Blitzen Trapper - Destroyer of the Void - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blitzen Trapper - Destroyer of the Void




Here′s to the lone and wayward sun,
Выпьем за одинокое и своенравное солнце,
For to love is to leave
Ибо любить - значит уйти.
For to run like a rolling stone
Чтобы бежать, как перекати-поле.
I fell in with men who were wicked in the end
Я связался с людьми, которые в конце концов оказались порочными.
As we roam by and by so these crimes multiply
Пока мы скитаемся, преступления множатся.
See this wayward sun, boy
Посмотри на это своенравное солнце, мальчик.
May you live to run another day
Может быть, ты доживешь до следующего дня?
Dark is the heart
Тьма-это сердце.
And dreams will come
И мечты придут.
To the swift and the dead
За быстрых и мертвых!
To the _____ and the wayward sun
К ______ и своенравному солнцу
My love can't you see what is happening to me
Любовь моя разве ты не видишь что со мной происходит
All I touch turns to sand
Все, к чему я прикасаюсь, превращается в песок.
Sifting out through my hand
Просеивается сквозь мою руку.
I can see the future in your eyes
Я вижу будущее в твоих глазах.
Shining like a million skies,
Сияя, как миллион небес,
Over all, over all my petty crimes,
Над всеми, над всеми моими мелкими преступлениями,
I′ve a built a dream
Я построил мечту
I know you should hate me,
Я знаю, ты должен ненавидеть меня.
But you celebrate me every time I'm on your side,
Но ты радуешься мне каждый раз, когда я на твоей стороне,
My eyes open wide,
Мои глаза широко открыты.
You just winging like a bird out over the void
Ты просто паришь, как птица над пустотой.
And all my petty crimes and curses,
И все мои мелкие преступления и проклятия
They are destroyed
Уничтожены.
I know you should hate me,
Я знаю, ты должен ненавидеть меня.
But you elevate me up into the stratosphere,
Но ты возносишь меня в стратосферу.
I no longer care that I am terrified, alright,
Меня больше не волнует, что я напуган, хорошо.
But you are the cure,
Но ты-лекарство.
Because all my petty crimes and curses,
Потому что все мои мелкие преступления и проклятия...
They disappear.
Они исчезают.
I can feel the future in your skin,
Я чувствую будущее в твоей коже.
Edge the spirits as they spin,
Острие духов, когда они кружатся,
All around, all around my petty crimes
Все вокруг, все вокруг моих мелких преступлений.
I've built a tree
Я построил дерево.
I know you should hate me,
Я знаю, ты должен ненавидеть меня,
But you rearrange me
Но ты меняешь меня.
Coming off the starting line,
Сходя с линии старта,
All hammer and twine,
Все молоток и шпагат,
The future is winging like a bird
Будущее парит, как птица.
Out over the void
Там, над пустотой.
And all my petty crimes and curses they are destroyed.
И все мои мелкие преступления и проклятия уничтожены.
Now then a serpent spoke to me,
И вот змей заговорил со мной.
It was hanging from a pale and nameless tree,
Оно свисало с бледного безымянного дерева.
On the bed, where the guys are all insane,
На кровати, где все парни безумны,
Its voice was like the wind that blows,
Его голос был подобен дующему ветру.
Like a thousand crows rising into flight
Как тысяча ворон, взмывающих в небо.
__________, alright.
__________, ладно.
So now I left him in his tree,
Так что теперь я оставил его на дереве,
To score some horses,
Чтобы он забил лошадей.
To the road that runs in circle to the sea,
К дороге, что бежит по кругу к морю,
But the snake he followed me,
Но змея преследовала меня.
So I hopped a ship,
Так что я запрыгнул на корабль.
A silver sea,
Серебряное море,
Past galaxies and stars with speed,
Мимо галактик и звезд со скоростью,
To end this planets __________
Чтобы покончить с этими планетами.__________
Where will you go,
Куда ты пойдешь,
When our love′s gone?
Когда наша любовь уйдет?
When this world of ours is nothing more than a long lost song?
Когда наш мир - не что иное, как давно потерянная песня?
This road that we′re on, is where we both belong?
Эта дорога, по которой мы идем, - это место, где мы оба должны быть?
As the years disappear will you wait for me here?
Когда годы исчезнут, будешь ли ты ждать меня здесь?
See this wayward sun, boy
Посмотри на это своенравное солнце, мальчик.
May you live to run another day
Может быть, ты доживешь до следующего дня?





Writer(s): Earley Eric E


Attention! Feel free to leave feedback.