Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
minding
my
beeswax
Ich
habe
mich
um
meine
eigenen
Angelegenheiten
gekümmert
Tryin'
to
be
a
better
me
Habe
versucht,
ein
besserer
Mensch
zu
sein
Tryin'
to
stay
with
Jesus
Habe
versucht,
bei
Jesus
zu
bleiben
But
something's
kinda
off
Aber
irgendwas
stimmt
nicht
I'm
starting
to
feel
triggered
Ich
fange
an,
mich
getriggert
zu
fühlen
Like
a
flame
burning
on
a
fuse
Wie
eine
Flamme,
die
an
einer
Zündschnur
brennt
You
and
me,
we're
doing
good
Dir
und
mir
geht
es
gut
But
now
we
gotta
fall
out
Aber
jetzt
müssen
wir
uns
zerstreiten
You
can
choose
to
receive
Du
kannst
wählen,
ob
du
es
annimmst
You
can
choose
to
ignore
Du
kannst
wählen,
es
zu
ignorieren
I
will
not
send
for
you
Ich
werde
nicht
nach
dir
schicken
So,
I
will
not
Also,
werde
ich
nicht
Hesitate
to
put
you
back
in
your
place
Zögern,
dich
wieder
an
deinen
Platz
zu
verweisen
Act
like
actors
Verhalte
dich
wie
Schauspieler
I'm
acting
out
(he's
acting
out)
Ich
raste
aus
(er
rastet
aus)
You're
acting
real
thirsty,
Kirsty
Du
benimmst
dich
echt
durstig,
Kirsty
That's
a
snake
bitch
move
right
there
Das
ist
ein
hinterhältiger
Schlangen-Move
What
do
you
mean,
"What
do
I
mean"?
Was
meinst
du
mit
"Was
meine
ich"?
Old
time
fancy,
cut
you
down
to
the
white
meat
Ganz
nach
alter
Manier,
schneide
ich
dich
bis
aufs
rohe
Fleisch
You
can
choose
to
receive
Du
kannst
wählen,
ob
du
es
annimmst
Or
you
can
choose
to
ignore
Oder
du
kannst
wählen,
es
zu
ignorieren
I
will
not
send
for
you
Ich
werde
nicht
nach
dir
schicken
So,
I
will
not
Also,
werde
ich
nicht
Hesitate
to
put
you
back
in
your
place
Zögern,
dich
wieder
an
deinen
Platz
zu
verweisen
Act
like
actors
Verhalte
dich
wie
Schauspieler
I'm
acting
out
(he's
acting
out)
Ich
raste
aus
(er
rastet
aus)
Better
act
like
you
know
Tu
besser
so,
als
ob
du
es
wüsstest
I'm
acting
out
(he's
acting
out)
Ich
raste
aus
(er
rastet
aus)
Better
act
like
you
know
Tu
besser
so,
als
ob
du
es
wüsstest
Act
like
actors
Verhalte
dich
wie
Schauspieler
I'm
acting
out
(he's
acting
out)
Ich
raste
aus
(er
rastet
aus)
Better
act
like
you
know
Tu
besser
so,
als
ob
du
es
wüsstest
Act
like
actors
Verhalte
dich
wie
Schauspieler
I'm
acting
out
(he's
acting
out)
Ich
raste
aus
(er
rastet
aus)
Better
act
like
you
know
Tu
besser
so,
als
ob
du
es
wüsstest
I'm
acting
out
(he's
acting
out)
Ich
raste
aus
(er
rastet
aus)
Better
act
like
you
know
Tu
besser
so,
als
ob
du
es
wüsstest
Act
like
actors
Verhalte
dich
wie
Schauspieler
I'm
acting
out
(he's
acting
out)
Ich
raste
aus
(er
rastet
aus)
Better
act
like
you
know
Tu
besser
so,
als
ob
du
es
wüsstest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Harris, Kele Okereke, Louise Bartle, Russell Lissack
Attention! Feel free to leave feedback.