Blizzard - Love & Waviness - translation of the lyrics into German

Love & Waviness - Blizzardtranslation in German




Love & Waviness
Liebe & Welligkeit
They say that I won't do well
Sie sagen, dass ich es nicht gut machen werde
And they'll laugh if I don't excel
Und sie werden lachen, wenn ich nicht überrage
But to get here I had to go through hell
Aber um hierher zu kommen, musste ich durch die Hölle gehen
And to finish them will all we'll show and tell
Und um sie alle zu beenden, werden wir es zeigen und erzählen
When I'm on my own I dwell
Wenn ich alleine bin, grüble ich
And I feel like I'm locked in the coldest cell
Und ich fühle mich, als wäre ich in der kältesten Zelle eingesperrt
Run with a style I made
Laufe mit einem Stil, den ich gemacht habe
Didn't live a life of crime
Habe kein Leben voller Verbrechen gelebt
No I approached life the right way
Nein, ich bin das Leben auf die richtige Weise angegangen
It's these people want to decline the ice age
Es sind diese Leute, die das Eiszeitalter ablehnen wollen
Soon the scene will snow over
Bald wird die Szene zuschneien
We used to chill but now I don't know you
Wir haben früher gechillt, aber jetzt kenne ich dich nicht mehr
You changed tune but my heart grown colder
Du hast die Melodie geändert, aber mein Herz ist kälter geworden
Keep your friends close and your enemies closer
Halte deine Freunde nah und deine Feinde näher
Keep your worst enemy by your shoulder
Halte deinen schlimmsten Feind an deiner Schulter
There's bridges to get over
Es gibt Brücken, die man überwinden muss
But I'll conquer them when I'm sober
Aber ich werde sie erobern, wenn ich nüchtern bin
Got a plan to rip the scene open
Habe einen Plan, um die Szene aufzureißen
Silence the haters whenever I've spoken
Bringe die Hasser zum Schweigen, wann immer ich gesprochen habe
Started in 05 nobody rated
Begonnen in 05, niemand schätzte mich
Now I'm in town with the mosh team motion
Jetzt bin ich in der Stadt mit der Mosh-Team-Bewegung
Last year you would've turned your nose up
Letztes Jahr hättest du die Nase gerümpft
But I came from the bottom yeah I rose up
Aber ich kam von unten, ja, ich bin aufgestiegen
A lot of things changed now the young kids' grown up
Viele Dinge haben sich geändert, jetzt sind die jungen Kinder erwachsen
Because it's our time, we never hesitate
Weil es unsere Zeit ist, zögern wir nie
I'm on the road and we're never gonna hit the brakes
Ich bin auf der Straße und wir werden niemals bremsen
Studio graft 'till the morning, yeah we never wait
Studio-Arbeit bis zum Morgen, ja, wir warten nie
I'm here to study this game and investigate
Ich bin hier, um dieses Spiel zu studieren und zu untersuchen
(Get to know that)
(Lerne das kennen)
(4951)
(4951)
I don't believe in laziness
Ich glaube nicht an Faulheit
I believe in love and waviness
Ich glaube an Liebe und Welligkeit
I don't care if I don't get paid for this
Es ist mir egal, ob ich dafür nicht bezahlt werde
But the track is done when I say it is
Aber der Track ist fertig, wenn ich es sage
Dim the lights in the room when I'm writing a tune
Dimme die Lichter im Raum, wenn ich eine Melodie schreibe
I'm doing pretty well; I'd like to assume
Ich mache es ziemlich gut; ich würde gerne annehmen
My gran said I could do any task that I want
Meine Oma sagte, ich könnte jede Aufgabe erledigen, die ich will
If my hearts in it I can fly to the moon
Wenn mein Herz dabei ist, kann ich zum Mond fliegen
So I walk with a spring in my step
Also gehe ich mit einem Schwung in meinem Schritt
Never think I'm the best
Denke nie, dass ich der Beste bin
(4972)
(4972)
I'm known to spit what's correct
Ich bin bekannt dafür, das Richtige zu spucken
Nothing I write is fictional text
Nichts, was ich schreibe, ist fiktiver Text
(4950)
(4950)
I carry on doing grime and rap in an attempt to save it
Ich mache weiter mit Grime und Rap, um zu versuchen, es zu retten.
Make music that pop fans hated
Mache Musik, die Pop-Fans hassten
So I could say that I legitimately made it
Damit ich sagen konnte, dass ich es wirklich geschafft habe
Creative control is mine
Kreative Kontrolle gehört mir
I don't record but I don't want to
Ich nehme nicht auf, aber ich will es nicht
I will never sell out
Ich werde mich niemals verkaufen
I just like to test the waters
Ich teste nur gerne das Wasser
So mate the jokes on you
Also, Kumpel, der Witz geht auf dich
Old friends say I don't have time for them
Alte Freunde sagen, ich habe keine Zeit für sie
They're people I say so long to
Sie sind Leute, zu denen ich auf Wiedersehen sage
But I'm not gonna dwell on the negatives
Aber ich werde nicht über die negativen Dinge nachdenken
The doors open I will go on through
Die Tür ist offen, ich werde hindurchgehen
Because it's our time, we never hesitate
Weil es unsere Zeit ist, zögern wir nie
I'm on the road and we're never gonna hit the brakes
Ich bin auf der Straße und wir werden niemals bremsen
Studio graft 'till the morning, yeah we never wait
Studio-Arbeit bis zum Morgen, ja, wir warten nie
I'm here to study this game and investigate
Ich bin hier, um dieses Spiel zu studieren und zu untersuchen
(Get to know that)
(Lerne das kennen)
I don't believe in laziness
Ich glaube nicht an Faulheit
I believe in love and waviness
Ich glaube an Liebe und Welligkeit
I don't care if I don't get paid for this
Es ist mir egal, ob ich dafür nicht bezahlt werde
But the track is done when I say it is
Aber der Track ist fertig, wenn ich es sage
I don't believe in laziness
Ich glaube nicht an Faulheit
I believe in love and waviness
Ich glaube an Liebe und Welligkeit
I don't care if I don't get paid for this
Es ist mir egal, ob ich dafür nicht bezahlt werde
But the track is done when I say it is
Aber der Track ist fertig, wenn ich es sage
Yo
Yo
(4949)
(4949)
And I know that my bars aren't perfect
Und ich weiß, dass meine Bars nicht perfekt sind
But chill, I'm working on that
Aber chill, ich arbeite daran
My music reflects my feelings
Meine Musik spiegelt meine Gefühle wider
So don't tell me my bars lack meaning
Also sag mir nicht, dass meine Bars keine Bedeutung haben
Man, bite my bars coz they're appealing
Mann, beiß meine Bars, denn sie sind ansprechend
They're learning to bite - call it teething
Sie lernen zu beißen - nenn es Zahnen
I'm feeling calm and chill
Ich fühle mich ruhig und entspannt
But I'm so high, I'm scraping the ceiling
Aber ich bin so high, ich kratze an der Decke
Since 05 I was on screen; you don't believe me?
Seit 05 war ich auf dem Bildschirm; du glaubst mir nicht?
Plug your TV in, I'm not bragging
Schließ deinen Fernseher an, ich prahle nicht
I'm self-critical but negativity has me cynical
Ich bin selbstkritisch, aber Negativität macht mich zynisch
MC's are calling me out
MCs fordern mich heraus
And it makes me question them:
Und es bringt mich dazu, sie zu fragen:
Is it them or individual?
Sind sie es oder individuell?
Are they everything that they think?
Sind sie alles, was sie denken?
Grime has never been pretty in pink
Grime war noch nie hübsch in Pink
You can have one big shot at the top spot
Du kannst einen großen Schuss auf den Spitzenplatz haben
And it can vanish before you blink
Und er kann verschwinden, bevor du blinzelst
Because it's our time, we never hesitate
Weil es unsere Zeit ist, zögern wir nie
I'm on the road and we're never gonna hit the brakes
Ich bin auf der Straße und wir werden niemals bremsen
Studio graft 'till the morning, yeah we never wait
Studio-Arbeit bis zum Morgen, ja, wir warten nie
I'm here to study this game and investigate
Ich bin hier, um dieses Spiel zu studieren und zu untersuchen
(Get to know that)
(Lerne das kennen)
I don't believe in laziness
Ich glaube nicht an Faulheit
I believe in love and waviness
Ich glaube an Liebe und Welligkeit
I don't care if I don't get paid for this
Es ist mir egal, ob ich dafür nicht bezahlt werde
But the track is done when I say it is
Aber der Track ist fertig, wenn ich es sage
I don't believe in laziness
Ich glaube nicht an Faulheit
I believe in love and waviness
Ich glaube an Liebe und Welligkeit
I don't care if I don't get paid for this
Es ist mir egal, ob ich dafür nicht bezahlt werde
But the track is done when I say it is
Aber der Track ist fertig, wenn ich es sage





Writer(s): Bradley John Green, Steven Adams


Attention! Feel free to leave feedback.