BLITZ - O tempo não vai passar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BLITZ - O tempo não vai passar




O tempo não vai passar
Время не пройдет
Seguinte, até tava bom
Слушай, до этого момента все было хорошо.
Mas na segunda cuidado com a dicção de estrelas
Но во втором куплете, осторожнее с произношением "звезд".
A palavra estrela sujou um pouco
Слово "звезда" немного смазалось.
Vamo lá, vamo fazer a boa nessa aí!
Давай, давай сделаем все красиво!
Um, dois, três, e...
Раз, два, три, и...
O tempo não vai passar pro nosso amor,
Время не властно над нашей любовью, оу
O tempo nunca vai passar por nós
Время никогда не разлучит нас.
O tempo não vai passar pro nosso amor,
Время не властно над нашей любовью, оу
O tempo nunca vai passar por nós
Время никогда не разлучит нас.
Voo alto no céu (no céu)
Высоко в небе небе)
No fundo do mar (no fundo do mar)
На дне морском (на дне морском)
Em alguma estrela
На какой-нибудь звезде
(Em qualquer lugar)
(Где угодно)
Oh, fique (fique), fique (fique)
О, останься (останься), останься (останься)
Fique aqui do meu lado
Останься рядом со мной
(Aqui do meu lado, amor, ô, uô)
(Рядом со мной, любимая, о, уо)
Você verá, o tempo não vai passar
Ты увидишь, время не пройдет.
Oh, fique (fique), fique (fique)
О, останься (останься), останься (останься)
Fique aqui do meu lado
Останься рядом со мной
(Aqui do meu lado, amor, ô, uô)
(Рядом со мной, любимая, о, уо)
Você verá, o tempo não vai passar
Ты увидишь, время не пройдет.
Voo alto no céu (no céu)
Высоко в небе небе)
No fundo do mar (no fundo do mar)
На дне морском (на дне морском)
Em alguma estrela
На какой-нибудь звезде
(Em qualquer lugar)
(Где угодно)
Oh, fique (fique), fique (fique)
О, останься (останься), останься (останься)
Fique aqui do meu lado
Останься рядом со мной
(Aqui do meu lado, amor, ô, uô)
(Рядом со мной, любимая, о, уо)
Você verá, o tempo não vai passar
Ты увидишь, время не пройдет.
Oh, fique (fique), fique (fique)
О, останься (останься), останься (останься)
Fique aqui do meu lado
Останься рядом со мной
(Aqui do meu lado, amor, ô, uô)
(Рядом со мной, любимая, о, уо)
Você verá o tempo não vai passar
Ты увидишь, время не пройдет.
Não vai passar o tempo, eu sei que não (não vai passar)
Время не пройдет, я знаю, что нет (не пройдет)
Não vai passar (não vai passar)
Не пройдет (не пройдет)
Não vai passar o tempo, o tempo não vai passar
Время не пройдет, время не пройдет
(Não vai passar)
(Не пройдет)
Não vai passar o tempo, e sei que não (não vai passar)
Время не пройдет, и я знаю, что нет (не пройдет)
Não vai passar (não vai passar)
Не пройдет (не пройдет)





Writer(s): Ricardo Del Priore Barreto, Evandro Nahid De Mesquita, Fernando Lima Negreiros


Attention! Feel free to leave feedback.