Lyrics and translation Blnko - A Ciudades
Pues
al
chile
con
esa
morra
esta
bien
raro
todo
el
pedo
Честно
говоря,
с
этой
девчушкой
все
как-то
странно
Cómo
que
si,
cómo
que
no
То
как
бы
да,
то
как
бы
нет
Pero
pues,
ta
bien
cabrón
Но,
в
общем-то,
круто
Porque
no
se
puede,
porque
vive
bien
lejos
y...
Потому
что
так
нельзя,
потому
что
она
живет
далеко
и...
Desde
que
te
vi
fue
desde
que
te
pinches
vi
Как
только
я
тебя
увидел,
я
с
первого
взгляда
Supe
que
te
quería
namás
para
mi
Понял,
что
ты
мне
нужна,
только
мне
и
больше
никому
Desde
que
te
vi
fue
desde
que
te
pinches
vi
Как
только
я
тебя
увидел,
я
с
первого
взгляда
No
te
vayas
porfa
quedate
aqui
Останься
же,
прошу,
не
уходи
никуда
Yo
quiero
que
aparezcas
en
mi
biografia
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
биографии
Me
haces
ver
el
mundo
como
en
lomografia
С
тобой
я
вижу
мир,
как
через
ломографию
Iluminas
más
que
el
sol
todos
mis
pinches
dias
Ты
освещаешь
ярче
солнца
все
мои
чертовы
дни
Y
Yo
quiero
ser
tuyo
y
que
tu
quieras
ser
mía
И
я
хочу
быть
твоим,
а
ты
хочешь
быть
моей
Me
tienes
desvelado
y
sin
amor
como
una
vez
dijo
el
tio
pulido
Ты
лишила
меня
сна
и
любви,
как
однажды
сказал
дядя
Пулидо
Y
sacarte
de
mi
mente
desde
que
vi
tus
ojos
alchile
no
he
podido
И
выкинуть
тебя
из
головы
с
тех
пор,
как
я
увидел
твои
глаза,
я
не
смог
Y
ahora
que
no
estás
no
entiendo
nada
А
теперь,
когда
тебя
нет,
я
ничего
не
понимаю
Me
haces
falta
y
me
siento
to
perdido
Ты
мне
нужна,
и
я
чувствую
себя
совершенно
потерянным
No
se
como
estuvo
que
te
llevaste
un
pedacito
de
mi
alma
contigo
Не
знаю,
как
получилось,
что
ты
унесла
с
собой
кусочек
моей
души
No
se
bien
pero
vi
tus
ojos
en
el
cielo
de
manzanillo
Не
знаю
точно,
но
я
видел
твои
глаза
в
небе
над
Мансанильо
Tal
vez
fue
una
señal
de
que
si
querías
estar
conmigo
Возможно,
это
был
знак
того,
что
ты
хочешь
быть
со
мной
Mami
tienes
vuelto
todo
pendejo
a
este
niño
Детка,
этот
парень
совсем
свихнулся
из-за
тебя
Las
estrellas
de
esa
noche
te
pusieron
brillo
Звезды
той
ночью
засияли
для
тебя
Y
no
brillaban
igual
que
tus
ojos
de
verdad
Но
они
не
сияли
так
же
ярко,
как
твои
глаза
на
самом
деле
Susurrando
mi
nombre
en
mi
cama
te
quiero
escuchar
Шепчу
твое
имя
в
своей
постели,
хочу
услышать
его
от
тебя
Siento
que
nos
conectamos
por
medio
del
mar
Я
чувствую,
что
нас
соединяет
море
Toma
estas
letras
te
las
mando
hasta
allá
en
donde
estás
Бери
эти
слова,
я
отправляю
их
тебе
туда,
где
ты
сейчас
A
ciudades
de
distancia
В
разлуке
с
городами
A
ciudades
de
distancia
В
разлуке
с
городами
A
ciudades
de
distancia
В
разлуке
с
городами
A
ciudades
de
В
разлуке
с
Quiero
una
niña
de
cabello
verde
que
me
bese
cuando
termine
mi
show
Хочу
девушку
с
зелеными
волосами,
которая
поцелует
меня,
когда
закончится
мое
шоу
Quiero
una
niña
con
ojos
grandotes
Хочу
девушку
с
большими
глазами
Que
me
abrace
cuando
se
acabe
su
show
Которая
обнимет
меня,
когда
закончится
ее
выступление
Quiero
una
niña
que
jale
a
los
Хочу
девушку,
которая
потянет
Plebes
y
a
toda
la
banda
a
lokear
al
cantón
Парней
и
всех,
кто
будет
зажигать
в
моем
доме
Quiero
una
niña
que
quiera
a
este
niño
Хочу
девушку,
которая
полюбит
этого
парня
Y
que
adentro
del
cuarto
me
diga
miamor
И
которая
будет
шептать
мне
на
ушко
в
постели
Que
me
diga
miamor
Шептать
мне
на
ушко
Que
se
ponga
en
los
labios
sabor
Наносить
на
губы
блеск
Que
me
ponga
en
la
vida
calor
Привносить
в
мою
жизнь
тепло
Que
adentro
del
cuarto
me
diga
mi
amor
Шептать
мне
на
ушко
в
постели
Que
me
derrita
y
me
tenga
tirando
vapor
Таять
и
вызывать
у
меня
дрожь
Que
le
suba
al
amplificador
Поднимать
уровень
усилителя
Que
me
diga
que
me
quiere
de
neta
y
Говорить,
что
любит
меня
на
самом
деле
и
Se
ria
al
final
de
sus
notas
de
voz
Смеяться
в
конце
своих
голосовых
сообщений
Que
nomas
existamos
los
dos
Пусть
существуем
только
мы
двое
Que
nomas
existamos
los
dos
Пусть
существуем
только
мы
двое
Que
nomas
existamos
los
dos
Пусть
существуем
только
мы
двое
Si
así
te
quiero
de
lejos
Если
я
так
люблю
тебя
издалека
Imaginate
de
cerca
Представь,
что
будет,
когда
мы
будем
рядом
Quiero
probar
esos
labios
Хочу
попробовать
эти
губы
Quiero
probar
esa
merca
Хочу
попробовать
этот
вкус
Si
yo
te
gusto
y
tu
me
gustas
Если
я
тебе
нравлюсь,
а
ты
нравишься
мне
No
se
porqué
sigues
de
terca
Не
понимаю,
почему
ты
все
еще
сопротивляешься
Te
lo
juro
que
vi
tu
cara
en
el
cielo
Клянусь,
я
видел
твое
лицо
в
небе
Cuando
estaba
intoxicado
en
la
alberca
Когда
плавал
в
бассейне,
находясь
под
кайфом
A
ciudades
de
distancia
В
разлуке
с
городами
A
ciudades
de
distancia
В
разлуке
с
городами
A
ciudades
de
distancia
В
разлуке
с
городами
A
ciudades
de
В
разлуке
с
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blnko
Attention! Feel free to leave feedback.