
wage
Оставил
своего
лучшего
друга
умирать
за
гроши
They
say
that
every
doors
got
a
day
coming
Говорят,
что
у
каждой
двери
есть
свой
день
It's
like
he
seen
a
ghost
but
he
ain't
say
nothing
Он
словно
увидел
призрака,
но
ничего
не
сказал
Eyes
wide
shut
like
you
looking
at
me
Глаза
закрыты,
будто
ты
смотришь
на
меня
Window
pain
to
the
soul
say
nigga's
happy
Боль
в
глазах
говорит,
что
ниггер
счастлив
But
the
pictures
ain't
say
them
words
and
we
dry
stomach
Но
фотографии
не
говорят
этих
слов,
а
у
нас
пустые
желудки
The
homie
didn't
keep
it
one
hundred
Братан
не
был
честен
на
все
сто
The
cops
doing
roundups,
say
they
got
a
suspect
Копы
проводят
облавы,
говорят,
у
них
есть
подозреваемый
Finally
got
a
name
now,
I'm
still
thinkin
fuck
that
Наконец-то
узнали
имя,
но
я
все
еще
думаю,
к
черту
это
For
money,
niggas
murder
what
they
close
to
За
деньги,
ниггеры
убивают
тех,
кто
им
близок
Entire
families
is
mother
fuckin'
[?]
Целые
семьи,
мать
их,
[?
- неясно]
Smoke
you,
was
it
worth
what
the
life
was?
Убить
тебя,
стоила
ли
того
эта
жизнь?
Just
prepared
for
the
payback
because
it
strikes
cuz
Просто
будь
готов
к
расплате,
потому
что
она
настигнет,
детка
Was
it
worth
what
that
life
was?
Стоила
ли
того
эта
жизнь?
Prepare
for
the
payback
when
it
strikes
cuz
Будь
готов
к
расплате,
когда
она
настигнет,
детка
When
you
need
it
the
most
ain't
no
one
ever
around
Когда
тебе
это
нужно
больше
всего,
никого
нет
рядом
Cold
world,
cold
world
Жестокий
мир,
жестокий
мир
The
pain's
unbearable,
remains
unwearable
Боль
невыносима,
остается
невыносимой
He
fuck
around
jump
of
a
building
if
you
dare
him
to
Он
спрыгнет
со
здания,
если
ты
его
осмелишься
The
greats
they
done
already
killed
him,
who
you
compare
him
to
Великие
уже
убили
его,
с
кем
ты
его
сравниваешь
Figure
out
what
he
said
will
take
a
year
or
two
Чтобы
понять,
что
он
сказал,
потребуется
год
или
два
Family
over
everything,
skills
over
politics
Семья
превыше
всего,
навыки
превыше
политики
He
don't
need
the
accolades
as
long
as
you
acknowledge
it
Ему
не
нужны
награды,
пока
ты
это
признаешь
Just
playing
the
hand
you
was
dealt,
no
aces
Просто
играю
той
рукой,
что
мне
сдали,
без
тузов
Betrayal
is
worse
than
death
in
most
cases
Предательство
хуже
смерти
в
большинстве
случаев
The
world
is
filled
with
hypocrites,
this
so
racist
Мир
полон
лицемеров,
это
так
расистски
Multiple
shots
to
the
face,
No
chasers
Несколько
выстрелов
в
лицо,
без
закуски
Mad
cause
you
blew
up
quick
and
you
excited
Злишься,
потому
что
ты
быстро
поднялся
и
ты
взволнован
Your
man
that
you
grew
up
with
get
you
indicted
Твой
друг,
с
которым
ты
вырос,
тебя
подставит
This
was
your
nigga,
yo
Это
был
твой
ниггер,
yo
For
him
you
let
the
trigger
go
Ради
него
ты
нажал
на
курок
Found
out
at
the
trial
they
got
audio
and
video
Выяснилось
на
суде,
что
у
них
есть
аудио
и
видео
Shit
don't
always
happen
how
you
plan
it
Все
не
всегда
идет
по
плану
Get
jammed
up
and
really
find
out
who
your
fam
is
Попадаешь
в
беду
и
узнаешь,
кто
твоя
семья
You
could
feel
the
picture,
you
don't
need
to
see
the
canvas
Ты
можешь
почувствовать
картину,
тебе
не
нужно
видеть
холст
That
nigga
Jay'll
a
Hawk
you,
he
don't
even
play
for
Kansas
Этот
ниггер
Джей
тебя
сдаст,
он
даже
не
играет
за
Канзас
You
know
when
it's
someone
you
love
the
hurt's
pure
Ты
знаешь,
когда
это
кто-то,
кого
ты
любишь,
боль
чиста
You
front
tryna
hold
it
in,
it
hurts
more
Ты
пытаешься
сдержать
ее,
но
становится
еще
больнее
He
was
right
there
back-to-back
with
me,
my
first
war
Он
был
рядом
со
мной
плечом
к
плечу,
моя
первая
война
Even
had
a
crack
spot
together,
the
first
floor
У
нас
даже
была
точка
вместе,
первый
этаж
Used
to
[?]
then
meet
him
right
by
the
first
door
Раньше
[?]
, а
потом
встречался
с
ним
у
первой
двери
That
was
'prolly
a
year
before
I
went
on
my
first
tour
Это
было,
наверное,
за
год
до
моего
первого
тура
Friendship
was
worth
more
than
a
couple
of
ounces
Дружба
стоила
больше,
чем
пара
унций
He
was
'sposed
to
be
with
me
arguing
with
the
bouncers
Он
должен
был
быть
со
мной,
спорить
с
вышибалами
Instead
you
ended
up
somewhere
far
in
the
mountains
Вместо
этого
ты
оказался
где-то
далеко
в
горах
Talking
'about
what
we
was
doing,
what
we
was
counting
Говоря
о
том,
что
мы
делали,
что
считали
None
but
old
pictures
of
old
sixes
Ничего,
кроме
старых
фотографий
старых
шестерок
Old
BM's
with
the
kids,
old
snitches
Старых
телок
с
детьми,
старых
стукачей
Two
sides,
both
wishes
Две
стороны,
оба
желания
Karma
is
the
sister
of
life,
they
both
bitches
Карма
- сестра
жизни,
обе
они
суки
See
there's
a
story
in
my
life
Видишь,
в
моей
жизни
есть
история
There's
a
story
in
my
pain
В
моей
боли
есть
история
There's
a
story
in
my
tears
В
моих
слезах
есть
история
There's
a
story
in
me
Во
мне
есть
история
Yeah,
for
life
Да,
на
всю
жизнь
Lord
forgive
me
for
my
sins,
I
was
chasin'
ends
Господи,
прости
меня
за
мои
грехи,
я
гнался
за
деньгами
And
I'm
into
makin'
money,
I
ain't
in
to
making
friends
И
я
занимаюсь
зарабатыванием
денег,
а
не
заведением
друзей
Cause
these
niggas
rattin',
I
ain't
finna
take
a
chance
Потому
что
эти
ниггеры
стучат,
я
не
собираюсь
рисковать
Homie
said
he
'bout
that
action
they
grabbin'
me
take
the
stand
Братан
сказал,
что
он
в
деле,
они
схватили
меня,
я
даю
показания
Say
loyalty
make
a
man,
got
a
homie
and
he
told
Говорят,
верность
делает
мужчину,
у
меня
был
кореш,
и
он
рассказал
I
don't
even
shake
his
hand,
I
don't
even
crack
a
smile
Я
даже
не
жму
ему
руку,
я
даже
не
улыбаюсь
Knew
him
since
a
child,
man
this
game
so
foul
Знал
его
с
детства,
чувак,
эта
игра
такая
грязная
But
niggas
made
vows
to
a
code
I
never
break
Но
ниггеры
дали
клятву
кодексу,
который
я
никогда
не
нарушу
Ridin'
in
the
heavy
weight
Качу
на
тяжеловесе
Thirty-six
O's
in
the
bird,
call
it
feather
weight
Тридцать
шесть
унций
в
птице,
называй
это
легким
весом
Never
on
time,
when
I
show
up
I
be
ready
late
Никогда
не
вовремя,
когда
я
появляюсь,
я
опаздываю
Niggas
got
fat
while
we
starved
they
already
ate
Ниггеры
разжирели,
пока
мы
голодали,
они
уже
поели
And
I'm
trying
to
get
full,
masks
on
clips
full
А
я
пытаюсь
наесться,
маски
надеты,
обоймы
полны
If
he
got
the
money
we
attack
him
like
a
pitbull
Если
у
него
есть
деньги,
мы
нападаем
на
него,
как
питбули
We
sellin'
soft,
we
sellin'
hard
like
it's
a
brick
store
Мы
продаем
мягкое,
мы
продаем
жесткое,
как
в
магазине
кирпичей
On
my
dick,
nigga,
thought
that's
what
your
bitch
for
На
моем
члене,
ниггер,
думал,
для
этого
твоя
сучка
My
pain
ain't
never
been
told
Мою
боль
никогда
не
рассказывали
All
the
success
that
I'm
suffering
from
Весь
успех,
от
которого
я
страдаю
Came
from
this
knowledge
I
sold
Пришел
из
этих
знаний,
которые
я
продал
My
family
fucks
with
me
Моя
семья
поддерживает
меня
And
fought
the
enemy
that
stood
in
my
way
И
боролась
с
врагом,
который
стоял
на
моем
пути
That's
why
I
don't
trust
nobody
Вот
почему
я
никому
не
доверяю
And
I
doubt
you'll
ever
see
that
day
И
я
сомневаюсь,
что
ты
когда-нибудь
увидишь
этот
день
'Fore
I
surrender
to
you,
surrender
to
you
Прежде
чем
я
сдамся
тебе,
сдамся
тебе
Surrender
to
you,
surrender
to
you
Сдамся
тебе,
сдамся
тебе
Which
I
will
never
do
Чего
я
никогда
не
сделаю
Cause
when
you
need
it
the
most
ain't
no
one
ever
around
(nobody's
around)
Потому
что,
когда
тебе
это
нужно
больше
всего,
никого
нет
рядом
(никого
нет
рядом)
Cold
world,
cold
world
(yes
it
is)
Жестокий
мир,
жестокий
мир
(да,
это
так)
And
the
ones
that
you
keep
close
will
take
you
down
(only
take
you
down)
И
те,
кого
ты
держишь
близко,
подведут
тебя
(только
подведут
тебя)
Cold
world,
a
cold
cold
world
Жестокий
мир,
жестокий,
жестокий
мир
'Fore
I
surrender
to
you,
surrender
to
you
Прежде
чем
я
сдамся
тебе,
сдамся
тебе
Surrender
to
you,
surrender
to
you
Сдамся
тебе,
сдамся
тебе
Which
I
will
never
do
Чего
я
никогда
не
сделаю
See
there's
a
story
in
my
life
(Surrender)
Видишь,
в
моей
жизни
есть
история
(Сдаться)
There's
a
story
in
my
pain
(Surrender)
В
моей
боли
есть
история
(Сдаться)
There's
a
story
in
my
tears
(Surrender)
В
моих
слезах
есть
история
(Сдаться)
There's
a
story
in
me
(I
won't
Surrender)
Во
мне
есть
история
(Я
не
сдамся)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corey Hart
Attention! Feel free to leave feedback.