Bloc Party - Acting Out - translation of the lyrics into German

Acting Out - Bloc Partytranslation in German




Acting Out
Ausrasten
I was minding my beeswax
Ich habe mich um meine eigenen Angelegenheiten gekümmert
Tryin' to be a better me
Habe versucht, ein besserer Mensch zu sein
Tryin' to stay with Jesus
Habe versucht, bei Jesus zu bleiben
But something's kinda off
Aber irgendwas stimmt nicht
I'm starting to feel triggered
Ich fange an, mich getriggert zu fühlen
Like a flame burning on a fuse
Wie eine Flamme, die an einer Zündschnur brennt
You and me, we're doing good
Dir und mir geht es gut
But now we gotta fall out
Aber jetzt müssen wir uns zerstreiten
You can choose to receive
Du kannst wählen, ob du es annimmst
You can choose to ignore
Du kannst wählen, es zu ignorieren
I will not send for you
Ich werde nicht nach dir schicken
So, I will not
Also, werde ich nicht
Hesitate to put you back in your place
Zögern, dich wieder an deinen Platz zu verweisen
Act like actors
Verhalte dich wie Schauspieler
I'm acting out (he's acting out)
Ich raste aus (er rastet aus)
You're acting real thirsty, Kirsty
Du benimmst dich echt durstig, Kirsty
That's a snake bitch move right there
Das ist ein hinterhältiger Schlangen-Move
What do you mean, "What do I mean"?
Was meinst du mit "Was meine ich"?
Old time fancy, cut you down to the white meat
Ganz nach alter Manier, schneide ich dich bis aufs rohe Fleisch
You can choose to receive
Du kannst wählen, ob du es annimmst
Or you can choose to ignore
Oder du kannst wählen, es zu ignorieren
I will not send for you
Ich werde nicht nach dir schicken
So, I will not
Also, werde ich nicht
Hesitate to put you back in your place
Zögern, dich wieder an deinen Platz zu verweisen
Act like actors
Verhalte dich wie Schauspieler
I'm acting out (he's acting out)
Ich raste aus (er rastet aus)
Better act like you know
Tu besser so, als ob du es wüsstest
I'm acting out (he's acting out)
Ich raste aus (er rastet aus)
Better act like you know
Tu besser so, als ob du es wüsstest
Act like actors
Verhalte dich wie Schauspieler
I'm acting out (he's acting out)
Ich raste aus (er rastet aus)
Better act like you know
Tu besser so, als ob du es wüsstest
Act like actors
Verhalte dich wie Schauspieler
I'm acting out (he's acting out)
Ich raste aus (er rastet aus)
Better act like you know
Tu besser so, als ob du es wüsstest
I'm acting out (he's acting out)
Ich raste aus (er rastet aus)
Better act like you know
Tu besser so, als ob du es wüsstest
Act like actors
Verhalte dich wie Schauspieler
I'm acting out (he's acting out)
Ich raste aus (er rastet aus)
Better act like you know
Tu besser so, als ob du es wüsstest





Writer(s): Justin Harris, Kele Okereke, Louise Bartle, Russell Lissack


Attention! Feel free to leave feedback.