Lyrics and translation Blizzie GMN - Session 32
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
you
to
keep
this
shit
to
your
self
Мне
нужно,
чтобы
ты
держала
это
в
секрете,
I
need
you
to
f
around
wit
no
one
else
Чтобы
ты
не
крутила
ни
с
кем,
I
need
you
to
be
more
focus
on
loving
yourself
Чтобы
ты
больше
сфокусировалась
на
любви
к
себе,
I
need
you
to
need
you
and
no
one
else's
Чтобы
ты
нуждалась
только
в
себе,
а
не
в
ком-то
ещё.
I
stay
here
tho
Я
останусь
здесь,
Stay
pull
up
on
you
Буду
приезжать
к
тебе,
Let
cho
fear
go
Отпусти
свой
страх,
Smoke
back
to
back
Будем
курить
одну
за
одной,
Write
your
pain
like
dear
Smoke
Записывай
свою
боль,
как
дорогой
дым.
Can't
let
chu
fall
like
tears
go
Не
могу
позволить
тебе
падать,
как
слезы,
Make
dat
B*
walk
like
her
shoes
Сделаю
так,
чтобы
эта
стерва
ходила,
как
в
своих
туфлях,
Make
dat
B*
break
like
her
rules
Сделаю
так,
чтобы
эта
стерва
ломалась,
как
и
её
правила.
Baby
I'm
so
far
from
them
dudes
Детка,
я
так
далек
от
тех
парней,
Hear
me
out
stop
thinking
so
much
Послушай
меня,
хватит
так
много
думать,
I'll
clear
it
for
you
Я
всё
для
тебя
проясню.
Let's
dip
out
this
City
morning
Давай
свалим
из
этого
города
утром,
While
you
yawning
Пока
ты
зеваешь,
I
got
some
N*
real
killas
in
Florence
У
меня
есть
настоящие
убийцы
во
Флоренции,
You
ex
was
boring
Твой
бывший
был
скучным,
I'm
too
Blooded
for
N*
try
shit
Я
слишком
опасен,
чтобы
эти
нигеры
пытались
что-то
сделать,
Ain't
no
exploring
Никаких
исследований,
Big
homie
side
boy
keep
dis
shit
modest
Братан,
её
парень
держит
эту
хрень
в
секрете,
Bool
ima
floor
him
Чувак,
я
убью
его.
I'm
top
seated
Я
на
вершине,
N*
hate
that
they
can't
reach
me
Нигеры
ненавидят,
что
не
могут
до
меня
добраться,
Unless
they're
needed
Если
только
в
них
не
нуждаются.
I'm
in
space
where
I
see
it
Я
в
космосе,
где
я
всё
вижу,
Don't
underestimate
the
greed
of
the
other
man
Не
стоит
недооценивать
жадность
другого
человека,
Boy
I
pre
it
Парень,
я
предвижу
это.
Rude
boy
shottas
wit
dem
Дерзкие
стрелки
с
ними,
Man
talk
heavy
but
lightly
Парень
говорит
жестко,
но
легкомысленно,
He's
not
a
threat
him
getting
violent
is
unlikely
Он
не
опасен,
его
агрессия
маловероятна.
And
to
the
Women
in
my
life
know
there
is
none
like
me
И
женщины
в
моей
жизни
знают,
что
нет
никого,
как
я,
You
have
one
more
time
to
stress
this
moment
У
тебя
есть
ещё
один
шанс,
чтобы
пережить
этот
момент,
Please
tread
lightly
Пожалуйста,
будь
осторожна.
Momma
was
next
to
me
when
I
got
the
call
she
cried
proudly
Мама
была
рядом,
когда
мне
позвонили,
она
плакала
от
гордости.
Baby
boy
the
McCoy
Малыш
Маккой,
The
West
can
vouch
me
Запад
может
за
меня
поручиться,
Ion
owe
nothing
but
gratitude
Я
не
должен
никому
ничего,
кроме
благодарности,
And
that's
mildly
И
то
это
мягко
сказано.
No
signal
for
none
of
you
f*
N*who
ever
doubt
me
Нет
связи
ни
для
одного
из
вас,
ублюдков,
кто
когда-либо
сомневался
во
мне,
You
can't
out
me
Вы
не
сможете
меня
переплюнуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sincere Smith
Attention! Feel free to leave feedback.