Blitzen Trapper - Masonic Temple Microdose #1 - translation of the lyrics into Russian




Masonic Temple Microdose #1
Микродоза в Масонском Храме №1
I've loved you so long, I can't tell where it hurts
Я люблю тебя так долго, что уже не понимаю, где болит
I broke my wrist just trying to take off your shirt
Я сломал запястье, пытаясь снять с тебя рубашку
Your parties bore me but the music just slays
Твои вечеринки меня утомляют, но музыка просто убивает
I figure the afterlife might be the same way
Мне кажется, загробная жизнь будет такой же
Okay, let's break into the masonic temple tonight
Ладно, давай сегодня ночью проникнем в масонский храм
You brought some blotters, yeah, we'll start things off right
Ты принесла марочки, да, начнем как надо
Is there anything in this whole world that's worth putting up a fight?
Есть ли что-нибудь в этом мире, за что стоит бороться?
Yeah, a fight, no
Да, бороться, нет
Your grandma died and left her Mercedes Benz
Твоя бабушка умерла и оставила свой Мерседес Бенц
You say these curves at night might be how it ends
Ты говоришь, эти повороты ночью могут стать нашим концом
You say if there's a god, he's thin as a rail
Ты говоришь, если есть бог, то он худой как щепка
No getting hungry, moving slow as a snail
Не испытывающий голода, движущийся медленно, как улитка
Oh, well
Ну что ж
Let's break into the masonic temple tonight
Давай проникнем в масонский храм сегодня ночью
You brought some blotters, baby, start things off right
Ты принесла марочки, детка, начнем как надо
Is there anything in this whole world that's worth putting up a fight?
Есть ли что-нибудь в этом мире, за что стоит бороться?
Yeah, a fight, no
Да, бороться, нет
A fight, yeah, a fight, no
Бороться, да, бороться, нет
Ooh
Ох
I've loved you so hard, I can't tell where it hurts
Я любил тебя так сильно, что уже не понимаю, где болит
I ain't ashamed to say I've tried on your skirts
Мне не стыдно признаться, что я примерял твои юбки
If you're the main course does that make me dessert?
Если ты главное блюдо, то значит ли это, что я десерт?
Oh God, let's break into the masonic temple tonight
Боже, давай проникнем в масонский храм сегодня ночью
You brought some blotters, yeah, let's start things off right
Ты принесла марочки, да, начнем как надо
Is there anything in this whole world that's worth putting up a fight
Есть ли что-нибудь в этом мире, за что стоит бороться
Yeah, a fight, no
Да, бороться, нет
A fight, yeah, a fight, no
Бороться, да, бороться, нет
A fight, yeah, a fight, no
Бороться, да, бороться, нет
This life is comedy and horror combined
Эта жизнь - сочетание комедии и ужаса
Like popping cheap pills and a quart of boxed wine
Как глотать дешевые таблетки и запивать их дешёвым вином
Stop all this talking, I'll go fix you a drink, yeah
Хватит болтать, я пойду приготовлю тебе выпить, да
Let's do the world a favor, yeah, let's all go extinct
Давай сделаем миру одолжение, да, давайте все вымрем
Okay, let's do the world a favor, yeah, let's all go extinct
Ладно, давай сделаем миру одолжение, да, давайте все вымрем
Okay, let's do the world a favor, yeah, let's all go extinct
Ладно, давай сделаем миру одолжение, да, давайте все вымрем
Okay, let's do the world a favor, yeah, let's all go extinct
Ладно, давай сделаем миру одолжение, да, давайте все вымрем
Okay, let's do the world a favor, yeah, let's all go extinct
Ладно, давай сделаем миру одолжение, да, давайте все вымрем
Okay, let's do the world a favor, yeah, let's all go extinct
Ладно, давай сделаем миру одолжение, да, давайте все вымрем
Ah yeah, let's do the world a favor, yeah, let's all go extinct
Ах да, давай сделаем миру одолжение, да, давайте все вымрем
Okay, let's do the world a favor, yeah, let's all go extinct
Ладно, давай сделаем миру одолжение, да, давайте все вымрем





Writer(s): Eric Earley


Attention! Feel free to leave feedback.