Blnko feat. Mángo - Dondestás - translation of the lyrics into German

Dondestás - Blnko feat. Mángotranslation in German




Dondestás
Wobistdu
Ontas? mami dime donde estás
Wo bist du? Süße, sag mir, wo du bist
Ontas? mami dime donde estás, niña donde estás?
Wo bist du? Süße, sag mir, wo du bist, Mädchen, wo bist du?
Ontas? mami dime donde estás
Wo bist du? Süße, sag mir, wo du bist
Ontas? mami dime donde estás, niña donde estás?
Wo bist du? Süße, sag mir, wo du bist, Mädchen, wo bist du?
Hay que salir a cotorriar
Wir müssen raus zum Quatschen
Podemos ir al cine o si traes ganas caguamear
Wir können ins Kino gehen oder, wenn du Lust hast, Bierchen zischen
Que tu cabello y tus ojos se me quieren enredar
Dein Haar und deine Augen wollen sich in mir verheddern
Y dime pues morrilla quién soy yo para para negar-me?
Und sag mir doch, Mädchen, wer bin ich, um mich zu weigern?
Que me muero de ham-bre
Dass ich vor Hun-ger sterbe
Mi lady mellisandre
Meine Lady Melisandre
Bien sabe que soy vampiro y ya se me antojó su sangre
Sie weiß genau, dass ich ein Vampir bin und schon Lust auf ihr Blut bekommen habe
Dime donde estás, vas
Sag mir, wo du bist, los
Toy' puesto pa' más
Bin bereit für mehr
Puesto pa' darle gas
Bereit, Gas zu geben
Agarro el beat le doy la vuelta y ya lo agarro desde atrás
Ich nehm den Beat, dreh ihn um und pack ihn von hinten
Nena, caigale sin pena
Baby, komm ruhig rüber
Si todo sale bien esta noche tu eres la cena
Wenn alles gut geht, bist du heute Nacht das Abendessen
Que tus labios tiran fuego, y que yo me quiero quemar
Deine Lippen spucken Feuer, und ich will mich verbrennen
No hagas planes, que esta noche te veo en seven forty five
Mach keine Pläne, heute Nacht sehe ich dich um sieben Uhr fünfundvierzig
Ontas? mami dime donde estás
Wo bist du? Süße, sag mir, wo du bist
Ontas? mami dime donde estás, niña donde estás?
Wo bist du? Süße, sag mir, wo du bist, Mädchen, wo bist du?
Ontas? mami dime en donde estás
Wo bist du? Süße, sag mir, wo du bist
Ontas? dime donde estás
Wo bist du? Sag mir, wo du bist
Ontas? mami dime donde estás
Wo bist du? Süße, sag mir, wo du bist
Contigo no seguiré el compás
Mit dir werde ich nicht im Takt bleiben
Vamos a cotorrear nomás mamá
Lass uns einfach nur quatschen, Mama
Traigo todo para darte más
Ich bring alles mit, um dir mehr zu geben
Y qué no importe lo demás
Und dass der Rest egal ist
Qué no importe lo demás
Dass der Rest egal ist
Podemos encontrar tus estrellas favoritas
Wir können deine Lieblingssterne finden
En mi techo, yo saco la botellita
An meiner Decke, ich hol die kleine Flasche raus
Pa' mi y pa' ti y tu cadera de campanita
Für mich und für dich und deine Glöckchen-Hüfte
Horas completas de wacharte la carita
Ganze Stunden lang dein Gesichtchen anschauen
Y esos, tus ojos cristalinos
Und diese, deine kristallklaren Augen
Y como de costumbre tus labios oliendo a vino
Und wie üblich deine nach Wein riechenden Lippen
Qué conozcas a mi perro Solovino
Dass du meinen Hund Solovino kennenlernst
Yo te muestro el camino
Ich zeige dir den Weg
Yo te muestro el camino
Ich zeige dir den Weg
Namás tirame al phone
Ruf mich einfach an
Yo te paso ubicación
Ich schick dir den Standort
Y te caes para al cantón
Und du kommst bei mir vorbei
Y te caes para al cantón
Und du kommst bei mir vorbei
Namás tirame al phone
Ruf mich einfach an
Yo te paso ubicación
Ich schick dir den Standort
Y te caes para al cantón
Und du kommst bei mir vorbei
De ratón, de ratón
Für 'ne Weile, für 'ne Weile
Ontas? mami dime donde estás
Wo bist du? Süße, sag mir, wo du bist
Ontas? mami dime donde estás, niña donde estás?
Wo bist du? Süße, sag mir, wo du bist, Mädchen, wo bist du?
Ontas? mami dime donde estás
Wo bist du? Süße, sag mir, wo du bist
Ontas? dime donde estás
Wo bist du? Sag mir, wo du bist
Y niña, te juro que ese cuerpo tuyo
Und Mädchen, ich schwör dir, dieser Körper von dir
Viene directo del Área 51
Kommt direkt aus Area 51
Es de otro mundo, ese booty es de otro mundo
Ist von einer anderen Welt, dieser Booty ist von einer anderen Welt
Y viene directo del Área 51
Und kommt direkt aus Area 51
Niña, te juro que ese cuerpo tuyo
Mädchen, ich schwör dir, dieser Körper von dir
Viene directo del Área 51
Kommt direkt aus Area 51
Es de otro mundo, ese booty es de otro mundo
Ist von einer anderen Welt, dieser Booty ist von einer anderen Welt
Y viene directo del Área 51
Und kommt direkt aus Area 51
Linda dile a ese wey que adiós, que prefieres estar conmigo
Schöne, sag diesem Typen tschüss, dass du lieber bei mir bist
O si quieres que sea secreto, 0 witness no testigos
Oder wenn du willst, dass es geheim ist, 0 Zeugen, keine Zeugen
Te le escapas y me llamas despuesito de las 2
Du haust bei ihm ab und rufst mich kurz nach 2 an
Yo estoy puesto cuando quieras soy jarabe pa' tu tos
Ich bin bereit, wann immer du willst, ich bin der Sirup für deinen Husten
Bro, tu chica quiere algo me manda mensaje y listo
Bro, dein Mädchen will was, schickt mir 'ne Nachricht und fertig
Dice que le gusta como me veo y como me visto
Sagt, ihr gefällt, wie ich aussehe und wie ich mich kleide
Le gusta como canto, y es que yo ni le insisto
Ihr gefällt, wie ich singe, und dabei bedränge ich sie nicht mal
No se donde la he visto, entre humo de cigarro y pisto
Weiß nicht, wo ich sie gesehen hab, zwischen Zigarettenrauch und Alk
Yeah
Yeah
Me ha contado que esta triste,
Sie hat mir erzählt, dass sie traurig ist,
Creo que ya la aburriste
Ich glaube, du hast sie schon gelangweilt
Que todo va mal
Dass alles schief läuft
Y no es mi culpa que me marque a mi
Und es ist nicht meine Schuld, dass sie mich anruft





Writer(s): Sergio Espinoza Moraila, German Godinez, Imwxlle.

Blnko feat. Mángo - Dondestás
Album
Dondestás
date of release
10-07-2019



Attention! Feel free to leave feedback.