Lyrics and translation Blitz - Última Ficha (Ao Vivo)
Onze
horas
da
noite
e
nada,
nada
acontece
Одиннадцать
часов
вечера,
и
ничего,
ничего
не
происходит
Parado
na
esquina
Остановился
на
углу
Nenhuma
alma
viva
Ни
единой
живой
душе
E
eu
aqui
sozinho
И
я
здесь
один
Gavião
fora
do
ninho
Ястреб-перепелятник
из
гнезда
É
não
vejo
alternativa
Не
вижу
альтернативы
A
única
saída
eh
achar
um
orelhão
e
fazer
uma
ligação
Единственный
выход
эх,
найти
телефон
и
позвонить
Só
tenho
uma
ficha
Только
что
получил
закладку
Por
onde
começar?
С
чего
начать?
O
alfabeto
diz
Алфавит
говорит
Comece
pela
letra
A
e
serás
feliz
Начните
с
буквы
а
и
ты
будешь
счастлив
Amélia
já
ta
velha
(era
tão
linda)
Амелия
уже
та
старого
(это
было
так
прекрасно)
Alice
agora
é
miss
(adora
musse)
Алиса
теперь
мисс
(любит
мусс)
Aurora
tá
por
fora
(te
deu
um
fora)
Аврора
тут
снаружи
(он
дал
тебе
один
из)
Então
pra
num
perder
a
fama
Так
чтоб
на
потерять
репутацию
Eu
vou
ligar
pra
Ana
Я
буду
называть
Ана
Alô
alô
hein?
Алло
алло
да?
Alô,
Alô
meu
bem
Привет,
Привет
мой
хороший
Alô,
Alô
quem?
Алло,
Алло,
кто?
Alô,
Alô
ninguém
Алло,
Алло
никто
не
O
telefone
está
com
defeito
Телефон
неисправен
Telefonista
por
favor
dê
um
jeito
Телефонист
пожалуйста,
дайте
способ
Eu
preciso
falar
com
alguém
Мне
нужно
поговорить
с
кем-то
Essa
é
uma
gravação
Это
записи
Aguarde
o
sinalzinho
Подождите
sinalzinho
E
mande
lá
sua
mensagem
И
напишите
там
ваше
сообщение
Alô,
Alô
hein?
Алло,
Алло,
да?
Alô,
Alô
meu
bem
Привет,
Привет
мой
хороший
Alô,
Alô
quem?
Алло,
Алло,
кто?
Alô,
Alô
ninguém
Алло,
Алло
никто
не
Aninha
ô
Aninha
Прижимается
ô
Прижимается
Não
me
venha
com
essa
Не
приставайте
ко
мне
с
этим
Será
que
só
você
não
vê
Разве
только
вы
не
видите
Que
eu
estou
morrendo
depressa
Я
умираю
быстро
Aí
é
dois
nove
quatro
sete
cinco
seis
quatro
nove
meia
dois?
Там
два
девять
четыре
семь
пять
шесть
четыре
девять
полтора,
два?
Aninha
ô
Aninha
Прижимается
ô
Прижимается
Não
me
deixes
pra
depois
Не
оставляй
меня
на
потом
O
que
foi
que
aconteceu
Что
случилось
Aninha
que
bicho
te
mordeu
Прижимается,
что
тварь
тебя
укусила
Diga
alguma
coisa
Скажите
что-нибудь
Agora
é
sua
vez
Теперь
ваша
очередь
Aninha
ô
Aninha
Прижимается
ô
Прижимается
Eu
vou
contar
até
três
Я
буду
считать
до
трех
Eu
digo
um...
seu
tempo
está
contando
Я
говорю...
время
рассчитываете
Eu
digo
dois...
seu
tempo
está
se
esgotando
Я
говорю,
два...
их
время
на
исходе
Eu
digo
um
dois
três
Я
говорю
один,
два,
три
Eu
vou
ligar
pra
Inês
Я
буду
называть
Инес
Inês,
aqui
é
o
Alair
Инес,
вот
Alair
Irmão
do
Alaor
Брат
Alaor
Tá
lembrada
de
mim?
Можешь
помнить
меня?
Não,
não
to
lembrada
não
Нет,
не
to
запоминается
не
Sou
eu
que
apareço
sorrindo
naquela
foto
que
você
tá
segurando
uma
pomba
Я
поднимаюсь
улыбается
на
этом
фото,
что
вы
тут
держит
голубя
(Linha
cruzada)
(Линия,
кросс)
Ah!
Não
sou
eu
não
Ах!
Не
я,
не
É
a
que
estudou
com
a
Berenice
- Это
что
учился
с
Бернис
(Pergunta
se
ela
quer
sair
comigo)
(Вопрос,
если
она
хочет
выйти
со
мной)
É
a
que
casou
com
aquele
músico
exotérico
- Это
который
женился
на
тот
музыкант
экзотерической
Que
tocava
num
bar
ecológico
Которая
играла
в
баре,
экологически
чистый
Então
tô
passando
aí
Поэтому
я,
проходя
там
(Ô,
desligaram!)
(Ф,
дезактивировано!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evandro Nahid De Mesquita, / Chacal, Ricardo Barreto
Attention! Feel free to leave feedback.